Возрождение Хань Юйси - Глава 101.
Глава 101 Родители # 1.
Холодной зимой снег закрывает окна, а катание на коньках похоже на небольшой столб полупрозрачных кристаллов, рядами висящий на карнизе. 1 августа? Китайский W? W? W ?. ? 8? 1 (восемь) Z? W (а). ? C (восемь) O (восемь) M? Выходи за дверь, и все дыхание - белый туман.
Когда Юйси вышла, цветок базилика вынул из дома парчовый мех в розовую клетку из лисы: «Девушка, на улице очень холодно, ты просто больна, а ты еще носишь».
Юси чувствовала, что она была окутана скорпионом, но не сказала «нет». Если бы она сказала, что не будет носить с собой предполагаемых нищих, она бы по очереди говорила, что у нее болит голова.
Когда я добрался до верхнего этажа, я открыл занавеску и подошел, чтобы помочь Юси распутаться. Цуйю прошептал: «Подошла девушка, миссис Чанфу Хоуфу».
Юйси слегка сказал, что знает это.
Жена госпожи Хан увидела входящего Юйси и серьезно посмотрела на него. Увидев, что Юси не болен, она решила, что она действительно хороша: «Дайте чашку чая четырем головам».
Юси изучил фармакологию, уделяя этому больше внимания: «Бабушка, дай мне чашку теплой воды». Ни болезни, ни катастрофы больше кушать не надо.
Миссис Хан было все равно. Юси такой вспыльчивый. Если она плохая или ей это не нравится, она не станет говорить сама. Жена госпожи Хан сказала окружающим ее кораллам: «Идите, дайте четырем девочкам чашку кипятка»,
Госпожа Хоу Шизи из Чанпина несколько удивлена. Внучка всегда перед бабушкой. Бабушка говорит, что это такое. Я не думал, что эти четыре девочки были такими большими. В общем, все одобряют смелость, но она слышала, что старушка любит только Ючэня, и никогда не слышала о четырех девушках!
Юси улыбнулся и подарил миссис Шизи подарок: «Тетя в порядке».
Г-жа Хан объяснила: «Этот ребенок болеет несколько дней, и сегодня он выздоровел». После того, как он заболел, он подошел спросить Энн, но был очень доволен миссис Хан.
Миссис Хоу Шизи из Чанпина естественно скривилась: «Это хороший сыновний мальчик».
Юйси не оставался в доме надолго, и он знал, что двум людям есть что сказать. Побывав в доме немного, она вышла и повернула на главный двор.
Цю разжигал огонь в доме. Когда он услышал, что подошел Юйси, он сразу же встал и повел Юси к жаровне. «Ты действительно ребенок, а тело просто бегает. Снаружи так холодно, просто взорви. Что я должен делать?"
Юси слегка улыбнулся. На самом деле ее болезнь хороша, но все позволили ей поднять ее. В итоге это прибавка больше чем на полмесяца.
Лицо Цю коснулось и мягко вздохнула: «Меньше всего, я должен восполнить это». После этого он приказал пойти на склад, чтобы взять добавки, чтобы вернуть Юси.
Юси немного смутился. В это время она каждый день вкусно ела. У нее на лице был длинный кусок мяса. Тетя даже прищурилась, что она худая. Юси ущипнул свое круглое лицо и сказал: «Тетя, не могу больше накраситься, а потом компенсируй меня, чтобы стать большой толстой девочкой».
Музыка Цю незаменима: «Толстый красивый. Семья маленькой девочки слишком тонкая и похожа на бамбуковые шесты. Боюсь, что у меня плохое самочувствие! Другие ищут жену, а не девушку, похожую на бамбуковый шест ».
Юси потерял дар речи, вот где он!
Цю сказал: «Первоначальный двенадцатый месяц позволил вам начать учиться экономке, вы просто больны, или вы будете учиться у себя в следующем году!»
Юси слегка кивнул: «Тетя, еще не поздно учиться в следующем году!» В следующем году всего 12 лет. Есть два-три года упорной работы.
