Возрождение Хань Юйси - Глава 1095.
Глава 1095.
Я не знаю, кто распустил слухи, утверждая, что Юй Си жила в Чжуанцзы не из-за болезни, а потому, что она и Юньцин, и далеко. Байи? Китайская сеть? В? Вт(а) Вт(а). (1) 8?1ZW. Этот слух о COM вызвал бурю негодования.
Сюй У услышал этот слух и поспешно сказал Юнь Цин: «Ван Е, теперь ходят слухи, что вы расстались с Ван Хао. Ван Е, на этот раз Гром должен применить это время». Хоть он и начал это осознавать, ему было страшно. Большой прыжок. Но потом он успокоился и понял, что даже если Ван Хао действительно обиделась на принца, она не сможет уйти с принцем ради ребенка.
И если не считать этих двух слов, Юньцин только что спровоцировал нервы. Юнь Цин сказал с холодным лицом: «Изолируйте всех людей, которые распространяют слухи, и не нужно закрывать камеру и убивать их напрямую».
Под запретом **** никто не осмеливался говорить об этом. В частном порядке по этому поводу ходит больше спекуляций. Если это ложь, пусть Ван Хао сразу вернется во дворец, этот слух не опровергнут. Теперь Ван Хао не выходит наружу и подавляет его насильственными методами. Дело не в том, что здесь нет серебра.
Это было слишком много хлопот. В семье Линга было некоторое спокойствие. Когда Сюй Ву пошел домой, он спросил: «Учитель, какие слухи ходят снаружи?»
Сюй Ву, естественно, не стал бы говорить, что Юйси пришлось уйти с Лин, просто сказав: «Роман Ван Хао с принцами вызван тем, что дела Лю с принцами неловкие. Эти слухи распространяют только люди со скрытыми мотивами. Я хочу ловить рыбу в воде и создавать хаос».
Линг ошеломлен: «Оказалось именно так».
Сюй Ву посмотрел на Лин Ши и сказал: «Вы действительно не думаете, что Ван Хао и Ван Е далеки от этого? У Ван Хао и Ван Е чувства более десяти лет, но Лю Ши расстался. Кроме того, есть еще сыны мира и владельцы крупных графств. Это!"
Линг улыбнулся и сказал: «Почему? И это нетривиальный вопрос для обычных людей, не говоря уже о Ван Е и Ван Хао. Я просто думаю, что этот слух неуклюж».
Сюй Ву сказал холодным голосом: «Такой трюк с призраком используют только люди, которых нет на столе».
Хотя Юньцин применил насильственное подавление, распространение этого слуха было очень широким, и даже Цю, которого мало заботили обычные дела, знал это. У Цю не так спокойно, как у Линга, и я слышал этот слух.
Лу Сю услышал следующую фразу о том, что Цю собирается в Чжуанцзы, чтобы найти Юйси, и внезапно почувствовал себя большим. Луши бросился в верхнюю палату и остановил Цю, который собирался выйти.
Цю с тревогой сказал: «Не останавливайте меня, я собираюсь в Хэцзячжуан, чтобы найти Юйси и спросить ее, правда ли это и отъезд?»
Лу Сю улыбнулся и сказал: «Мама, Ван Хао поехал в Хэцзячжуан не специально, чтобы поговорить об этом. Она поехала в Чжуанцзы отдохнуть. Вы бы предпочли поверить, что внешние слухи не верят словам Ван Хао?» Но его распространяют люди со скрытыми мотивами. Ходят слухи, что Луши никто не верит.
Цю сказал: «Юй Си сказал, что мне будет неловко поехать в Чжуанцзы. Я не спрашиваю ее лично, мне не по себе». Хотя ей все равно, она не старая. Передняя часть стопы Юньцина вернулась, нога Юйси попала в Чжуанцзы, и если бы не было проблем, он бы обвинил.
Лу Сю сказал: «Мама, ты спешишь в Хэцзячжуан, как ты видишь посторонних? Я не знаю, что случилось с Ван Хаочженем и Ван Е? Члены нашей семьи не помогают слухам сеять хаос. Ван знает, как это будет. скучаю по тебе?"
