Возрождение Хань Юйси - Глава 1365.
Глава 1365.
Осенний дождь ломается, охота за ураганом. Восемь? Один китайский W? В? В(а). ?8?1 (восемь) Z?W?. ?С?О?М дует сильный ветер, листья опали, летят по всему небу, вместе с пылью земли, небо смешалось с серым.
Мать Цянь разбила себе руку, вошла в дом и сказала ей: «Миссис. Дедушка еще не пришел. Согласно новостям, Цуй Вэйци сегодня вернулась домой.
Он встревожился и сказал: «Уже почти темно, почему ты еще не пришел?»
Г-жа Цянь улыбнулась и сказала с облегчением: «Г-жа Цянь. Не волнуйтесь, может быть, что-то задержится в дороге».
В это время снаружи закричали: «Госпожа Ню Нян попросила о помощи». В начале сентября он отправился в Чжуанцзы, чтобы вернуть семью Ню правительству. До беременности звонить девушке было неуместно. Просто назовите это как мать.
Отвращение на лице Яна.
Г-жа Цянь прошептала: «Госпожа, вы это вытерпите, и дедушке будет хорошо увидеть ее истинное лицо».
Он взял очко и сказал снаружи: «Пусть лопух зайдет!» Ему ненавистно рвать корову Финляндию, но для того, чтобы Цуй Вэйци увидела ее истинное лицо, ей приходится отвести ее в дом. Тогда мне все еще хочется думать о ней как о змее, и Бог знает, как тяжело натуралу.
Ню Финн благословил Ю, а затем спросил: «Госпожа, дедушка еще не приехал?» Цуй Вейци сегодня приехал домой и рассказал ей об этом лично.
Он вздохнул и сказал: «Я тоже волнуюсь! Кашель, по-видимому, на этот раз Циер сильно пострадал.
Терпя тошноту, господин Чоу взял Ню Финна за руку и сказал: «Когда Аки вернется, ты его утешаешь. Алан, сможешь ли ты поднять настроение, это будет зависеть от тебя.
Ню Финн опустил голову и сказал: Будьте уверены, я сделаю все возможное». Из-за того, что она опустила голову, никто не мог видеть выражения ее лица.
Мягко похлопал корову по руке Финна, и господин Ян по-доброму сказал: «Мать считает, что ты справишься».
Через некоторое время вошёл Цуй Вэй. Когда я увидел Ню Финна, Цуй Вэй не скрывал своего отвращения. Однако из-за присутствия Ю она не сказала ничего плохого: «Мама, разве старший брат еще не дома?»
Отпустите руку Ню Финна, и Цуй потянет Цуй Вэя на руки: «Не дает тебе выйти, а что, если подует ветер и ты простудишься?»
Ню Финн показал цвет негодования. Любовь Юя к Цуй Вэй на самом деле является любовью к ней, но она всего лишь игра. Что касается цели, то она тоже очень ясна: она хочет, чтобы она всю жизнь служила инвалидам. Она знала, что не может сражаться и что она настолько несчастна, что ей нужно было только сказать слово, и ей пришлось вернуться в Чжуанцзы, чтобы поесть в те дни, когда она не ела.
Цуй Вэй сказала с улыбкой: «Мама, но я не обратила на это внимания, мне было немного холодно, и я волновалась».
Он по-прежнему не спокоен, говоря: «Девушка все равно должна уделять внимание телу, иначе в будущем ее ждет большой грех». Это была также работа Цуй Вэйци, которая покорила ее сердце и сердце, так что у нее не было сил увидеть Цуй Вэй. Это также привело к тому, что у Цуй Вэй до сих пор нет семьи, нищие Цуй Вэй почти умирают, но она не торопится.
Когда мать и дочь заговорили, они ходили взад и вперед и говорили, что Цуй Вэйци вернулась.
Он подошел и вышел на улицу, за ним следовали Цуй Вэй и Ню Финляндия.
У второй двери все увидели Цуй Вейци. Видя, как Цуй Вэйци сидит в кресле, его борода растрепана, его взгляд тоже очень смущает, и весь человек не в духе. Это не Цуй Вейци, а двухмесячная карета, никто не может хорошо выглядеть.
Когда Цуй Вэй увидел Цуй Вэйци таким, у него невольно потекли слезы: «Ци, ты пострадала».
