Ореол главного героя - Глава 182
Глава 181 Древняя сирота
Увидев Чун Синя тайно в особняке Чжэн, Чжэн Шу также сблизился с пятым принцем благодаря личности двоюродного брата И Сяня. К счастью, свекровь ей помогла и подкинула за спиной массу хитростей.
Тетя Цю подробно спросила: «Вы все еще поддерживаете связь с пятым принцем?»
Чжэн Шу Юйжун был красным и головокружительным, но в его глазах вспыхнула тень утраты. «С тех пор, как ваше Королевское Высочество полгода назад отправилось руководить армией, я этого не видел. Пять Высочеств - люди, которые делают важные дела. Как у них может быть столько времени, чтобы заниматься личными делами своих детей, но Ваше Высочество, мне было отправлено несколько писем, и я никогда не забывал себя ».
Тетя Цю не так оптимистична, как ее дочь. Несмотря на то, что ее дочь красива и не имеет никакого влияния, если ее не тянет вниз ее класс, она также может побороться за титул первой красавицы столицы. Но мужчины любят новое и сильно ненавидят старое, а со статусом пятого принца я не знаю, сколько красивых женщин, любящих весенние цветы и осень, поднимутся вверх, и они не увидят его через полгода. Что, если пятый принц забудет Шу'эр.
К счастью, в ее сердце все еще есть дно. Тетя Цю твердо решила: «Ты знаешь, почему твоя мать разрешает тебе чаще ходить в Ханьчжиюань?»
Она торжествующе улыбнулась: «Если мать спросит о новостях, через несколько дней наложница императора позовет И Ся во дворец».
Чжэн Шу подсознательно выпалил: «Императорская наложница так по ней скучает?»,
В его тоне было немного негодования. Если бы И Сянь все еще был особняком мисс Генерал, Чжэн Шу был бы более уравновешенным, но теперь И Сянь не более чем беспомощный сирота.
Какая польза от имени, которое нельзя унаследовать от Duke Jingzhong?
Для сравнения, она не так хороша, как дочь пятирядного чиновника.
Однако удачный союз полета на ветке и превращения в феникса не пал на него, и Чжэн Шу не чувствовал себя так каждый раз, когда думал об этом.
«Даже если ваше величество забыло, благородная наложница императрицы никогда не забывала. Я не видел, чтобы последние три года, каждый новый год, благородная наложница императрицы присылала какие-то награды ». Тетя Цю утешала ее, говоря правду: «Шу'эр, это тоже ты. Есть изъян в возможности будущего, ты все еще беспокоишься о том, что не получишь шанс встретиться с пятым принцем?
Хотя она также надеялась, что Чжэн Шу сможет полюбить свою наложницу с пятым принцем Лангом, тетя Цю была наложницей много лет, и она исчерпала все средства, чтобы добраться до своего нынешнего положения.
Одну идентичность трудно преодолеть. Возьмем ее для примера. Закон Далянь гласит, что вы не можете помочь наложнице в качестве жены. К счастью, у нее есть средства, чтобы победить Чжэн Дуна, даже если она не родит сына, и учит его, что он не женился повторно много лет, но единственная надежда - это На ее дочь Чжэн Шу.
С официальным званием семьи Чжэн пятый принц также является праведным фаворитом. Если он хочет войти в свой особняк, даже если он завоюет любовь пятого принца, он наложница. У него нет звания, и над ним не издеваются. Цю Там, где свекровь желает быть матерью, она даже не может думать об этом за нее.
Но если вы войдете в особняк как двоюродный брат Чжэнфэя, лучше всего иметь больше уверенности, например, богатство семьи И. В глазах тети Цю промелькнул след жадности, Чжэн Шу все еще думала о словах матери, но не заметила.
«Шу'эр, не показывай свои мысли перед И Сянем. Лучше подойти к ней поближе ». Тетя Цю напоминала ей снова и снова, опасаясь, что ущерб, нанесенный ее дочери, может задержать ее будущее процветание.
Чжэн Шу скрутил вуаль, и красивые глаза завидовали и не хотели переплетаться. Разве это не просто лежать на земле, чтобы быть маленьким, притворяясь хорошим. Думая о том, что моя мать рассказывала ей о женитьбе на пяти принцах с изяществом и изяществом и о наслаждении бесконечной славой и богатством в будущем, что это такое.
...
«Императорская наложница позвала меня во дворец?»
Сяо Хан был немного удивлен. Он планировал разобрать реликвии, оставленные его первоначальным отцом и братом, но на второй день он услышал устное послание дворцового дежурного в особняк Чжэна.
«Кресло-седан приготовлено, пожалуйста, освежитесь и позвольте рабу войти во дворец». сказала горничная с улыбающимся лицом, морщинистым, как хризантема.
