Принцесса Вэй Ян - Глава 132
134 После падения
-
Что осталось у Ли Вэйяна в итоге? Цзян Юэлань очень нервничал и едва мог говорить. Икс.
Ли Вэйян взял чайник со стола и налил себе чашку чая. Затем он сел и тихо сказал: «Сегодня большой день для второго брата. Это такая вещь. Это действительно не повезло. Я хочу подойти к двери ». Он будет сильно обижен ». Она сказала, на ее лице появилось какое-то сожаление. «Просто у чёрно-белого Бога есть свои выводы. Это не тот язык, на котором можно говорить четко ».
Ресницы Цзян Юэланя дрожали, как крыло бабочки.
Ли Вэйян увидел ее реакцию и улыбнулся все более и более счастливой: «Мама нервничает? Не нервничай, я ничего не имею в виду, просто надеюсь, что мой отец расследует это дело… - сказала она, поставила чашку и медленно произнесла. : «Отец ... Вы уверены, что Вэйян виноват?»
Ли Сяорань холодно посмотрел на нее, но Ли Вэйян просто посмотрел на него парой глаз, столь же глубоких, как Гудзин. Гнев сердца Ли Сяораня необъяснимым образом перелил от головы до подошвы ступни тазом с ледяной водой. Изначально он хотел рассердиться. Он был настолько неестественным, что смотрел на него холодными тусклыми глазами. Он мог только быть твердым и битьем: «Ну, если вы не дадите мне разумного объяснения, достаточно, чтобы доказать, что вы невиновны!»
«Хэ Дафу сказал, что я купил его, смею спросить, дан ли мне этот серебряный билет?» Брови Ли Вэйяна приподнялись, улыбнулся и небрежно сказал: «Ты можешь пойти к кассе для обмена?»
«Ты меня вообще не купишь, как я могу выкупить это?» Хэ Дафу чувствовал себя немного неправильно. Он остановился, посмотрел на очень серьезное выражение лица Ли Вэйяна и несколько раз прокашлялся.
«Ну, так как вы все еще не знаете, в чем вы ошибаетесь, я вам скажу. Честно говоря, я впервые увидел, что ты не боишься смерти. Я не похищал тебя от начала до конца. Доказательства лежат в вас. Этот серебряный билет в его руке. Ли Вэйян улыбнулся и сказал: «Этот серебряный билет в твоей руке - Хуйтун Цяньчжуан, но, к сожалению, я никогда не копил золото или серебро в этих деньгах, но я не знаю, как дать тебе такой билет. А как насчет серебряного билета?»
Лицо Цзян Юэланя на мгновение побелело. Она не ожидала, что Ли Вэйян откроет серебряный билет, которого вообще не существовало. Доказывает ли это, что другая сторона уже помешала доктору Хэ повернуться спиной? Я также знаю, что если доктора Хэ обвинят в Цзян Юэлань в соответствии с предыдущей гарантией, Ли Вэйян, естественно, впоследствии даст ему достаточно преимуществ, но если он собирается отвернуться, такой бесполезный серебряный билет, очевидно, является самая большая лазейка. Достаточно доказать, что врач, купивший врача, был тщеславен. Но проблема в том, что сам серебряный билет видел сам. Это действительно печать Хуйтуна Цяньчжуана. Праздника никогда не будет. Как это может быть…
В это время, куда хотел попасть Цзян Юэлань, босс, стоящий за Хуйтуном Цяньчжуаном, - это семь императоров Туою? Ли Вэйян уже все спланировал, прежде чем вручить этот серебряный билет.
Ли Вэйян медленно сказал: «Поскольку серебряный билет нельзя обменять вообще, другими словами, то, что вы звоните мне, чтобы купить вас за деньги, - просто фикция. Что касается травмы на вашем теле, доктор Ван Тая здесь, может поищите его, чтобы проверить, не поранился ли вы себе или кто-то болит ».
Миссис Ли не может не сказать: «Юань, что ты имеешь в виду?»