Его физическое состояние Ю известно. Поэтому, когда я увидел плач Цана, мне было так грустно, что он схватил Яна за руку и сказал: «Мама, со мной все в порядке, не волнуйся».
Вот что я об этом думаю. Это спектакль, у сына с ногами все в порядке, и я тут же вытерла слезы и сказала: «Ты, мы идем в дом».
Цуй Вейци не пошевелился, но посмотрел на скот Финляндию: «Алан, Алан, я возвращаюсь…»
Хотя он уже говорил ей об этом раньше, его не могли шокировать собственные глаза. На мгновение Ню испугался.
Вернувшись к богам, скотовод-финн пробежал мимо и коснулся ног Цуй Вейци и спросил: «Вейси, Вэйци, что случилось с твоими ногами?» Ноги Цуй Вэйци были удалены, и она сказала ей об этом раньше. Однако она не верила, что ей изменяют.
Цуй Вейци увидел, как корова в Финляндии коснулась его ноги, и его лицо застыло. Это проверка, отключен ли он? Он знал, что с ногами у него все в порядке, и не мог не заплакать, увидев его. Первое, что увидела Ню Финляндия, — это подтвердила, в порядке ли ее ноги. Кому действительно важно, кто гипотетический, не обязательно говорить.
Подавив эту мысль, Цуй Вэйци держит за руку корову Финляндию: «Алан, я как-то сказал, что буду усердно работать, чтобы заработать тебе корону феникса. Алан, извини, мне нужно поесть.
Скот Финляндия услышал это и потерял сознание.
Мать денег тут же подошла к Ню Фен и заставила ее отшлепать себя. У коровы Финляндия выступили слезы: «Ачи, в Юйчэне так много известных врачей, твои ноги надо вылечить». Папа вытер слезы, и в результате этих слез все больше и больше.
Цуй Вэй немедленно подошел и угнал скот из Финляндии.
Хотя Ню Финн не знала, что собирается делать Цуй Вэй, но интуиция была неправильной, он хотел взять **** обратно, но смущение Цуй Вэй остановило ее. Ню Фин резко спросил: «Что ты хочешь делать?» С тех пор, как она поехала в Цуйфу, над ней высмеивали, помимо того, что она видела ее в другое время.
Цуй Вэй передал сына Цуй Вэйци и сказал: «Ты сам чувствуешь запах. Что вы чувствуете в этом отношении?»
Если его заменить раньше, Цуй Вэйци не только выслушает слова Цуй Вэй, чтобы почувствовать запах Папы, но и разозлит ее. Но теперь он вне ожидания крупного рогатого скота Финляндии, уловил запах и понюхал его, а затем чихнул от сильного вкуса скота.
Цуй Вейци схватил скорпиона и почти буквально спросил: «Что ты делаешь с **** на пощечине?»
Цуй Вэй не стал ждать, пока Ню Финн откроет рот, и усмехнулся: «Старший брат, почему я должен спрашивать такой простой вопрос? Она боится увидеть, как ты плачешь, поэтому я нанесу на пергамент ****». Игра Ню Финна очень мощная. Когда ты плачешь, ты плачешь, не нужно наносить на паэлью ****-сока.
Сразу потекли слёзы скотских финских обид: «Нет, это посадка и подстава». Груша цветет дождем, человек, увидевший ее, не может пожалеть.
Цуй Вэй видит лицо Цуй Вэйци и не может этого вынести. Он сразу сказал: «Старший брат, ты все еще не понимаешь. Прежде чем подняться к вам, эта женщина смотрела на богатство нашей семьи Цуй. Теперь я не смогу тебе помочь, если ты не сможешь держать ноги».
Ню Финн отвратительна. Цуй Вейци стала инвалидом, но она отдала свою жизнь Цуй Вейци, и ей некуда идти, если ее выгонят из Чоя. Более того, она осталась в Доме Кюи и тоже носила его. Поэтому она вряд ли может согласиться с этим обвинением: «Аки, он мне грязен. Арчи, кем бы ты ни стал, я люблю тебя так же сильно, как и раньше.
Не говоря уже о Цуй Вэй, большой желтой племяннице, то есть когда она была такая старая, она так покраснела от слов Ню Финна.
Цуй Вэйци бросил скорпиона на землю и спросил: «Как ты это объяснишь?» Он сказал, что видел по рукаву коровий рукав.
