Возрождение Хань Юйси - Глава 1745.
Глава 1745 Люэр Фанвай (30)
Люэр Фанвай (3o)
Как и ожидал Фэн Цзюньцзюнь, Ци Хао позволил Фэн Чжиси остаться в провинции Фуцзянь, чтобы помочь Ду Фу отремонтировать Фуцзянь Шуйцзюнь. Байи? Китайская сеть W(a)W? Масса). ?8?1 (один) ЗВ. КОМ
Если у вас есть такое поручение, если вы захотите внести свой вклад, то это будет невозможно в течение трех или пяти лет. Таким образом, первоначальный план Лю был потерян.
Лю Эр взяла Юйси за руку и сказала: «Мама, изначально я хотела поехать в Цзяннань, чтобы руководить женской школой! Сейчас кажется, что это не так». Ей очень жаль.
«В следующем месяце я поеду с вами в Гуйчжоу, чтобы посетить долголетие и рождение двора. Увидев долговечность и суд, я поеду в Цзяннань, чтобы посмотреть». План Юйси состоит в том, чтобы позволить женской школе распространиться из столицы по всему миру. Лю Эр также сказала, что правила Цзяннани слишком строгие, поэтому она решила пойти и посмотреть, а затем принять решение.
Лю Эр кивнул, а затем спросил: «Мама, Кай Хао хочет позволить Чжиси остаться в Фуцзянь?»
Хотя Фуцзянь находится недалеко от моря, здесь много морепродуктов. И погода теплая, и фруктов много. Конечно, это потому, что все предрешено. Если есть выбор, она точно не захочет ехать в Фуцзянь.
«Посмотрите на свое собственное мнение». Если просьба Лю не будет чрезмерной, Ци Хао обязательно согласится.
Лю Эр задумался об этом: «Прошло почти три или пять лет, и ты не можешь оставаться снаружи».
Юйси — это все тот же приговор, этот вопрос должен обсуждаться как мужем, так и женой, и Люэр не может решать его в одиночку.
Лю Эр кивнул.
Когда я услышал, что Лю Эр тоже поехал в Фуцзянь, Чан забеспокоился: «Ты ушел, что нам делать?» Когда я состарюсь, я надеюсь, что мои дети не захотят разлучаться. И ее тело с Фэн Дацзюнем не очень хорошее, два сына не меняются, сердце Чанга беспокойно.
Лю Эр и Ян Рунсе сказали: «Если вы согласны, если я там поселюсь, я пришлю кого-нибудь за вами». Теперь Чанг снова стала прежней, дружелюбной старейшиной, и Лю Эр ее не беспокоит. .
Чанг пытается быть со своим сыном. Это настолько важное дело, что она не решается принять эту идею: «Этот вопрос требует от вас государственных денег». Если муж не хочет идти, она пообещала, что это тоже никуда не годится.
Фэн Дацзюнь не желает переехать в Фуцзянь. Дом Ноя, если дома никого нет, то он пуст. А если не в столице, новости отстанут, и это нехорошо для обоих сыновей.
Чанг очень грустно говорит: «В то время осталась только старая пара».
Фэн Дацзюнь сказал: «Я собираюсь дождаться, пока принцесса поедет в Фуцзянь, и отвезу брата-тигра и брата-леопарда в Тунчэн». В это время семья покинула Чанг.
Первоначально Фэн Дацзюнь пообещал отвезти брата-тигра и брата-леопарда в Тунчэн в мае. Однако, поскольку в провинции Фуцзянь шла война, он отодвинул время назад. Теперь, когда дела Фуцзяня решены, он должен привезти в Тунчэн двух внуков.
Глаза Чанга расширились, и он сказал: «Когда ты уйдешь, ты потеряешь меня одного дома?» Она не хотела оставаться одна в доме, такая одинокая и жалкая.
«Ты не в хорошей физической форме, или ты можешь поехать с нами в Тунчэн». Болезнь Чана хоть и излечивается, но последствия падают, то есть нельзя злиться и не уставать. В противном случае всегда есть вероятность инсульта. За тысячу миль физически сильный человек может заболеть в дороге. Что касается Чанга, то я боюсь, что потеряю жизнь на полпути. Поэтому Фэн Дацзюнь и не думал отпускать Чана с собой в Тунчэн.