Цю колебался и спросил: «Вы уверены, что это всего лишь слух, не правда ли?»
Лу Сю неохотно сказал: «Мать, сын мира и два молодых мастера находятся в Хэцзячжуане. Мать, ты видела мужа и жену и женщину, которая забрала детей?» Неужели и сына оставишь, Даже дочь не даст женщине его отнять. У Юньцина всего четыре сына, и сейчас все они находятся в Хэцзячжуане. Вы только посмотрите на этот момент, люди с мозгами не поверят этому слуху.
Цю тоже беспокоился о голове. Он также успокоился, когда услышал слова Лу Сю: «Ты прав. Но дыра не приближается, меня по-прежнему это не беспокоит».
Лу Сю тоже поднял шум, ни в коем случае, время Юйси отправиться в Чжуанцзы слишком умно, людей легко заставить задуматься. Лу Сю сказал: «Мама, ты думаешь, это так хорошо? Сегодня уже слишком поздно. Завтра я поеду в Хэцзячжуан, чтобы увидеть Ван Хао».
Цю кивнул и сказал: «Тогда завтра ты пойдешь в Чжуанцзы, чтобы спросить Юйси, что здесь происходит?»
Успокоив Цю, Лу Сюкай вернулся во двор. Лу Сю Сянчунь сказал: «Чтобы проверить, кто жует корни старушки». Когда слух распространился, она приказала не допускать людей в правительстве к обсуждению этого вопроса, иначе они будут обвинять. Люди вокруг Цю были особенно обеспокоены этим предметом, но они не ожидали, что он достигнет свекрови.
Немного, Мать-Весна вернулась и сказала: «Вторая леди, вот что сказала большая девочка старушке». После того, как жену старушки предупредили, никто не осмелился заговорить.
Лу Сю был очень удивлен. Я не могу думать об этом, даже если бы было сказано семьдесят семь. Лу Сю взглянул на храм и сказал: «Пойди и спроси большую девочку».
Когда Ци Ци подошел, Лу Сю уродливо спросил: «Ван Хао и Ван Е, и ходят слухи, что вы рассказали об этом своей бабушке. Почему ты хочешь сделать это?"
Лу Сю всегда был для нее утонченным человеком, и это был первый раз, когда она увидела ее лицо.
Семьдесят семь склонил голову и сказал: «Я потом беспокоился об этом, поэтому рассказал бабушке».
Лу Сю был раздражен: «Знаешь ли ты, что твоя бабушка сейчас собирается в Хэцзячжуан и говорит, что ты должен спросить Ван Хао и оставить это дело лично. Если твоя бабушка поедет в Хэцзячжуан, чтобы спросить Ван Хао, Ван Хао будет недоволен, король будет еще больше ненавидеть Хана».
Лицо с семью-семью лицами было белым и говорило: «Как говорят, что принц, господин будет ненавидеть семью Хань?»
Лу Сю сказал: «Какую причину тебе знать не обязательно». Юньцин ненавидит Хана, и его мужу приходится взять на себя некоторую ответственность.
Некоторые из семи семерых были ошеломлены и сказали: «Я также обеспокоен тем, что боюсь, что моя тетя будет вдали от моего дяди, то есть в семье Хань…»
Лу Сю прервал слова семи или семи и закричал: «Я всегда думал, что ты разумный ребенок, но я не ожидал, что ты не умеешь измерять. Ван Хао и Ван Е, вы можете смешаться?»
Семьдесят семь лет не невежественны, Лу Сю всегда был к ней очень добр. На этот раз я был так зол, что это показало, что у нее много проблем. В конце концов, я был всего лишь подростком. Мне было страшно до слез. «Моя мама, я знаю, что это неправильно. Мне не следует говорить об этом бабушке.
Когда Лу Сю увидел это, он вздохнул и сказал: «К счастью, я вовремя остановил твою бабушку и ничего не сделал. Но это не значит, что в следующий раз так повезет. У вас есть какие-либо вопросы или опасения в будущем. Моя мать сказала, но я не могу сказать твоей бабушке, ты знаешь? Свекровь становится все более активной, и она чувствует, что небо падает. Но нет способа, который позволит ее матери и матери прожить хорошую жизнь и родить сыновних и способных детей. Поэтому ее невестка лишь немного устала.
