Возрождение Хань Юйси - Глава 175.
Глава 175 ç ???? å © §å® ?? 亲1
Перед тем, как Хань Цзяньминь пошел, он посмотрел на Юйси и сказал: «Не делай этого больше. Я должен быть напуган до смерти несколько раз. 1 августа Венхуа. W? W (1) W ?. (8) 8? 1 (1) Z? W (8) .COM »
Юйси прислушивался к угрызениям совести и к некоторым виноватым: «Я, я не знаю, как сказать своей тете. Боюсь, что тетя поверит, и боюсь, что она не поверит ». Если Цю поверит, это только приведет к успеху. Однако ведь этой вещи никто не видел, и ей это не на пользу. Если Цю не верит в это, то это повторяется снова, поэтому Юйси просто не говорит Цю.
Хань Цзяньминь понимает значение слов Юйси. В тот момент, когда он сказал: «Если у тебя есть что-нибудь в будущем, ищи меня прямо. Ты всегда должен мне доверять ».
Юси кивнул: «Большой брат, следующего раза не будет». Посмотрите на внешний вид старшего брата, чтобы убедиться, что она загружена. Кашель, кажется, что актерского мастерства недостаточно, и его нужно улучшать.
Хан Цзяньминь увидел появление Юй Си и сказал с улыбкой: «Если ты действительно напуган, ты не можешь спать и есть благовония. Где дух размышлений о семейных делах ». То есть это не игра Ю, а ее игра.
Лицо Юси немного покраснело.
Хань Цзяньминь не винил Юйси в этом. Она знала, что Юйси охраняла ее бабушку и дядю. В мире есть плодотворные вещи. Я относился к Юйси, как к бабушке и дяде. Даже если я не изменил свое отношение к ней сейчас, если Юси может верить в двух людей без какой-либо вины, это недостаток сердца: «Это Через несколько дней ты тоже будешь метаться по-другому, отдохни». После этого не позволяйте Юси отправить его, а затем возвращайтесь.
Юйси сидела на столе и все еще думала о Хань Цзяньмине. Теперь она считает, что Хань Цзяньминь сказал, что в трагедии Тунчэна участвовали девять императоров. Подумайте об этом, ей холодно. Для достижения своих целей они поставили десятки тысяч солдат и жизни людей, невзирая на их эгоизм и жестокость.
Юси горько улыбнулся. В глазах так называемых начальников Девяти Императоров и семьи Сун солдаты и люди были просто муравьями, и кто заботится о жизни и смерти муравьев! Юйси сказал себе: «К счастью, последнее поколение не было императором Девяти Императоров». Иначе был бы настоящий хаос. Однако эта жизнь имеет ту же переменную, что и у магистра округа Шусянь. Смогут ли Девять Императоров избежать катастрофы в то время и, таким образом, быть коронованными Дабао?
С Хешоу в будущем слишком много переменных. Просто, как бы это ни изменилось, Юси полон решимости не участвовать. Что касается ее маленькой креветки, то как только она попала в глаза этих людей, она не знала, как умереть. Однако, если пора отступать, когда она прибудет, она может наедине напомнить Ючэну. Юси считает, что жизнь Ючэня может быть победителем. Это не удача, просто две красивые кисти с Шу, даже если я снова выживу, я не смогу драться с Ючэном.
Основываясь на этой идее, Юси не готов делать больше. Если вы заинтригованы, вы умрете, и вы даже умрете много. Это не то, что она может себе позволить.
Когда Перилла увидела, что Хань Цзяньминь ушел, он вошел во двор. Войдя в кабинет, наблюдая, как Юйси сидит в кресле, он глубоко задумался. Она вздохнула с облегчением, пока девушка не сверлила рога, могли бы сказать другие. Она не беспокоила Юси и вышла с легкой рукой, позволив повару накрыть стол, полный еды, эти блюда Юси любит поесть.
Юйси был болен, и люди в доме вскоре узнали об этом. Узнав об этом, Ючэн немедленно бросился в Таоранджу.
Юси увидела Ючэня и сказала: «Три сестры, кушайте вместе!»