Горничная Цинлуо была так счастлива, что могла бы приподнять спину, если бы у нее был хвост, и ее талия сильно выпрямилась, как будто словесный приказ императорской наложницы вселил в нее большую уверенность. Императорская наложница дала понять, что ценит свою даму и вышла из сыновней почтительности. Просто вызовите юную леди во дворец и посмотрите, кто осмелится подумать, что юная леди здесь заброшена.
Я должен сказать, что Чжэн Шу думал, что он очень хорошо прикрывается, но даже маленькая горничная Цинлуо могла видеть ее неприязнь к Ханьчжиюаню.
Цинлуо какое-то время была просто счастлива, потому что Чжэн Шу, получивший эту новость, немедленно приехал в Ханьчжиюань, натянул Сяо Хань за рукава с красивым лицом и сказал: «Кузен, вы вместе возьмете меня во дворец, хорошо, я приютился. еще не был во дворце.
Лицо Цинлуо было полно гнева, и она наконец увидела благородную наложницу-императрицу: что, если госпожа Чжэн Бяо и прошлое лишат ее красоты. Цинлуо все еще очень завидует красоте Чжэн Шу. Тетя Цю смогла завоевать сердце Мастера Чжэна на протяжении многих лет, но она все еще более выдающаяся, чем ее лицо, и это лицо очень манящее.
Сяо Хан хотел согласиться на просьбу Чжэн Шу. Он не знал, был ли даосский дворец Лонгтаньским тигровым гнездом или нет, поэтому было бы неплохо использовать кого-нибудь в качестве щита. Но это не соответствовало законопослушному темпераменту первоначального тела, поэтому колебался в самый раз: «Это… В конце концов, дворец - необычное место. Без разрешения императорской наложницы я бы не стал брать людей во дворец вместе ».
«Кузина, императорская наложница так добра к вам, что она определенно согласится». Чжэн Шу не заботится о правилах и нарушениях, и даже забыл, как тетя учила ее, и в ее словах было немного раздраженное выражение.
«Это не соответствует правилам». Сяо Хань по-прежнему отказывался: «Мне нужно подождать, пока я не спрошу императорскую наложницу».
Сяо Хань сел в мягкий стул-седан, посланный императорской наложницей, чтобы забрать его, оставив Чжэн Шу во дворе, ревнивого и обиженного. В глубине души он хотел вырвать недостатки, чтобы заменить их, и отправиться во дворец, чтобы увидеться с матерью пяти принцев - наложницей-императрицей.
Сяо Хан подумал об этих слухах о наложнице Шу и хотел бы посмотреть, как он отреагирует.
Однако, прежде чем прибыть во дворец Чунхуа, где жила наложница Шу, Сяо Хань сначала услышал взрыв смеха от женщины, как если бы во дворце были другие гости.
Человек из дворца, который шел впереди, увидел сомнения на лице Сяо Хана и объяснил: «Здесь находится лорд уезда Наньнин Хоуцянь Цзинь Жунъань. Из-за давних отношений с нашей матерью и дочерью он часто приходит во дворец Чунхуа, чтобы посидеть и сопровождать его. Императрица сказала, что императорская наложница императрица попросила ваше величество два дня назад пригласить вас увидеться с мисс Йи во дворце. Прежде чем вы подумали, лорд графства Ронгъань пришел утром и пообедал во дворце.
О благородных отношениях между различными семьями в Пекине мало что известно, а Сяо Хань еще более неясен. Но, слушая это название, она должна быть отличной дочерью с сильным семейным прошлым, и ее отношения с наложницей Шу должны быть очень хорошими. Приблизиться.
Затем прозвучал нежный женский голос: «Впусти ее скорее».
«И Ся отдает дань уважения императорской наложнице-императрице». С памятью об исходном теле правила приветствия Сяо Хана совсем не плохие.
Наложница Шу с улыбкой сказала: «Не будь вежливой, вставай скорее и позволь моему дворцу увидеть тебя».
Императорская наложница обращалась с ней слишком хорошо, даже лорд округа Наньнин Хоу Цяньцзинь Жунъань, который только что болтал с ней, был отброшен в сторону, сидя перед императорской наложницей, нежно удерживая ее за запястье, Сяо Хань непреднамеренно посмотрел на Жун. - лицо лорда графства и изменилось.
Фэн Луо, глава округа Жунъань, действительно в плохом настроении. Ее мать является главой клана, а ее отец - Наньнин Хоу из семьи. У нее все еще есть молодые дружеские отношения с Его Величеством сегодня, иначе ей не повезло бы иметь главу графства. Титул, можно сказать, что она гордая дочь неба, и это может убрать большинство людей из глаз знатного происхождения.