Ли Вэйян слабо посмотрел на врача Ван Тая: «Вы авторитет в этом отношении. Не думаю, что мне нужен топор ».
Ван Тайцзи кивнул и сказал всем: «Я понимаю значение« Мисс Три ». Может этот доктор разрешить мне проверить это? »
Хэ Дафу встал и внезапно изменил свой цвет: «Мисс мисс хочет проверить это, почему это должно быть иронией и сарказмом, я боюсь, что вы не сможете это проверить!» Этакий невинный взгляд.
Увидев выражение его лица, Ли Сяорань нахмурился: «Юаньян, что ты имеешь в виду, в конце концов!»
Ли Вэйян улыбнулся и сказал: «Если доктора Хэ действительно похитили и ранили, его тело должно быть в синяках и синяках. Потому что нормальный человек без плохого мозга знает, что рану на его лице легко найти. Более того, это все еще так очевидно. Все равно это не может быть омрачено. Если вы не можете помочь, но чувствуете боль и все объясняете, вам следует попасть туда, где это нелегко заметить. Хэ Дафу, у тебя не всегда есть лицо. Рана, почему бы тебе не позволить доктору Ван Тая осмотреть ее и избежать темных травм! »
Хэ Дафу внезапно запаниковал. Он почти взглянул на Цзян Юэлань, который все еще сидел за занавеской. Он сразу же повернулся и сказал Ли Вэйяну: «Ты ерунда! Мне трудно сознательно. Ты делаешь себе больно, чтобы подставить тебя ?! Зачем мне это делать ?! »
Ли Вэйян мягко вздохнул, и голос стал нежным. «Серебряный билет не для меня, поэтому я не могу собрать деньги. Травма на твоем теле - это не моя жизнь, но ты намеренно поранил руку или лицо, чтобы другие могли это увидеть. Я хочу спросить вас, почему вы должны это делать, чтобы помочь кому-то доказать это мне? »
Все видели Цзян Юэлань, который подозрительно смотрел по другую сторону.
Цзян Юэлань был потрясен в своем сердце, он не мог не облизнуть губы, и его глаза были слегка красноватыми: «Вэйян… Я сказал, что эта штука не винит тебя, почему это необходимо говорить о шелковице, ты имеешь в виду, что я проинструктировал доктора. ... он тебя подставит? Такие вещи… Как я могу понять такие вещи, ты действительно… это уже слишком! »
«», Чашка чая Ли Сяораня упала на землю, и он быстро встал и посмотрел на Ли Вэйяна с серьезным выражением лица: «Рот полон лжи! Что ты хочешь делать!"
Другие видели гнев Ли Сяораня, весь дрожащий, он почти боялся говорить в это время, и Ли Вэйян, который все еще сидел в кресле, даже ресницы не дрожали, и продолжал говорить: «Отец, что это, ты позволяешь Когда мать говорит , не позволишь мне это сказать? Отключение - люди скажут, что ты эксцентричный, а я тоже твоя собственная кровь ». Ее слова казались очень эмоциональными, а выражение ее лица не было грустным. Слушать уши Ли Сяораня естественно миллион, а его лицо более угрюмое: «Ли Вэйян, ты знаешь, с кем говоришь?»
с кем? Конечно, с ее отцом, который эгоистичен и корыстолюбив. Хотя раньше он сознательно баловал порочную даму, но, по крайней мере, ей не хватало ее, но теперь посмотрите на его внешний вид, просто хочется сначала избавиться от него, а потом поскорее! В этот момент Ли Вэйян может его понять. Ли Сяорань любит все чувство мастерства. Бывшая большая леди по-прежнему уважает его, по крайней мере на первый взгляд, и все следует его мнению, но Ли Вэйян нет, она всегда Это была пощечина, даже если не учитывать дружбу между Ли Цзя и Цзян Цзя и лицо другой стороны. полностью. Ли Сяорань не сказал этого раньше, но его сердце было очень сердито. Позже, хотя он и получил от этого массу пользы, но по сути, неприятность, зарытая в его сердце, со временем вспыхнет, но это произойдет рано или поздно.