Ючэн также приходит, чтобы подтвердить, действительно ли болезнь Юйси излечена: «Я только что съела, а ты ешь медленно. После еды мы вышли и ушли ». Юси не удалось легко развязать узел, и ему следовало выходить на улицу еще раз. Уходи и отвлекайся.
Юси была заперта в доме на несколько дней, и он был закрыт. Когда следующее обещание: «Хорошо».
Ючен повернулся к пианино и попросил ее отнести флейту в сад. Когда Юси использовала еду, она повела Юси посмотреть на цветы во дворе.
Юйси посмотрел на очень унылый сад и сказал: «В прошлый раз я был в Цзянцзя, и задний двор Цзяна был полон овощей». Задний двор был полон овощей, и здесь было больше жизни, чем здесь.
Ючен не мог не улыбнуться: «Трава не живая, хочешь выращивать овощи?» В саду нельзя выращивать овощи, даже если в саду снова не будет депрессии, иначе над ним будут смеяться.
Юси был шокирован этим предложением: «Три сестры, вы такие страшные». Я не ожидал, что Ючен будет говорить о шутках.
Ючэн и Юси говорили обо всем и говорили обо всем, то есть они не упоминали о семейных вещах. Она боялась, что снова станет ревновать, когда вспомнит о семье и о том, что давняя болезнь закончилась.
Пока он говорил, пианино взяло флейту Ючэня. Ючэн улыбнулся и спросил: «Какую песню ты хочешь послушать? Я тебе взорву.
Юси не выбирает: «Пока ты счастлив, ты можешь делать песни людей легкими». Тем, кому интересно настроение песен, просто послушайте комфорт.
Ючэн исполнил две особенно веселые песни.
Выслушав Юйси, он сказал: «Я должен играть на флейте в будущем. Когда у меня плохое настроение, я буду играть на флейте ».
Ючэнь улыбнулся и сказал: «Юй Си, пойди со мной навестить мою бабушку! Сейчас моя бабушка беспокоится из-за твоей болезни ». Старушка действительно волнуется, хотя старушка не любит Юйси, но в итоге много лет всегда есть чувства.
Когда они пошли в верхнюю палату, они встретили Цю Яньфу. У этих двоих не было добрых чувств к Цю Яньфу, и они ушли после приветствия.
Смог и дождь Цю Яньфу сказали: «Разве не сказано, что четыре девочки больны? Четыре девочки похожи на пациента? "
У Цю Яньфу не было времени позаботиться о Юси, недавно ей стало скучно из-за замужества. Тетя тоже нашла ей кандидата. Другой - чиновник из шести человек, которому за тридцать. Самому старшему сыну в этом году пятнадцать. Если ты выйдешь замуж за такого человека, какие у него будут надежды в будущем. Но ее мать отказалась из-за ее отказа и даже сказала, что больше не будет о ней заботиться.
Дым и дождь смотрели на осенних гусей и не решались больше говорить.
Когда я вошел в верхнюю палату, старушка посмотрела на рассерженную Юйси и сказала: «Ты девушка, семья, почему ты так пугаешься».
Ючэнь увидел, что Юси неправильно выглядит, и испугался, что она думает об этом, и быстро сменил тему: «Бабушка, разве это не боль в ноге? Пусть Юси вызывает у тебя ревность ».
Пожилая женщина увидела, что Юйси встала, и была готова пойти вперед. Она покачала головой: «Нет, пусть поможет банда». Вы просто здоровы и хорошо отдохнули дома в эти несколько дней ».
Ючэн не согласился с этим утверждением и сказал: «Бабушка, семья Сун прислала вчера приглашение, пойдем на банкет. Юси была ошеломлена дома каждый день в течение нескольких дней, просто выйди и погуляй ». Юйси Это болезнь сердца, а не другая болезнь. Вы должны пойти и увидеть больше.
Юси все еще интересуется, если он хочет отправиться в другие места, сходите в семью Сун или забудьте об этом. Думая о том, что сделала семья Сун, Юси почувствовал отвращение к верхушке: «У меня плохое тело. Если я перенес болезнь, это будет плохо для других. Я подожду, пока выйду в следующий раз! »
Ючен выслушал это и кивнул. «Ну все в порядке! Тебе не стоит читать книгу в эти несколько дней. Просто отдыхай дома. Если тебе скучно, приходи и ищи меня ».