Цю взял Юйси за руку и долго что-то говорил, пока не подошел коралл старушки и не попросил ее пойти в дом.
Юйси вышел из Чжэнъюань и отправился в Тинюнгэ. Иди до упора, смотри на снег до упора. Дни этого будут очень холодными. Помимо людей, которые что-то делают в саду, в волках жарятся и другие! Поэтому несколько человек по пути я не увидел.
Вдали Юси услышал мелодичный звук фортепиано, и я не думаю, что знал, что Ючэнь практиковался на фортепиано. Юси улыбнулся и горько сказал: «Говоря, люди вокруг трех сестер имеют хороший слух и могут каждый день слушать, как три сестры играют на пианино». Флейта Ючэня тоже очень хорошо играет.
Куфу спросил с некоторым удивлением: «Девушка, а почему ты не выучила гучжэн в тот же день?» Куфу знал, что мистер Сун изначально планировал научить ее девочку Гучжэн, чему она не хотела учиться.
Юси, естественно, не говорит, что считает изучение этой вещи пустой тратой времени. Сейчас она тихо смеется: «У меня нет этого таланта, поэтому я не теряю время зря».
Ючэнь знает, что Юйси пришел, его лицо полно улыбок, но в его словах все еще есть жалоба: «Как так получилось, что ты везде ходишь в этот холодный зимний месяц! Не холодно?"
Юси протянул куртку шахматисту и с улыбкой сказал: «Я слышал красивый и красивый звук фортепиано третьей сестры, и оно того стоит!»
Ючен улыбнулся и сказал: «Если ты хочешь послушать, я сыграю тебе снова». Независимо от того, кто хорош, я надеюсь на зрителя. Для Ючэня Юси - зритель.
Юси прищурился и улыбнулся: «Я слушаю не только звук фортепиано, но и звук флейты». И это не **** Юси, который очень хорош в Ючэне. Фортепиано и флейта Yuchen очень хороши, и они очень радуют глаз.
Ючен улыбнулся и сказал пианино: «Сегодня в полдень здесь едят четыре сестры, пусть кухня приготовит больше блюд».
Юси тоже неприхотлива. Когда она хочет узнать правила года, она часто ест в Тингьюнге и уже привыкла.
Двое пошли в фортепианную комнату. Ючэн сидел за пианино и спросил: «Какую песню четыре сестры хотят послушать?»
Юйси посмотрела вниз и подумала: «Третья сестра изучает« Янчунь »?» Янчунь входит в десятку самых известных песен Гуциня. Он описывает зиму и весну, восстановление земли и цветущий весенний пейзаж. Мелодия свежая и плавная, а ритм легкий и яркий. Это также характерно для Юси, который любит носить яркую одежду и носить яркие глаза, а также любит слушать веселые песни. Согласно мыслям Юйси, вся жизнь была подавлена. В этой жизни вас больше нельзя растратить, и вы должны жить счастливой жизнью.
Ючен беспомощно улыбнулся: «У тебя действительно проблема, я только что выучил эту песню». Ян Чун эта песня очень сложна, средний человек не может играть.
Юси не считает себя мучеником, но с большой уверенностью сказал: «Я верю, что третья сестра сможет хорошо сыграть». На самом деле, сказал Юси, как можно не раскрыть истинный уровень Ючэня, не играя сложного? ! Конечно, более сложные треки отрабатываются гораздо больше.
Ючен слегка улыбнулся и запел на фортепиано.
Юси откинулся на спинку стула, прищурился и тихо прислушался. Хотя Юси не выучила Гуцинь, это не помешало ее комментариям. После прослушивания «Янчунь» Юйси открыл глаза, улыбнулся и сказал: «Три сестры, ваши навыки игры на фортепиано улучшились».
Ючэн любит обсуждать с Юси различные темы, такие как фортепиано, живопись, шахматы и каллиграфия: «Не говори хорошо, эта песня слишком сложна, и ее трудно играть посередине».
