Возрождение Хань Юйси - Глава 110.
Глава 110 Ке Минджи 4
После того, как Юйси забрала Кэ Минджи из саше, ее сердце всегда было то вверх, то вниз, но она не осмеливалась позволить людям увидеть возражения и очень тяжело переносила. Восемь?? Одна китайская сеть W≈WW. 81ZW. Как только СОМ вернулся в Ефу, Кэ Минджи вернулся во двор с неудобным предлогом и сказал это Цуй Пози.
Цуй Пози успокоил: «Девушка, не волнуйтесь. Лекарственные вещества, помещенные в пакетик, представляют собой обычные травы. Даже если четыре девушки его почувствуют, проблем не будет ». Лекарственные вещества саше не вредны для обычных людей. К сожалению, люди не так хороши, как дни, она не считала, что Юси будет знать фармакологию и, таким образом, увидеть ключ к разгадке. Конечно, это правда, что Юси подозревал, что Кэ Минджи не был на ранних стадиях.
Слова Цуй Пози успокоили Кэ Миньцзе, и Кэ Миньцзе быстро поправил свое настроение и использовал обед, чтобы сопровождать госпожу Е. Когда Хуа Пози отправился в Ефу, случилось так, что Кэ Миньцзе вернулся в свой двор, чтобы переодеться.
После перерыва Кэ Минджи использовала пирожные, чтобы пройти в главный двор. Как только он прибыл в главную больницу, Кэ Миньцзе почувствовал, что атмосфера была неправильной.
Кэ Миньцзе надела сумочку и спросила: «Что случилось?» Она была в порядке, когда переодевалась. Как атмосфера изменилась и стала такой подавленной.
Я взял красный конверт, который дала ей Кэ Минджи, и сказал с улыбкой: «Ничего, то есть дама просто почувствовала некоторый дискомфорт. Даме больше всего нравится девушка. Вы заходите, чтобы сопровождать даму, чтобы поговорить, и у нее хорошее настроение. ”
Цуй Пози увидела, что она хотела сопровождать Кэ Миньцзе в дом, но мать остановила ее возле г-жи Е. Она только позволила Ке Минджи войти в дом одной, но она остановилась вместе с Цуй Пози.
Кэ Миньцзе вошла в дом, и в комнате горела масляная лампа. Было очень ярко. Кэ Миньцзе посмотрела на миссис Е, села, смеясь, пошла вперед и сказала: «Тетя».
Миссис Е посмотрела на улыбающуюся племянницу, чувствуя себя очень странно. Кэ Миньцзе был замечен в его сердце и спросил: «Что не так с моей тетей? Что со мной может быть не так? »
Госпожа Е вернула пакетик в руке Кэ Минджи и сказала: «Этот кошелек, девочка Хан Цзяси отправила своей матери обратно».
Кэ Минджи изменил свое лицо, но вскоре он улыбнулся и сказал: «Разве четыре девочки из семьи Хан не говорят, что ей нравится бабочка на саше? Как вернуться? »
Г-жа Е посмотрела на Кэ Миньцзе и сказала: «Мин Джи, девочка Хан Си изучала фармакологию, и время учебы не короткое. Она нюхает запах этого саше и берет ваш пакетик. Видно, что люди подозреваются в причастности к Кэ Миньцзе. Хотя подозрение немного странное, люди осознали проблему.
Кэ Минджи такая жесткая, как это возможно? Хань Юйси, как каждый может научиться фармацевтам? Кэ Миньцзе настаивала на том, чтобы спокойно сказать: «Моя мама, мой пакетик - это все освежающее лекарство, я сам ношу его, никакого вреда».
После того, как г-жа Е и другие Кэ Минджи закончили говорить, они сказали: «Хуахуази отнес пакет тайскому доктору. Врач сказал, что если она почувствует запах саше, она прервется без часа… »Сознательно говоря, времени мало, просто чтобы заставить миссис Е волноваться, поэтому не проявляйте милосердия к Кэ Минджи.
Тело Кэ Миньцзе похоже на то, как его используют. Через некоторое время Кэ Минджи отреагировала и бросилась перед миссис Е, плача и сказала: «Тетя, я не знаю, я не знаю, будет ли пакетик плохим для старшей сестры. Если я знаю, я никогда его не надену. Тетя, поверьте мне, я правда не это имел в виду.
Миссис Е похлопала Кэ Минджи по плечу и сказала: «Я знаю, я знаю, что ты не имел этого в виду. Я только что проснулся от тебя. Когда вы пойдете в Национальное правительство, чтобы увидеть свою старшую сестру в следующий раз, не носите больше саше ». Вы также знаете, что ваша старшая сестра слаба и забеременеть этим ребенком непросто ».