Ло Пози сказал очень странно: «Я не знаю, что сын мира сказал четырем девочкам, чтобы четыре девочки избавились от болезни сердца».
Старушка покачала головой: «Даже если спросишь, не спросишь». Хотя Мингер - та, которую она принесла с собой, но у ребенка есть собственная идея, которую она не может контролировать.
Ло Пози сказал: «Старый раб пошел узнать и спросил, может ли он узнать». На самом деле, Ло Пози было несколько любопытно, и он хотел знать, как Ши Цзыэ устранил болезнь сердца четырех девочек.
Старушка не помешала Ло Пози спросить: «Вы не можете спрашивать об этом».
Любопытен не только Ло Пози, но и Гуй Гуй, и Ю Чен сказал: «Я не знаю, как сын мира открыл сердца четырех девочек?»
Ючен сказал: «Если четыре сестры хотят сказать, она должна сказать мне». Очевидно, Юйси не собирался ей говорить. И не она ищет дна.
Гуй Янь сказал: «Девушка из четырех девочек очень смущена! Когда вор ворвался в дом, она могла сразиться с вором с помощью скорпиона. Как могут четверки напугать девушку? » Я всегда чувствую, что Юси болен и у него есть другие вещи.
Ючэнь думает, что Гуй Янь слишком много думает: «Независимо от причины, Юси болен. Такие вещи невозможно подделать ».
Гуй Янь не думала, что Юси больна, она всегда считала эту штуку эксцентричной. Можете посмотреть на то, как Юй не хотел, чтобы она продолжала, ей пришлось заткнуться и ничего не сказать.
Ючэн посмотрел на внешность Гуйю и сказал: «Я не знаю, почему вы так ревнуете к четырем сестрам. Но я могу быть уверен, что четвертая сестра не причинит мне вреда ». Юси не причинит ей вреда, тогда Юси сделает это. Что, если она собирается проверить это явно, только заденет чувства ее сестры.
Гуй Янь сказал: «Девушка, пока рано об этом говорить!» Кто может судить о будущем? Во дворце Гуй Янь увидела больше прецедентов для тех сестер, которые восстали друг против друга. Таким образом, она действительно чувствовала, что Ючэн думает слишком просто.
Ючэн не понимает, почему Гуйси так ревнует к Юси: «В будущем не говори Юси раньше меня. Даже если Юси сделает что-то плохое для меня в будущем, это будет будущее. По крайней мере, теперь она меня не убьет.
Гуй Янь не собирается идти с Юси, но она чувствует, что Юси станет угрозой для Ючэня в будущем. Это чувство становится все сильнее и сильнее. Нет никаких оснований, у нее просто такое чувство: «Если девушка не хочет слушать, то потом не скажу». Как сказал Ючэнь, нынешняя Юси определенно не вредна для Ючэня, даже если это не порицание хозяина или Ву, она не причинит вреда своей собственной девушке.
Юйси вышел из верхней палаты и не пошел в главный двор. Вместо этого он вернулся прямо к Тао Ранджу и больше ничего не делал. В эти дни я действительно плохо ел и плохо спал.
Когда подошла Цю, Юси не проснулась. Она услышала, что пурпурный суи сказал, что Юси был хорошим, и ее рука Амитабха сказала: «Этот ребенок, болезнь странная, и странно уходить». Она спросила своего старшего сына, как открыть сердце Юси, но его сын ничего не сказал.
Когда Цю идет по дороге Сусу: «Когда Юйси проснется, я скажу ей, что отведу ее в храм Линшань на несколько дней». Удача Цю всегда казалась Юси странной, во-первых, необъяснимой. Он был запутан в очаровании основной части округа Шоу, а затем отправился в Дуаньцзя и столкнулся с такой вещью. Цю считает, что пора отправиться в Шансян и поклониться Будде.
Узнав об этом, Юйси почувствовал, что пошел в храм, чтобы понюхать и помочь ему помолиться о благословениях.
Жаль, что Цю отнес нефрит семье Сун на пир, но из-за нефрита в семье Сун болезнь заболела, и вещи, которые уходили в горы, также были испорчены.
Ps: Ой, товарищи по команде свиней вышли, чтобы помешать.