Возрождение Хань Юйси - Глава 1659.
Глава 1659. Тень (2)
Когда он закончил принимать лекарство, он уснул. 1 августа китайский W? Ш(а)Ш(восемь). (8) 8 (восемь) 1? З? В?. (8) С (восемь) О?М
Цуй Вэйгао спросил Цуй Вэйци с черным лицом: «Старший брат, что ты сказал своей матери, ты будешь таким?» Поскольку Цуй Вэйци беспокоил свою семью в Ню-Финляндии, Цуй Вейгао не уважал Цуй Вэйци.
Перед Цуй Вэйгао Цуй Вэйци все еще указывает на лицо: «Это будет сказано позже, мы пойдем в траурный зал, чтобы дать стражу духу». Сейчас в траурном зале находится только Баочжу. Что касается сына Цуй Вэйци, то брат-свинья слишком молод, прежде чем он сказал людям, что забрал его обратно, чтобы отдохнуть.
Прозвище «Брат-свинья» взял Цуй Мо. Он надеется, что его внук сможет хорошо есть и хорошо спать, вырастет здоровым, белым и толстым, поэтому он берет прозвище «Брат-свинья».
Хотя Цуй Вэйгао несколько недоволен, он также осознает важность этого. Теперь, если два брата будут беспокоиться, это не только еще больше огорчит его мать, но и повлияет на его утрату.
Цзиньсю услышал это, но вмешался: «Ади, ты иди первым, у меня еще есть слова, чтобы рассказать миру».
В эти годы Тан Цзиньсю будет относиться к ней как к матери, и она также правильно готовит ей корм. Она также очень любит жену Цуй Вэйгао. Поэтому Цуй Вэйгао очень уважительно относится к бабушке Тан Цзиньсю: «Хорошо».
В доме осталось всего две пары. Тан Цзиньсю сказал: «Фу Цзюнь, дракон и феникс — твоя кровь, и ты, должно быть, предок».
Когда я услышал это, Цуй Вейци забеспокоился.
«Однако теперь они не могут позволить им узнать своих предков». Увидев, что Цуй Вэйци смотрит на себя, Тан Цзиньсю сказал с позитивным взглядом: «Француз, если ты позволишь двум детям узнать своих предков сейчас, как ты думаешь, что подумают другие люди? Важно то, что вы думаете об императоре и императрице?» Больше всего раздражает императрицу человек, который стоит не правильно. На этом этапе вспышка Цуй Вэйци должна позволить двум детям узнать предков и быть отвергнута императрицей королевы. На тот момент у них еще был хороший.
Цуй Вейци немного странный.
Тан Цзиньсю не злился. Вместо этого он сказал шепотом: «Если вы настаиваете на том, чтобы двое детей теперь признали предков и вернулись к предкам, вы должны быть хорошей матерью. Ты не сыновний». Это для Цуй Вэйци.
На самом деле Тан Цзиньсю боялся, что Цуй Вэйци рассердит императора и императрицу, и когда Цуй Вэйци вспомнит, это будет трудно. Государственный служащий скончался, и будущая карьера Цуй Вэйци зависит от старых чувств. Если император думает, что он не сыновний, то у Цуй Вэйци не будет будущего. Реальной власти нет, какой толк от рыцаря.
Цуй Вейци удалось убедить: «Ну, это будет сказано позже».
После этого Цуй Вэйци посмотрел на Тан Цзиньсю и сказал с самообвинением: «Цзинсю, с тобой поступили несправедливо». Тан Цзиньсю нежный, добродетельный и способный, и он доволен этой женой.
Тан Цзиньсю покачал головой, улыбнулся и сказал: «Пока ты хороший муж, Цзиньсю не пострадает».
Цуй Вэйци посмотрел на Тан Цзиньсю и с радостью сказал: «Цзинсю, ты можешь выйти за тебя замуж, мои три жизни удачливы».
Тан Цзиньсю мягко толкнул его и тихо сказал: «Француз, ты идешь в траурный зал, чтобы охранять дух!» Ночью сын может сохранить дух, а днем она пойдет к духу поклоняться.
Цуй Вэйци кивнул, повернулся и ушел.