Чанг поколебался и сказал: «Вы хотите, чтобы дети вернулись?» Семья ушла от старой четы, и мое сердце действительно оказалось ненадежным.
«Я все еще хочу, чтобы дети прибавили к нам еще двух внуков. Ты не будешь говорить об этом позже». Достаточно всего четырёх внуков, а вторая принцесса не рождается. Если вы снова захотите внука, вы можете положиться только на старшего брата.
Чанг очень горький.
Фэн Дацзюнь сказал: «Я вернусь в конце октября. Если ты боишься остаться один в правительстве, мы пригласим младших братьев и сестер пожить в доме, пока нас там нет!»
Здесь вообще нет места для рассмотрения. У Чанга нет другого способа принять это.
Чан Ши сказал: «После того, как семьи других людей начали наслаждаться благословениями. Я все еще устал от такого юного возраста». Она особенно завидует Ю, две невестки особенно сыновние, а внуки тоже окружены коленями. Где она, внуки и куча людей пока одни.
Зная, что думает Чан, Фэн Дацзюнь сказал: «Его две невестки сыновние и несправедливые, но Вэй Ци и Вэй Гао не гармоничны». Значит, он не думает, что он действительно хорош.
Чанг удивился и спросил: «Что случилось?»
«Я не знаю подробностей. В любом случае, отношения между двумя братьями не очень хорошие». Если это его собственный ребенок, он обязательно возьмет двоих. Но это не ребенок своей семьи. Он тоже плохо умеет управлять: «Наши две невестки тоже очень сыновние, так что не стоит об этом просить. Лет до пяти невестка вернется». Что касается второй принцессы, она вернулась? Цзиндэ должен был увидеть, когда его сына переведут обратно в Пекин.
Хотя Чанг находится в депрессии, он может только принять это.
Люэр решил поехать в Фуцзянь в начале июня и отправился во дворец, чтобы увидеть Юйси.
Глядя на печаль Лю Эрмея, Юйси спросила: «Что случилось? Не хочешь ехать в Фуцзянь?»
Лю Эр покачал головой и сказал: «Нет. Мама, я немного волнуюсь. Хотя Цю Юн взяла с собой осеннюю семью по дороге в Пекин, она все равно чувствовала себя немного неловко.
"Здесь не о чем беспокоиться. Ситуация в Фуцзянь в десять раз лучше, чем ситуация, которая была у меня с вами». Я думал, сколько людей хотели их казнить, но те, кто хотел их смерти, превратились в прах.
Лю Эр тоже думает об этом и чувствует себя отдохнувшим: «Мама, когда я поселюсь в Фуцзянь, я займусь вопросом женщин. Мама, в штате и округе будут женщины, где мир можно будет использовать на срок до 20 лет».
«Я считаю, что за последние 20 лет правительство штата проводило исследования женщин, но нелегко проводить исследования женщин в каждом округе». После этого Юйси сказала: «Лю Эр, эти вещи плывут по течению, не думай слишком много».
В день отъезда Лю Юйси и Юньцин не отправили его, но Чанг, державший в руках брата Орла, не хотел отпускать его. Думая об этом, я видел внука своего сына как минимум три года, и слезы Чанга не могли остановиться.
Больше нельзя отказываться идти, Лю Эр все еще остался с двумя детьми.
Брат-леопард совсем не грустил, помахал Люэру рукой и сказал: «Мама, увидимся в следующем году».
Через два дня Фэн Дацзюнь отвез в Тунчэн двух внуков. На этот раз Чангу было не так грустно, как раньше, но он вернулся через три-пять месяцев. Но когда люди ушли, с ней осталась женщина, и сердце ее пусто.
Мне было грустно, я услышал, что пришла старушка из Чжунъён Хоуфу.
Когда он вошел в дверь и увидел Чанга, он улыбнулся и сказал: «Для ребенка хорошо иметь хорошее будущее. Я также надеюсь, что Вэй Гао сможет отпустить это!» Это правда, но Цуй Вейгао не интересуется внешним миром.
С облегчением Ю настроение Чанга внезапно значительно улучшилось. Когда я думаю о большой армии, Чанг не может не спросить: «Я слышал, что отношения Вэйци с Вэй Гао не очень гармоничны. Есть ли какое-то недопонимание между двумя детьми?»