Выслушав слова г-жи Е, сердце Кэ Миньцзе наконец успокоилось: «Тетя вздохнула с облегчением, я пойду в правительственный офис в будущем и не буду носить саше».
Госпожа Е сказала с улыбкой: «Ну, хороший мальчик, плачет, это лицо кошки. Давай, душ.
После того, как Кэ Минджи была ухожена, г-жа Е отправила людей обратно к себе домой, где она жила.
Когда я вернулся туда, где я жил, Кэ Миньцзе выгнал всех остальных и сказал Цуй Пози: «Мама, теперь пакетик. Тетя и старший двоюродный брат знают.
Лицо Цуй Пози изменилось и изменилось: «Как это можно сделать?» Даже если четыре девочки из семьи Хань увидели, что в саше были травы, эти травы были очень легкими и не могли пахнуть так же. Пока вы специально не просите об этом врача, никаких проблем нет.
Кэ Миньцзе чуть не заскрежетал зубами и сказал: «Хань Юйси изучил фармакологию. Она схватила мой пакетик, потому что почувствовала его запах. Мама, что мне делать? »
Цуй Пози недоверчиво сказал: «Что ты скажешь? Девочки Хан Цзяси изучали фармакологию? Мы никогда не слышали об этом? "
Кэ Миньцзе очень разочарованно сказал: «Что мы знаем о том, что есть в правительственном учреждении?» Она только слышала, что четыре девушки в правительственном учреждении хорошо разбираются в шахматах, но не знала, что они все еще разбираются в фармакологии. Очень хороший план, но в итоге попал в руки Хань Юйси. Кэ Минджи действительно ненавидит скрежетать зубами.
Цуй Пози успокоил ее разум и сказал: «Что говорит дама?»
Кэ Миньцзе сказала: «К счастью, моя тетя подумала, что это был несчастный случай. Разрешите мне перестать носить саше, когда я пойду в Национальное правительство, чтобы в следующий раз навестить свою старшую сестру, чтобы не вызвать недоразумений ».
Цуй Пози вздохнул с облегчением: «К счастью, дама верит в девушку. Однако такая хорошая возможность была упущена, и в следующий раз это будет не так просто ».
Кэ Минджи думала, что этот красивый и красивый мужчина, вероятно, будет скучать по ней. Она не могла мириться: «Мама, а есть ли другой выход?»
Цуй Пози покачала головой и сказала: «Давно у меня этого нет». Увидев разочаровывающее выражение лица Ке Миньцзе, он сказал: «Девочке не о чем беспокоиться, у нее есть десять месяцев, чтобы родить ребенка. Сейчас девушке больше месяца, а больше восьми месяцев. Кто может ей гарантировать? Ребенок может родиться спокойно, и даже если он родится, он не обязательно будет сыном ».
Кэ Миньцзе сжал кулак и сказал: «Моя мама сказала, я не могу беспокоиться». Она должна быть стойкой, иначе у нее не было бы судьбы.
Кэ Минджи слишком хорошо подумал. Как могло не сомневаться в том, что миссис Е такая большая фигура? Она сказала, что это было просто, чтобы успокоить Кэ Минджи, не очень ей поверила.
Вскоре после этого г-жа Е подняла личный контакт с Кэ Минджи. В то время Кэ Миньцзе пошла к госпоже Е и отвезла в Пекин только Цуй Пози. Люди, которые ждут Кэ Минджи, - это семья Е. Это семья семьи Е. И родители, и братья работают в правительственном учреждении.
Доверенное лицо г-жи Е спросило обтягивающую Сяоянь Кэ Миньцзе: «В последнее время для девушки неподходящее время?»
Сяоянь испугалась, но все же покачала головой и сказала: «Девушка всегда была хорошей». Девушка очень хорошо к ней относится в последние годы, и столько лет у нее благоухает огонь. Некоторые вещи, смутно догадывалось ее сердце и помогало спрятаться.
Куда делась госпожа Е с кандалами и сказала: «Если ты не скажешь это снова, я продам тебя завтра в бордель. Что до твоей матери, пусть они поедут в Ляодун ко мне ».
Сяоянь имеет другие отношения с Кэ Миньцзе, которые лучше, чем у его собственных родственников. В тот момент мне было страшно лежать в туннеле: «Я сказал, мадам, я сказал, просто попросите мою жену обойти мою семью». Сяоянь знала, что она, должно быть, сбежала. В конце концов, она должна была рассказать ей об этом, но она боялась гнева слуги и никогда ничего не говорила.
Кэ Миньцзе также имеет защиту от тараканов, потому что их дела не в их руках, поэтому ее секреты никогда не раскроются, даже если у Сяоянь есть ее сердце, важные вещи только с Цуй Пози. Но как бы скрыто ни было, люди, близкие к сервису, всегда могут увидеть подсказки.