Мать Тан Цзиньсю, госпожа Чжэн, очень некомфортна для нее: «Это слишком для Шизи». Ее собственная девушка нехороший человек. Она сказала, что ее устроили служить ему, и она отказалась развернуться и тайно сбежать, что еще хуже. Даже дети рождаются.
Тан Цзиньсю сказал со слабым взглядом: «Ожидается ли, что он сохранит меня как нефрита?» Я также знаю, что это невозможно.
Г-жа Чжэн не ожидала, что Цуй Вэйци в будущем станет человеком Тан Цзиньсю. Однако это действительно слишком неуважительно по отношению к своему хозяину. .
«Мама, государственный служащий был первым, кто позволил ему по-прежнему быть хозяином. Говорят, что император и император кивнули в знак согласия. Но он не может хотеть корову Финляндию, даже принцессу». Когда он сказал это, голос был очень тихим.
Г-жа Чжэн была ошеломлена, затем покачала головой и сказала: «Девочка, это определенно слух».
Тан Цзиньсю покачал головой и сказал: «Это не слухи, это правда». Для женщины, у которой даже нет будущего, Цуй Вэйци действительно хороший мужчина. К счастью, оковы доверия к перевоплощению останутся, если не на всю жизнь, не думайте об этом.
Однако из-за такой предусмотрительности Тан Цзиньсю действительно боится, что его разум вспыхнет и он проигнорирует это. Она посоветовала Цуй Вейци, но не для него, а для пары детей.
Проснувшись, он в прошлом позвонил Тан Цзиньсю и показал свое отношение: «Можете быть уверены, что я не позволю женщине войти в дверь с ребенком». Больше всего она ненавидела лисиц, которые подсели на крючок ее мужа, но, к сожалению, Но он родил сына, который оказался нелегким.
Тан Цзиньсю покачал головой и сказал с облегчением: «Мама, двое детей — плоть и кровь семьи Цуя. Им определенно неприемлемо входить в дверь. Однако я уже посоветовала мужу, он обещал сделать это после похорон».
Я жил.
Тан Цзиньсю очень волновался и сказал: «Мама, не беспокойся об этих вещах, я хорошо с этим справлюсь. Самое важное для тебя сейчас — поднять свое тело, чтобы я мог чувствовать себя непринужденно». Он сказал ей быть ее биологической дочерью. Она также надеется, что будет в безопасности, здорова и здорова.
Он сказал: «Я позабочусь о себе. Сегодня ты слишком устал, сделай перерыв!» Если следить за похоронами принца, то процесс очень трудоемкий. Таким образом, Юйси значительно упростила его, так что еще много вещей, с которыми нужно разобраться.
Конечно, хорошо, что на помощь пришли чиновники Министерства обрядов, иначе лишь немногие из семьи Цуй были слишком заняты.
Тан Цзиньсю за эти дни очень устал, и сегодняшние события его шокировали. Ей тоже приходится нелегко: «Та мама, тебе пораньше надо отдыхать».
Мать Цяня увидела вздох Яна и сказала: «Миссис. Щедрость и доброта госпожи Шизи — это хорошо. Что ты вздыхаешь? Если у вас сильный и крепкий ум, вы, должно быть, сегодня поднимаете шум. Госпожа Шизи не только не плакала, но и прижимала вещи.
«Это беда, я боюсь, что Вейци позволит вышитому ознобу». Посторонние говорили, что государыня императрица хорошая, но если не будет слишком осторожна, то ее не сломить. Теперь Цзиньсю настолько спокоен, что ему грустно. Невестка такая хорошая, а сына беречь не умеет.
«У детей и внуков есть свои дети, Сунь Фу, мадам, вы не можете беспокоиться о своем сердце». Цуй Вейци не первый раз делает подобное. В прошлом ради скота Финляндия беспокоила собаку и собаку. На этот раз пришлось встретить похороны Хоу Е, иначе дама не смогла бы остановить его решение.
Г-жа Цянь сказала, что Тан Цзиньсю также полезен для леденящего сердце Цуй Вэйци. Учитывая характер Цуй Вэйци, подобные вещи — только начало. Не грусти, если умрешь рано.