Семьдесят семь занятых кивнули: «Я знаю».
У Лу Сю не было сил обучать Ци Ци, он махнул рукой и сказал: «Сначала ты вернешься!» Просто убедила Цю много думать, и это ее утомило.
На следующий день погода была особенно хорошей. Ясное голубое небо безоблачно и ясно, как Джаспер.
Юйси читала во дворе и услышала, что Лу Сю пришел. Отложив книгу, Юйси подошла к двери, чтобы поприветствовать Лу Сю: «Как эти двое пришли?» Есть много вещей внутри и за пределами семьи Хань. Лу Сю подошел и понял, что что-то не так.
Увидев румяный вид Юйси, Лу Сю Юэ решил, что эти слухи фальшивые. Если Юйси действительно находится вдали от Юньцина, как это может быть так хорошо?
Лу Сю сказал с улыбкой: «Мать пела, боясь, что ты не привык к Чжуанцзы, поэтому позволь мне прийти и увидеть тебя».
Юйси улыбнулась и сказала: «Мама неловкая, к чему ты не привык?» После этого он приветствовал Лу Сюцзинь во дворе.
Войдя во двор, Лу Сю увидел стул во дворе и небольшой столик рядом со стулом. На столе чашка горячего чая и книга.
Юйси сказала: «Раньше я была занята, мне не хватало крови. Я приготовила для себя чай с медовой розой. Если он мне понравится, я упакую его обратно. Эта штука, женщины пьют больше. «»
У Лу Сю тоже не было гостя, и он освежающе сказал: «Хорошо!»
Я выдвинул стул и поставил его рядом со стулом. После того, как он занял свое место, Лу Сю сказал с улыбкой: «Ван Хао такая хорошая, видно, что Хэ Цзячжуан все еще очень ее поддерживает, и она знает, что будет очень счастлива».
Юйси улыбнулась и сказала: «Не занимайтесь государственными делами, читайте книгу каждый день, чтобы сопровождать детей, а затем приготовьте несколько гарниров. Этот день неторопливый и комфортный, и естественный цвет будет хорош». Да Цай Юйси не сможет этого сделать. Все это требует реальных усилий, и ей не следует тратить еду на свою точку.
Лу Сю был немного удивлен, но на лице не отразилось: «Я хочу остаться, я не хочу возвращаться».
Рассказав сплетню, Юйси сказала: «Две сестры, разве мать не слушает слухи, не волнуйтесь, так что позвольте вам прийти?» Хотя она осталась в Чжуанци, она не вышла, но то, что произошло за пределами Юйси, знает один Ясно два Чу.
Лу Сюбэнь не хотела об этом упоминать, но Юйси взяла на себя инициативу и попросила ее не ругаться: «Ну, мать разозлилась с тех пор, как услышала об этом. Если она еще недостаточно взрослая, чтобы передвигаться, она придет лично». Лу Сю посмотрел на Юйси и спросил: «Юй Си, я считаю, что слухи ложные. Но принц может пойти к Чжуанцзы, когда идет впереди, и никто не хочет больше думать».
Юйси сказала: «Что ты думаешь? Все эти годы я крутился, как волчок. Я уже давно не могу это слушать. Я хочу отдохнуть».
Лу Сю колебался и все же спросил: «Это из-за бизнеса Лю?»
Юйси усмехнулась и сказала: «Ты тоже относишься к ней серьезно. Какова ценность Лю, когда я избегаю Чжуанцзы? Я устал и имею некоторые потери в организме, поэтому хочу немного отдохнуть. Когда принц вернулся, он был достаточно энергичен, чтобы позволить ему сделать больше».
Глядя на взгляд Юйси, Лу Сю почувствовал, что хочет большего. Не говорите, что Лю отправили обратно к ее семье и не последовали за ней обратно в город. Даже если Ван Е заберет ее обратно в Юйчэн, она будет всего лишь служанкой. Как она может сравниваться с Юйси?