Ли Вэйян посмотрел на пару глаз, которые были такими же ясными, как старый колодец. Он серьезно посмотрел на него, а затем внезапно хлопнул губами. Она была очень красивой, и в этот момент ее губы были мягко приподняты, выражение ее лица не выглядело резким, но было в глазах окружающих, но было очень холодным, а красные губы вытягивали красивую кривизну. Слово было холодным. "Конечно я знаю! Но отец, ты знаешь, что это за женщина, которую ты защищаешь? "
Ли Сяорань сверкнул свирепым светом в глазах, холодных и холодных: «Ли Вэйян, если ты снова не заткнешься, я воспользуюсь семейным законом Ли, чтобы наказать тебя. Когда ты не винишь меня, этот отец безжалостен! »
Ли Вэйян встал и пошел шаг за шагом. Точно так же он смотрел на своего отца и смотрел на своего отца. Его отношение не было скромным. «Отец, почему ты злишься? Вы просто напоминаете вам, посмотрите на женщину вокруг вас, разве я не совершил ту же ошибку, что и раньше ».
"Какие?" Ли Сяорань почти подумал, что он ошибся.
Голос Ли Вэйян был холодным и плавным: «Как вы баловали великую леди, помните? Когда она преследовала меня, ты сказал, что я буду стоять на моей стороне в будущем, но всего через год мой отец поймет это, разве это лучше в твоем сердце, чем красота? »
Лицо Ли Сяорань вспыхнуло от гнева, но он быстро подавил его. Он не рассердился, а засмеялся и сказал: «Ну, это действительно хорошая дочка, я боюсь упрекнуть отца в лицо! Вы до сих пор не понимаете сыновней почтительности! »
Два слова сыновней почтительности придавлены, и это действительно так тяжело, как тысяча фунтов. Ли Чансяо уже дрожал сбоку. Она не могла говорить от страха. Она боялась, что все будет становиться все больше и больше. Она поспешно убедила Ли Вэйян: «Три сестры, не платите за это с моим отцом, не говорите так!» Типичные люди красивы, с мягким характером и, естественно, очень страшны.
И вторая женщина, которая всегда боялась, что мир не будет хаотичным, на этот раз также увидела, что гнев Ли Сяораня был очень сильным, и он не мог сказать это в полпредложения. Он только смотрел друг на друга во всей комнате. Я боялся пропустить их выражение и упустил ситуацию.
Единственное, что заставляло Ли Вэйян покрыться холодным потом, была миссис Ли. Честно говоря, она испытывала чувства к Ли Вэйяну и испытывала глубокие чувства. В этом Ли Фу великая женщина очень высокомерна, и она уважает себя раньше, но не жарко и не холодно, и она не близка со своим внуком и внучкой. Хотя вторая дама умеет говорить добрые дела, все-таки она не невестка, а длинноволосая и недальновидная женщина. Миссис Ли всегда смотрела на нее свысока. Первые три дамы все еще могут разговаривать вместе, но она также не благословлена. Что касается четырех сестер семьи, Лю И Нян из-за низкого происхождения иногда встречалась, но говорила несколько слов вежливости, никогда не болтала. Внучки каждый день приходили просить безопасности, но перед ней просто стояли в ряд. Они попросили одного из них ответить на одно предложение. Это был не более чем обычный семейный язык, и они не могли быть близки. Исключение, но Ли Вэйян.
Вначале г-жа Ли, возможно, сэкономила несколько очков, чтобы использовать ее, чтобы дать большой леди взглянуть на цвет, но раньше она была естественной, большая леди упала, а Ли Вэйян все еще была рядом с ней. В семье Ли, будь вы утром или днем, вы всегда вовремя. Вы не можете просто бегать. Только когда Ли Вэйян отличается, она хочет пойти, когда идет, зовет «Пожалуйста», на самом деле старушке нужен ее чат, чтобы избавиться от скуки. Так что позже миссис Ли была просто неразлучна с ней. Если однажды она не пошла в Сянсянъюань, г-жа Ли почувствовала себя неловко и пошлет кого-нибудь, чтобы позвонить ей, не только для того, чтобы понять, что это скучно, но, что более важно, Ли Вэйян постепенно занял очень важное место в ее сердце.
