Принцесса Вэй Ян - Глава 15
Глава 15 устанавливает ловушку
-
Большая женщина вернулась в свою больницу Фуань и ничего не сказала, просто села и выпила чай, и ее лицо всегда было синим и синим.
«Ли Вэйян, эта мертвая девушка, теперь становится все более и более смелой! На самом деле осмелитесь встретиться с матерью лицом к лицу! » Ли Чанси подумал о ненависти, не мог не сказать.
Дама подняла веки, взглянула на нее и опустила рот, ничего не говоря.
«Пять сестер, как можно сказать, что три сестры так? Слишком непослушно! » Ли Чанлэ нахмурилась, хотя она также чувствовала, что Ли Вэйян нужно учить, но прежде, чем она стала, ей все еще нужно было поддерживать идеальный стиль Мисси. из.
Ли Чанси фыркнул и сказал: «Старшая сестра, мать не нашла кого-то, чтобы исследовать ее раньше, говоря, что она глупа и робка, но теперь она смотрит на нее, но она не протекает, и она совсем не робкая». - Это не похоже на ее легенду ".
Большая леди взглянула на нее, а затем спросила: «Чан Си, что у тебя есть?»
Чан Си посмотрел в лицо большой леди и мягко сказал: «Мама, по словам дочери, уловка, которую ты послала в прошлое, должна пригодиться».
Крупная леди на мгновение остановилась, прежде чем улыбнуться: «Вы правы».
Глаза Ли Чанси повернулись и уловили намек на холод: «Теперь старушка защищает ее, но если она рассердится, она вспомнит, что она - звезда катастроф, родившаяся в феврале, когда…»
Она не совсем поняла слов, просто глядя на большую леди, улыбаясь.
«Ты уловка, ты гибкий». Улыбка большой леди стала глубокой и глубокой: «Однако это хорошая идея».
Ли Чанси сразу же улыбнулся и улыбнулся. Он сказал в прошлом: «Мама, у тебя есть пара браслетов!»
Большая леди слегка улыбнулась и сказала матери Линь взять пару изумрудных скорпионов Фейфэн и вручила их Ли Чанси: «Один для вас, один для вас, четырех сестер».
В чем сила четырех сестер! Ли Чанси не мог видеть сестру мальчика, но он решил оставить двух племянников, а затем поблагодарил даму.
Ли Чанси не слишком глуп и не слишком умен. Большая леди удовлетворена кивком. Ей нужно, чтобы Ли Чанси была послушной, и все на первом плане, и все гнусные вещи делаются за них, чтобы они и руки Чанлэ не были запятнаны кровью.
После нескольких сплетен Ли Чанси радостно ушел.
«Мама, ты слишком близок с ней». Ли Чанлэ посмотрел на Ли Чанси и сказал слабым голосом. «Если вы продолжите в том же духе, я боюсь, что она будет невежественной и смелой».
«Глупая девочка, это потому, что она хочет ее». Большая леди холодно улыбнулась: «Есть вторая осторожная комната, старая пятерка и старая четверка могут вывести вас наружу».
Что это значит? Ли Чанлэ очень хорошо это понимает. Когда он улыбается, он будет полагаться на большую леди: «Мама, разве у тебя сейчас нет умных трех сестер?»
Крупная дама закричала в углу: «Сидеть на корточках скорпиона действительно не глупо, но скоро - она ошибется!»
Поскольку Ли Вэйян разыграл пьесу перед старушкой, меньше чем за день была доставлена новая одежда, и было четыре комплекта: весной, летом, осенью и зимой. Ли Вэйян выбрал серебристо-красную юбку цвета цветка ярких и мягких цветов и прикоснулся к ней. Вата в юбке была плотной и прочной, хоть и была зима, но теплая.
Это показывает, что поединок прошел очень успешно!
Ли Вэйян сидел в доме, пил горячий чай и гадал, как потратить серебро, полученное от старушки, на лезвие. Дрозд вошел снаружи и держал пару вышитых туфель: «Мисс Три, рабыня. Туфли на ваших ногах старые, и вы можете видеть, что у мисс Да пара туфель, вышитых разноцветными фениксами. Оно очень красивое, поэтому спешу вышить вам пару! Понимаете, это правда? "
Ли Вэйян взглянул на него и увидел красный атлас пары вышитых туфель, золотого феникса, шелковая нить наверху была очень тонкой и очень ослепительной, очевидно, это потребовало много размышлений.