Юси потрясающая, эта песня слишком велика, и обычный человек не может ее контролировать: «Три сестры, вы можете представить себя, вы находитесь на пышном лугу, в окружении ярких цветов, недалеко от весны. птицы на дереве поют сладкие песни, ты думаешь, как бы ты себя чувствовал в нем? » Навыки и техники, Юси не так хорош, как Ючэн, но музыка хорошая или плохая. Она это слышит.
Ючэн прищурился и мысленно нарисовал эту сцену. Через некоторое время я открыл глаза и с улыбкой сказал: «Я сыграю еще раз».
После второго раунда игры, когда в оценке Юйси нет необходимости, Ючэн сказал с улыбкой: «Во второй раз все прошло более гладко, чем в первый раз».
Подошли шахматы и сказали: «Девушка, четыре девушки, еда хорошая, можно поесть».
Каждый раз, когда я ел в Тинъюнге, Юси приходила в голову идея, что повар Тинъюнгэ был обращен к ней. Конечно, Юси будет думать об этом только мысленно, не говоря уже о том, чтобы приводить в действие, то есть он не скажет ни слова.
После обеда Юйси проводил Ючэня в дом. В павильоне Тингюн тепло зимой и прохладно летом. Нельзя сказать, но это правда. Пока ты не выходишь на улицу, здесь тепло, как весной, и тебе не хочется уходить.
Пройдя небольшую четверть часа, Ючэнь взял Юси и снова вошел в инструментальную комнату. Юси достал из коробки нефритовую флейту. Она не играла, но посмотрела на Юси и спросила: «Юй Си, на самом деле, играть на флейте очень хорошо, гораздо лучше, чем Гуцинь и Гучжэн». Это означает, что если Юси хочет учиться, она может научить Юси игре на флейте.
Юси покачал головой и сказал: «В этом нет необходимости». Если вы позже выйдете замуж за хорошую семью, вы не захотите слушать никаких песен. Если вы не состоите в браке хорошо, даже если вы узнаете это, у вас не будет времени все испортить. Согласно современным высказываниям, Юси - это прагматичное, полезное исследование, оно бесполезно и категорически не учит.
Гуй Янь сказал: «Девушка, тебе стоит вздремнуть». График Гуй Янь для Ю Чена очень подробный, так что время, независимо от того, насколько сонным или сонным, я должен идти спать, даже если вы лежите, вам нужно лечь. На то время хватит.
Юси улыбнулся и сказал: «Я должен вернуться в полдень». Правила Юси тоже очень хороши, но не такие строгие, как требования Ги. Конечно, это также связано с тем, как двое людей пойдут в будущем. Что касается условий жизни Ючена, это определенно вопрос женитьбы на королевской семье. Что касается Юйси, то она должна быть замужем за бюрократами. Следовательно, правила и постановления Цюань Ци для Юйси не требовали такой резкости.
Юйси только что вернулась в Розарий, и Май Донг сказал: «Девушка, сегодня миссис Чанпин Хоу Шизи пришла сказать большой девочке».
Юси не является неожиданным. В следующем году Джейд исполнится пятнадцать. Теперь пришло время сказать, что профи: «Что это?»
Май Донг покачал головой и сказал: «Об этом не спрашивали». Я могу спросить, что жена Чанпин Хоу Шицзы, Сюань, была очень хорошей. Таким же образом Юси потратил более шести лет на создание сети. Конечно, в основном поведение Цю в глазах Юси связано только с глазами. В противном случае Юйси может достичь цели без особой легкости.
Юси слегка улыбнулся: «Тебе не нужно спрашивать об этом. Этот вопрос не имеет к нам никакого отношения ». У Юси никогда не было проблем с его жизнью, и он не мог знать, на ком был женат Юй. Позже Юй Ру женился на левше из Министерства по уголовным делам на предках взрослых. Сян Чжисюэ Вэнь не стал военным, но у него был хороший характер. Позже семья выдала ему чиновника. Юй Ру тоже была официальной женой, а позже родила двух сыновей и двух женщин. Юй Си, которая завидовала ее жизни, очень завидует Юй Ру. Она чувствует, что замужем очень хорошо. Конечно, эта зависть относится только к ее опыту.