Ню Финн очень смущается: «Аки, вот что она хочет от нас оставить». После этого Ню Финн посмотрел на Цуй Вэй: «Почему ты такой злобный? Арчи уже такой, я хочу остаться в своей жизни». Он заботится о ней, почему ты не можешь меня подвести».
Цуй Вэй сказала холодным голосом: «Ну, ты — ядовитая клятва. Если ты не позаботишься о моем старшем брате всю жизнь, то ты не должен умереть хорошо. Также после смерти необходимо подняться на 18 этаж. Пока у тебя есть эта ядовитая клятва, я верю в тебя. Нанесение ****-сока на шалфей – это всего лишь приманка. Его цель – позволить коровам поклоняться Финляндии.
Как коровья Финляндия может иметь такую ядовитую клятву? Однако она отреагировала очень быстро, слезами и глазами посмотрев на Цуй Вейци: «Аки, я могу учиться у твоего сердца и души».
«Если ты искренен и искренен, почему ты не смеешь ругаться?» После этого Цуй Вэй добавил еще одно предложение: «Это не что иное, как ложь».
Первоначальное намерение Цуй Вейци относительно Финляндии уже пошатнулось, и она увидела, что она не ругается, и сразу же поклонилась.
Он сыграл раунд: «Мы в передовом доме. Если что-то будет, мы об этом поговорим».
Только что приведённый в порядок, подошел Хэ Дафу.
Хотя он уже поприветствовал его, он серьезно отвечал за Цуй Вэйци, а затем проверил его ноги. Сделав все это, Хэ Дафу покачал головой и сказал, что ничего не может сделать.
Крупный рогатый скот Финляндии услышал это, и у меня похолодело сердце.
Цуй Вэй услышал это, у него потекли слезы: «Доктор, мой старший брат еще так молод, вы должны помочь ему, иначе его жизнь будет разрушена». Цуй Вэй не знал, что Цуй Вэйци притворяется, Юй рассказал об этом только жене Фэн Дацзюня.
Хэ Дафу горько улыбнулся: «Родители врачей, если я смогу вылечить утверждение. Но старое искусство не усовершенствовано, моя жена все еще радует Гаомин!» После этого Хэ Дафу сказал: «Дядя немного виноват, я открываю бок. Ребенок дал ему добавку».
После того, как врач ушел, глаза Яна были красными, и он сказал Цуй Вэйци: «Ачи, можешь быть уверен, что мать ищет известного в мире врача, и я вылечу тебе ногу».
Цуй Вэйци опускает голову и говорит: «Мама, в этом нет необходимости». Увидев позже Ши, Цуй Вейци прошептала: «Мама, я устала, я хочу отдохнуть, ты должна сначала вернуться!»
Эй, сказал он корове Финляндия: «Ты ушла заботиться об Арчи!»
Он схватил Цуй Вэя за руку и сказал: «Эй, давай вернемся и позволим твоему старшему брату хорошо отдохнуть».
Хотя Цуй Вэй чувствовал себя неловко, он мало что сказал. Ню Финн — теща Цуй Вэйци, которая осталась служить миру. Ее сестра не подходит для того, чтобы оставаться здесь.
«Аки…» Увидев, что Цуй Вэйци смотрит на себя, крупный рогатый скот Финляндии ходит вверх и вниз, не боясь.
Цуй Вейци посмотрел на свои ноги и сказал Ню Финну: «Алан, я уже попросил столичного врача осмотреть это. Мало того, что мою ногу невозможно вылечить, я больше не смогу иметь детей в будущем». Теперь я увидел, что он хочет знать, верен ли ему Ню Финн.
Она сказала это наедине, но не поверила. Но вот что сказала Цуй Вейци, но она не может не верить: «Как это возможно? Мало того, что повредил ногу, как это может отразиться на ребенке?»
Цуй Вэйци не ответил на слова Ню Финна, но сказал с грустным лицом: «Если ребенок будет спасен, независимо от мужчины и женщины, я буду считаться отстающим».
Эти слова вызвали ненависть Ню Финна к Ю: «Аки, я просил ее оставить ребенка. Но она приказала мне дать рецепт. Арчи, если не моя жена, то мы. Ребёнку уже месяц».