Дрозд внимательно посмотрел на Ли Вэйяна и улыбнулся. "Мисс нравится?"
Ли Вэйян взяла интервью перед своими туфлями, а затем показала яркую улыбку, сосредоточившись на голове, совершенно как наивная девушка, получившая подарок.
Дрозд немедленно вздохнул с облегчением и опустил голову, чтобы помочь Ли Вэйян разобрать бусинки на ее туфлях. Тут же уловки сказали: «Теперь уловки говорят, что мисс Сан действительно красива и красива, намного сильнее, чем мисс Четыре. ! »
Зная, что девушка не слишком глупа, чтобы избежать появления феи, Ли Вэйян сделал вид, что не понимает, внимательно глядя на свои туфли.
«Рабыни входят в дом поздно, послушайте старых матерей, - сказала мисс Сан, как девочка, родившаяся на седьмом месте. Семилетняя мать того года тоже была очень красивой! » Дрозд не мог ничего поделать, но, кажется, небрежно сказал.
Ли Вэйян внезапно поднял глаза, и дрозд прыгнул в ее глазах. Он тут же склонил голову и быстро закричал: «Раб нехороший, раб говорит!»
Кто знает, Ли Вэйян улыбнулся и сказал: «Дрозд, эти туфли действительно красивы!»
Когда она увидела ее, она не проявила гнева. Она внезапно вздохнула с облегчением и сказала: «Мисс мисс это нравится. Эй, ты такой одинокий. Если у тебя нет матери, ты не сможешь этого сделать. Как и у мисс Си, у мисс Ву четыре сестры. Посмотри, не знаю, насколько лучше! »
Ли Вэйян моргнул и намеренно сказал: «Дрозд, о чем ты говоришь!»
Дрозд смотрит на цвет и говорит: «Рабы слышали, как люди говорили, что семидневной матери в эти два дня становится хуже».
Услышав молочницу и упомянув семилетнюю мать, Ли Вэйян подсознательно коснулась нефрита сердца. Когда он покинул Пинчэн, семья Ли взяла на себя инициативу попросить ее нефрит, и это была единственная мысль, которую оставила ее мать.
Семилетняя мама рассказала о семье. Изначально это была голова большой леди, которая ждала омовения ног. Поскольку Ли Сяорань однажды был пьян, Тан случайно завелел Ли Вэйяна, и результат родился в феврале. Ли Вэйян был вынужден уйти. Большая леди пыталась сделать жест. Переговоры были подняты с матерью. На Ли Фу другие свекрови, у которых более или менее богатый жизненный опыт, красивые цвета или дети, которых ценят, могут поддержать фасад. Только у семилетней матери не только низкий статус, но и у февральской дочки. Естественно потерял благосклонность Ли Сянсяна. В прошлой жизни она умерла от болезни до того, как Ли Вэйян вернулся шесть месяцев назад. В этом мире Ли Вэйян вернулась в Ли Фу за год до этого, и семилетняя мать, конечно же, все еще жива.
В прошлом месяце Ли Вэйян пыталась всеми способами узнать новости о Цю Нян, но единственное, что она получила, это то, что она не была ни испорчена, ни лицом, и ее тело все еще было в очень плохом состоянии. Большая леди отправила ее в самый дальний южный двор. Отдыхая, так называемый Южный двор фактически отделен от большого двора, где живет следующий человек. Он находится в ста тысячах миль от главного двора и отделен от южного двора стеной. Это шумный и сложный двор, где живут низшие мотыги.
Семилетняя мать - самый одинокий и больной человек в доме. Мысли Ли Вэйяна пронеслись мимо, и иглы в сердце внезапно заболели. Однако она быстро подумала, что молочница была человеком, окружавшим большую леди, она была сама по себе. Внезапно упомянуть мать перед вами никогда не бывает легко!
Думая таким образом, Ли Вэйян медленно усмехнулась, а ее брови посмотрели на дрозд. Поскольку другие дали себе набор, было естественно наступить на него, но этот был бы только большим шаблоном. Не могу этого сказать!
--Не по теме --
Я чувствую, что это не всем нравится, неприятна ли эта статья,> _