Сяоянь сказал: «С того дня девочка ни разу не видела большую тетю. Более двух лет каждый раз, когда дедушка сопровождал тетю и бабушку обратно в семью Е, у девочки было исключительно хорошее настроение. Девушка также часто интересовалась новостями национального правительства. «Это означает, что Кэ Минджи полюбила Хан Цзяньминь более двух лет назад.
Хотя Хан Цзянье и Хан Цзяньмин - братья, они совсем не растут. Хан Цзянье похож на осеннюю семью, состоящую из пяти больших трех; а Хан Цзяньминь похож на национального дедушку Хань Цзиндун. У Хань Цзиндуна хорошая кожа, иначе Цю не поймает его в тот же день. Однако Кэ Минджи увидел, что Хан Цзяньмин, помимо своей внешности, также обращал внимание на свою личность и статус.
Г-жа Е слышала, что Кэ Минджи не согласна с Хань Цзяньминь, и в данный момент не злилась. На самом деле, зная, что Кэ Минджи хочет причинить вред своей дочери, есть это предположение, но теперь оно подтверждено.
Фэн Пози все больше и больше задыхается: «Что еще? На этот раз девушка убила свою тетю, понимаете?
Сяоянь выглядел напуганным. Она сказала, что сегодня появились вещи, о которых так давно никто не знает. Оказалось, что девочка была очарована и убита тетей и бабушкой: «Госпожа, рабы не знают. Если рабы знают, они не прячутся ». Когда я закончил, я снова заплакал: «Рабы думали, что у двоюродной бабушки есть талант, и что это сын правительства. Влюбленность девушки была нормальным явлением. Более двух лет девушки придерживались послушания и этикета. Не существует особого приема. Иначе раб расскажет жене ».
Фэн Пози поверил словам Сяояня.
Сяоянь внезапно вспомнил одну вещь и сказал: «Госпожа. Однажды я облил девушку водой, потому что я не получил разрешения девушки войти в дом, я смутно слышал вторую комнату ». В тот раз, за то, что она не прошла через комнату, Кемин Джи оштрафовал его на три месяца.
Миссис Е была так разгневана, что подумала об этом. Она не ожидала, что Ке Минджие приглянется к ее зятю и планировала предоставить зятю вторую комнату. Миссис Е хлопает по столу: «Я так волновалась за нее, но не ожидала, что у меня будет такой белоглазый волк».
Фэн Пози не ожидал, что сердце Кэ Миньцзе окажется таким большим. Он даже хотел дать Дагайе вторую комнату: «Миссис. Единственное, что хорошо, так это то, что это вовремя, и бабушка моей тети не пострадала. Мадам, теперь приоритет, как это? Разбираемся с этим вопросом. Моя жена знает об этом, и моя жена что-то сказала ».
Г-жа Е вытерла слезы и сказала: «Завтра я лично заплачу за преступление». Она завела волка в комнату, и ее дочь чуть не заблудилась.
Фэн Пози сказал: «Миссис. На этот раз благодаря семье Хан и четырем девушкам ». Смысл Фэн Пози в том, что они должны выражать.
Г-жа Е кивнула и сказала: «Иди на склад за хорошими вещами». Юйси готовы передать хорошие вещи, и раздражение должно усугубить Цю.
Фэн Пози кивнул и спросил: «Миссис, а что насчет девушки?»
Госпожа Е сказала: «Как с этим бороться? В конце концов, это не моя биологическая дочь, и эту вещь не стоит продвигать ». Увидев непонятное лицо Фэн Пози, госпожа Е громко усмехнулась: «Она все еще жива, она должна выйти замуж за свой брак, и я не заменю его».
Мать Кэ Миньцзе умерла от болезни восемь лет назад. Год спустя он подарил ей мачеху. Женщина стала хорошей. Когда она родила собственного ребенка, она увидела Ке Минджи как гвоздь в глазу и хотела отнять у матери ее приданое. Когда Кэ Миньцзе не смог выжить дома, он взял Цуй Пози в столицу, чтобы попросить у госпожи Е помощи.
Рука Е Е держит военную и политическую власть, не говоря уже о высокомерном священнике Кэ Миньцзе, который является самой влиятельной семьей Сун, которая также вежлива с ним. Под защитой семьи Е Кэ Минджи все эти годы чувствовала себя очень комфортно.
Фэн Пози кивнул и почувствовал, что этот метод очень и очень хорош. Это заставляет людей одновременно ошибаться и ненавидеть. С персонажами Ке Гейе и Ке Минджи невозможно найти для нее хорошую семью. Что может быть лучше, чем позволить Кэ Миньцзе упасть в костер.