Сердце Цуй Вейци сжалось: «Алан, дитя…» Когда он сказал это, он вспомнил, что, увидев его, очень грустно заплакал. Его мать знала, что он фальшивый, но он все равно плакал так грустно. Подумав об этом, Цуй Вейци сказал: «Дело в том, что у этого ребенка нет судьбы с нами. Не грусти».
Ню Финляндия услышала это и так сильно заплакала: «Аки, наши дети еще не видели этого мира. Арчи, это наш ребенок, они были так жестоко убиты. «Ню Финляндия ненавидит Цуй, ненавидит Цуй Вэй, ненавидит любого из Цуй. Она не могла сообщить о своей ненависти и хотела, чтобы Цуй Вэйци отомстил за него.
Цуй Вейци не глуп, как не услышать ненависти в словах финнов. Цуй Вейци сказал: «Алан, ты еще молод, следуй за мной, у этой траты нет будущего. Если хочешь, я позволю найти тебе хорошую семью, когда ты выйдешь замуж, дам тебе тысячу две приданого». Это последнее искушение Цуй Вэйци.
Ню Финляндия не ожидала, что Цуй Вейци скажет такое. Однако Цуй Вейци не смог регенерировать ребенка и последовать за ним туда, где есть будущее. Есть такой способ сейчас, она действительно маленькая сердечка.
Увидев эту сцену, сердце Цуй Вэйци похолодело. Очевидно, скотоводство Финляндии потрясено.
Внезапно Цуй Вэйци почувствовал себя очень скучно: «Алан, подумай об этом, подожди, пока подумаешь, и расскажи мне результат».
Ню Финн немного обеспокоен: «Аки, я сказал, в своей жизни я был рожден, чтобы быть твоим призраком».
Цуй Вейци махнул рукой и сказал: «Я устал, я хочу отдохнуть, тебе следует вернуться первым! Подумайте об этом, а затем дайте мне ответ».
Корова Финляндия вышла с красным глазом.
Хэ Дафу вернулся во дворец и сообщил ему результат своего диагноза: «Тетя чувствует облегчение, ноги генерала Цуй Сяо можно вылечить, если они были ранены в течение двух месяцев, и они не оставят позади».
Юй Фан действительно испытал облегчение.
Когда вечером я делал Юси массаж, Ян Фан рассказал ей об этом. После разговора Янь Фан сказал: «Ачи сказала, что если нужно найти для коровы хорошую семью, а затем дать ей приданое в размере 10,000 XNUMX юаней, корова будет потрясена».
Юйси усмехнулась и сказала: «Одна тысяча две серебра для Цуй Вэйци, чтобы увидеть истинное лицо коровы, это хорошая сделка».
Янь Фан кивнул, хотя Ню не согласился, но это был вопрос утра и вечера: «Нет ребенка — это хорошо, не волнуйся. Моя сестра в этом году в основном белая».
Юйси покачал головой и сказал: «Воспитывать этого ребенка очень весело. Воспитание детей также доставляет массу удовольствия». Шестеро детей, воспитывающих мармелад, очень утомляют, но в то же время приносят ей много счастья.
«Если они похожи на владельцев крупных округов, они, естественно, хороши, но если они похожи на Арчи, ему не хватит жизни, чтобы ее бросить». Думая о прямолинейных людях своей сестры, теперь она научилась действовать за своего сына.
Юйси улыбнулась и сказала: «Ребенок не ворочается, его еще называют ребенком! Вы чувствуете облегчение, после этого события Вейци повзрослеет, и тогда вам не придется беспокоиться о своей сестре».
«Если на этот раз он не сможет повзрослеть, то я должен посоветовать сестре больше не заботиться о нем». Все приложили много усилий, чтобы помочь ему, но он все еще был одержим этим, и это было действительно пустяки. Кроме того, чтобы сдаться, второго пути уже нет.
Юйси улыбнулся, покачал головой и сказал: «Мой собственный ребенок, каким бы смешанным он ни был, я не могу оставить его в покое». После этого Юйси сказала Янь Фану: «Мужчин в мире много, но есть и хорошие. Убит. Цзян Хунцзинь — подонок, но она никогда не отказывалась выйти замуж после того, как была жива. Потому что она знает, что в этом мире есть хорошие мужчины.
Янь Фан улыбнулся и сказал: «Ну, Ван Е — хороший человек». К сожалению, таких хороших людей, как Ван Е, очень мало.