Ян улыбнулся и сказал: «Ты прав, я не могу контролировать эти вещи».
В этот день все жители столицы построили сарай на обочине дороги. Похороны Цуй Вэйци были очень красивыми.
По сравнению с пейзажами Цуй Мо, похороны Цю Дашаня можно назвать очень простыми. Хотя есть траурный зал, на богослужение приходит не так много людей. После трехдневного пребывания гроб был отправлен семье и близким людям для захоронения.
Дело не в том, что Юйси и Юньцин намеренно проигнорировали его, но похороны Цю Дашаня прошли в Шэнцзин. Более того, перед смертью Цю Дашаня его детей попросили похоронить их у могилы Янь Ушуана. Это означает, что он хочет родиться и защититься от Яна.
Увидев похороны Цю Дашаня, Юньцин похвалил: «Чжоу Дашань абсолютно предан Яну». С таким верным подчиненным Ян Ушуан чувствует себя не так уж и плохо.
Юйси кивнула и сказала: «Указ о благодати должен быть отменен». Задержка уже полмесяца. Именно из-за задержки противник не получил никаких наград. Чиновники в Шэнцзине не могли понять, что это такое, поэтому не осмелились поклоняться Цю Дашаню. Конечно, врага это не волнует.
Юньцин сказал: «Я собираюсь посчитать Вэй Гао, как ты себя чувствуешь?»
Юйси не возражал против этого, но выдвинул посылку: «Нельзя быть потомственным». Несмотря на подвиги Цуй Мо, он все еще не может позволить обоим сыновьям иметь наследственный титул.
Подумав об этом, Юньцин сказал: «Как ты видишь графа третьего класса Пяти династий?»
Юйси кивнул и сказал: «Враг, который защищает страну, также должен дать ему сержанта третьего класса, на которого нападали в течение пяти поколений». Если нет, то он должен иметь как минимум потомственный маркиз боевых искусств.
Впечатление Юньцина о Цю Дашане отличное. Главным образом потому, что Цю Дашань был склонен изображать людей Дунху, у него никогда не было конфликтов с Юньцином: «Да».
После того, как был издан указ Энфэна, лицо Тан Цзиньсю мгновенно изменилось. По традиции такого рода награда вручается старшему сыну. Если вы заботитесь о старых чувствах, вам сделают дополнительный подарок второму сыну или другим детям. Но на этот раз император и королева вручили награду Цуй Вэйгао, но у мужа, старшего сына, ничего не было, что необычно.
Цуй Вейгао был ошеломлен потерянным в этот день пирогом и уже давно к нему не возвращался. Или чиновники Министерства просвещения напомнили ему, что он отреагировал и вышел вперед, чтобы забрать императорский указ.
Обеими руками держа священный указ, Цуй Вэйци взволнованно крикнул: «Се Хуан Шан Хуан Лун».
Отправив чиновников Министерства обрядов, Цуй Вэйгао спросил Цуй Вэйци: «Старший брат, ты говоришь императору, что эта награда будет вручена мне?» Хоть и взволнован, это довольно неловко.
Цуй Вейци покачал головой.
Цуй Вэйгао не верил, что Цуй Вэйци принесет ему такую большую выгоду. Затем он спросил: «Может быть, именно это сказал император перед концом смерти».
Перед горлом Цуй Мо Цуй Вэйци был прямо рядом с ним. Услышав это, он покачал головой и сказал: «Перед концом династии я лишь просил императора позаботиться о двух наших братьях».
Тыльная сторона ладони вся из мяса, и такая награда дается сыну, который такой же. Однако этот священный указ также заставил Мин чувствовать себя немного странно, но, чтобы не позволить двум братьям противоречить этому вопросу, она быстро сказала: «Я боюсь, что император и королева думают, что Вэйци может быть наследственной, а маркиз - достаточно, чтобы сделать его всю жизнь. Жунхуа, поэтому я отдал эту награду Вэй Гао».
С эмоциональной точки зрения такая награда очень хороша для младшего сына, и после этого титула ей не придется беспокоиться о своем маленьком сыне.