Юйси подумала об этом и спросила: «Есть хорошее правило для семьи, и разумно сказать, что такие слухи не должны знать матери». Поскольку она знала, это должно было быть сказано.
Лу Сю поколебался и сказал: «Я не знаю, что сказала Дакси о Семь-Семерке. Семь семь — в лице матери». Лу Сючжэнь устал умирать от Йе. Если он болен, он хорошо позаботится о своей болезни. Он любит бросать. Кажется, ей не комфортно, ей не комфортно на душе.
Юйси сказал с насмешкой: «Даюй услышал слухи снаружи и сказал, что он не будет рад съесть половину миски риса».
У Лу Сю было странное лицо, но почти мгновенно она поняла, что не в том настроении, и быстро склонила голову.
Глаза Ю Хэ были такими острыми, он улыбнулся и сказал: «Не нужно прикрывать ее ни на секунду, что за человек такой большой человек, я знаю лучше тебя».
Когда все слова открыты, Лу Сю не прячется. «Ван Хао, я действительно этого не понимаю. Ван Хао — хорошая ханьская семья. Это настолько очевидно, что даже женщина, которая подметает пол, знает, как это делать. Не понимаешь?
Юйси взяла чай, сделала глоток и сказала: «Она ненавидит меня, ненавидит меня за то, что я не помог ей сохранить ребенка». Увидев растерянное лицо Лу Сю, Юйси сказала: «В период сыновней почтительности она была беременна. В то время она просила меня помочь ей сохранить ребенка, я не согласился. С тех пор она меня ненавидела». Лу Сю — умный человек, она и вся корейская семья — слава, поэтому, даже зная об этом, я скажу только то, что не скажу этого.
Лу Сю выглядел потрясенным и сказал: «Как может остаться ребенок с сыновней почтительностью? И даже если ты хочешь остаться, тебе следует попросить старшего брата!» Этот вопрос нельзя было победить сплетнями Юйси.
Юйси поставила пустую чашку чая обратно и сказала с улыбкой: «Она знает, что Большой Брат не захочет этого ребенка. Я хочу, чтобы я заставил своего старшего брата оставить этого ребенка».
Лу Сю недоверчиво сказал: «Поскольку Ван Хао не обещал помочь ей сохранить этого ребенка, поэтому она вспомнила, что ненавидит Ван Хао? Это слишком неразумно». Чтобы помнить ненависть, нужно также ненавидеть дядю, который заставил ее упасть, как помнить Юйси.
Юйси сказала без разбора: «Если вы хотите винить, я буду винить себя за то, что я слишком мягок и слишком хорошо говорю». Йе тоже ущипнул эту точку и осмелился спросить ее о таких неточках. И оказывается, что Йе тоже играет в азартные игры, ее сын сейчас живет хорошо, хотя она об этом не знает. Люди обманываются людьми, и в ее сердце тоже есть роковая слабость. Но она поняла, что пытается измениться.
Не знаю почему, такое простое слово вызывает ощущение, что Луши немного напуган.
В полдень четверо братьев вернулись из школы. Когда Ю Гир вошел в больницу, он позвонил Юйси и сказал: «Мама».
Хао Гир называли тетей Лу Сю, и Руй Гир и Сюань Гир тоже кричали.
Юйси взяла голову следующего приятеля и сказала: «Нет никаких правил, и ты не увидишься со своей тетей».
Ю Гир улыбнулся и крикнул Лу Сю: «Тетя». После этого вращающаяся голова сказала: «Мама, ты приготовила желтую баранину, которую я люблю есть в полдень?»
Юйси сказала: «Мать обещала тебе, когда ты этого не сделал? Поторопитесь и вымойте руки».
Лу Сю и другие четыре брата вошли в дом, улыбнулись и сказали: «Ван Хао действительно воспитывает детей, я вижу, что завидую». Этот дух не тот, что есть у детей.
Юйси улыбнулась и сказала: «Вы не видели их озорными. В то время я была так зла, что пожалела, что родила их».
Ps: Я сегодня мыла посуду, меня порезала треснувшая миска и я пролила много крови. (>_&1t;) Если родители моют посуду, они увидят треснувшую миску и выбросят ее, иначе можно легко порезать палец.