Посмотрев на него, он улыбнулся и сказал: «У детей и внуков есть свои дети, Сунь Фу, а я не позаботился об их делах». Ревность Цуй Вэйци к Цуй Вэйци, откуда мне знать, почему. Однако раньше она не могла управлять Цуй Вейци, а теперь он может стать членом семьи. Пока он не делает что-то сбивающее с толку, другого она не хочет беспокоить.
Услышав это, Чанг вздохнул и сказал: «В каждой семье бывает трудный опыт».
Как только он услышал это, Чанг подумал о тумане Фэн Фэня и сказал: «Сюнь Цзы, тебе нужно поучиться у вдовствующей императрицы. После того, как ребенок выйдет замуж, не берите его больше. Это гораздо больше, чем нужно управлять». Хотя Цуй Вэйци нет в Пекине, Цуй Вейгао не любит ездить в Чжунъён Хоуфу. Поэтому Цуй Вэйгао часто занимал резиденцию графа.
Яна не стала ставить на полку и сказала, что сын должен уйти на фронт из сыновней почтительности, она хочет, чтобы сын жил в графском доме. Я устал жить и вернулся в Чжунъён Хоуфу. И независимо от ее дел, она очень нравится двум невесткам. Очень почтителен к ней.
«Их вещи я уже давно в неведении». Просто хочу управлять, но и не могу управлять.
Через полтора месяца Лю Эр приехала в Фуцзянь с очаровательной Цзяо Иньгер. Увидев Фэн Чжиси, Лю Эр была потрясена.
«Как это стало таким?» Но его не видели более четырех месяцев. Фэн Чжиси был черным от угля.
Фэн Чжиси улыбнулся и сказал: «Как солнце может быть не черным? Солнце здесь слишком яркое, после выхода нужно приготовить зонтик».
Цзяоцзяо давно не виделся и тоже скучает по Фэн Чжиси. Но как только он протянул руки, Цзяо Цзяо прищурился и сказал: «О, ты воняешь!»
«Ха-ха, вернись и прими душ». Фэн Чжиси в настоящее время является паломничеством трех продуктов с независимыми бюрократами.
Императорскому двору подарили бюрократа три в одном, который был аккуратно упакован. Не более, не более.
Цзяоцзяо вышел на задний двор и посмотрел на комнату, где ничего не было пусто. Комната остолбенела: «Мама, а чем живет этот дом?»
Фэн Чжиси сказала с улыбкой: «На складе много вещей. Вам нравится то, что вы хотите взять. Если у вас его нет, добавьте его снова». Зная, что Лю очень разборчив, он не любит использовать других, чтобы использовать остальных. Итак, мебель в доме купили новую, а пион на ней вырезали. На других он не обращал внимания, экономил свой труд и труд и, наконец, был уволен.
После того, как Цзяоцзяо наелся и выпил, он заснул вместе с Ингир.
Когда Фэн Чжиси и другие дети ушли, обезьяна поспешно подхватила Лю и положила на кровать.
После мероприятия они оба вспотели.
Лю Эр громко крикнул: «Приготовьте воду, я хочу искупаться». Душ был просто вымыт белым.
После душа лотос также принес две тарелки ледяного арбуза. После того, как Лю Эр съела несколько глотков, она почувствовала себя значительно отдохнувшей.
Фэн Чжиси откусил несколько глотков и съел арбуз. Съев это, Лю сказал: «Это все равно жена, которой комфортно рядом». Хотя больших людей не так уж и много, они привыкли хорошо питаться, потом едят свиньями. Еда, которую почти едят, тоже очень болезненна.
Услышав это, Лю Эр намеренно сказал: «Я не хочу приходить, ты тоже учишь чужой золотой дом?»
Фэн Чжиси поднял руки и сказал: «Я не посмею одолжить мне десять смелости!»
«Я не хочу ехать в Фуцзянь, ты правда это выдержишь?»
В течение нескольких лет он все еще не мог понять характер Лю. Он хочет сказать, что выдержит, но Лю не поверит. Фэн Чжиси сказала с улыбкой: «Если ты действительно не приедешь в Фуцзянь, то я смогу вернуться только в Пекин».
Лю Эр все еще вполне удовлетворен этим ответом.