Но в этом мире честь женщины зависит от ее отца и брата в первой половине ее жизни и от мужа во второй половине жизни. Личность человека, который женится, очень важна. Фэн Ло высокомерная и высокомерная, как она могла позволить себе выйти замуж по низкой цене и плохо провести время, не говоря уже о простых людях, просто обычных принцах, а Фэн Ло не очень привлекательна, и это просто пощечина лицо. Князья феодального клана не знали, насколько пустынным и отдаленным было феодальное владение.
Даже госпожа Наньнин Хоу, бывшая принцесса клана, также не хотела выходить замуж за свою дочь вдали от столицы. Под влиянием матери Фэн Ло считала, что только будущая королева материнского ритуального мира может быть достойной ее.
Отношения между почестями и почестями пересекаются. У наложницы Шу когда-то была двоюродная сестра, которая вышла замуж в особняке Наньнин Хоу, которая была женой ранней смерти Наньнин Хоу. В связи с этими отношениями г-жа Наньнин Хоу специально попросила свою дочь приехать во дворец Чунхуа, чтобы увидеть ее. Наложница Шу.
Никто не может видеть, что пятый принц является популярным кандидатом на пост принца, и особняк Хоу также перемещен, иначе он не определит однозначно будущих кандидатов на пять принцев, или же святой сам выдаст брак, и пусть Фэн Ло часто ходит к императорской наложнице. Во дворце.
«Почему твоя рука такая холодная? Но что за физический дискомфорт? » Наложница Шу нахмурилась, ее голос был полон нежности от старейших, и она сняла блестящий нефритовый браслет на запястье Сяо. На письме было написано: «Слушайте человечество, лучший теплый нефрит подходит для здоровья».
Сяо Хань подсознательно отверг это: «Это тело девушки, как я могу осмелиться просить о нем?»
Рядом с ним дворцовый мужчина сказал вовремя: «Этот браслет из баранины белого нефрита, подаренный южной страной в прошлом году. Это единственное сокровище, которым ваше величество специально наградило императрицу, и императрица всегда любила его ».
Фэн Ло внезапно почувствовал легкую боль в ее сердце, и она разозлилась. Вспоминая последние шесть месяцев, она часто падала перед наложницей Шу, а иногда даже опускалась, чтобы сжать плечи и подать чай, чтобы служить людям. Милость наложницы, неожиданно, отношение наложницы Шу к девушке из семьи И было таким хорошим, и на этой встрече она раздала императорские сокровища, как будто ее чрезвычайно ценили.
Брак Вашего Величества хорошо известен в мире. Когда люди входят, Фен Ло давно знала, что это легкое время, которое Его Величество подарил пяти принцам. Просто раньше она не принимала это близко к сердцу. Сирота, она вовсе не будет ей противницей. Если генерал И все еще жив, И Ся все еще может сражаться с ней, и теперь каждый знает, как выбирать.
В результате наложница Шу взяла ее за руку и спросила, почему Нуан не хочет отпускать ее.
«Императорская наложница действительно добрая и заботливая». - прервал его Фэн Ло. Ей очень не хотелось, чтобы императорская наложница и ее знаменитая соперница подошли так близко. Как только вошел Исянь, отношение императрицы императорской наложницы заставило бдительность Фэн Ло постоянно возрастать.
Наложница Шу, казалось, пришла в себя, наблюдая за невыносимыми эмоциями Фэн Ло, в ее глазах скользнула улыбка.
С точки зрения интриги, как Фэн Луо может сравниться с наложницей Шу, которая была погружена в гарем более 20 лет. Тот улыбнулся и указал: «Мой дворец забыл вступление. Это лорд уезда Ронгъань. Возможно, вы не видели этого раньше. ”
Наложница Шу взяла Сяо Хань за руку и сказала: «Это дочь генерала И, И Сянь, которая только что вышла из сыновней почтительности».
Фэн Ло легко кивнула, не в силах скрыть свое высокомерие: «Я знала, что увижу мисс И сегодня, поэтому заранее приготовила несколько подарков для встречи».
Наложница Шу отправляла Иси вещи, это была любовь и внимание старейшин. Фен Луо и ее сверстники явно принижают ее, говоря это, что означает, что она наверху, а Иси - внизу.
На лице наложницы Шу все еще была улыбка, и она, казалось, не замечала враждебности и презрения Фэн Ло к И Сианю.
Сяо Хань прикоснулся к теплому белому нефритовому браслету на своем запястье, и некоторые догадались, что такое поведение наложницы Шу. Не было недостатка в мастерах, умеющих действовать в гареме, не говоря уже о нынешнем хозяине гарема, наложнице Шугуи.
Ее Величество особо наградила ее за сокровища, она всегда любила их. «