Увидев, что Ли Сяорань был таким агрессивным, госпожа Ли мягко закашлялась и сказала: «Юань - всего лишь ребенок. Если тебе есть что сказать, почему ты морщишь бороду и моргаешь ?!
Ли Сяорань ошеломил и сразу же поразился. Пожилая женщина действительно помогла Ли Вэйяну ясным знаменем. Это впервые. Раньше она поддерживала справедливость в этой семье, не открывая рта. Теперь…
Лицо матери Ронга побелело и сказала: «Старушка, рабыня знает, что вы несчастная внучка, но мадам, она беременна своим внуком. Вы просто смотрите, как он умирает? "
Холодные глаза миссис Ли впились в нее взглядом: «Когда в семье Ли не было правил, когда хозяева говорили, была ли очередь старого раба учить меня здесь?»
Мать Ронг только чувствовала, что глаза старушки были чрезвычайно безразличными, и ее сердце было потрясено. Она быстро упала на землю: «Рабыни быстры и прямолинейны, прошу прощения у старушки! Старушка прощает ей грех! »
Старушка усмехнулась и сказала: «В этом доме действительно беспорядок, и я не знаю, куда делись правила прошлого. Даже кости миньонов начали плавать! » Это ясно говорит о том, что Цзян Юэлань не дисциплинировал свой дом. Раб.
Глаза Цзян Юэланя были красными, и он снова плакал. Мать Ронга быстро и отчаянно ударилась ей по лицу. Она сказала: «Это не раб, это плохой раб. Старушка, не вините даму! »
«Ну, у меня болит голова!» Пожилая женщина открыла рот, и Ли Сяорань сразу же сказала: «Жун Мама, ты все еще не заткнись!»
Матери Ронг пришлось плакать посреди дороги, и ее лицо было красным, но она не осмелилась сказать что-либо еще.
Ли Сяорань также спросил Ли Вэйяна: «Вы сказали, что долгое время существовали два сомнения, но также возможно, что вы намеренно использовали поддельный серебряный билет, чтобы обмануть доктора Хэ, то есть помешать ему делать то, что ты обещал. Или вы используете эту старую концепцию нанесения ударов по людям без лица, поэтому этих двух сомнений недостаточно, чтобы доказать, что вы правы, есть ли еще доказательства? »
Ли Вэйян улыбнулся и сказал: «Доказательства, какие есть доказательства? Очевидным доказательством является то, что отец закрыл глаза, и какие доказательства, выдвинутые дочерью, бесполезны, не так ли? » Она сохраняла голос, как будто сознаваясь, но на самом деле ее Сверкающие глаза в глазах заставляли людей чувствовать, что у них нет никаких мыслей. Цзян Юэлань так думал. Она думала, что у Ли Вэйян будет бесчисленное количество плакатов, и я не знаю, где ее ждать, поэтому она тоже готова увидеть переезд. Я поссорился с ней, но не ожидал, что другая сторона так легко признает поражение. Это было просто невероятно.
Ли Вэйян действительно сказала, что ей нечего сказать? Это действительно странно! Цзян Юэлань хочет быть более подозрительным. Его глаза почти стремятся патрулировать лицо Ли Вэйян, пытаясь найти зацепки по ее лицу. Однако на лице Ли Вэйяна нет никакого выражения, просто безразлично, как будто ему все равно. Не надо! Что-то не так! С Ли Вэйян не так-то просто иметь дело!
В этом случае. Если бы Ли Вэйян кричал и защищался в это время, Цзян Юэлань наверняка был бы полон энтузиазма, но теперь он видит лицо другого человека, как будто он беспомощен, Цзян Юэлань напуган до глубины души.
«Ли Вэйян, ты признаешь свой грех?» Ли Сяорань вспыхнула вспышкой цвета, а затем медленно и пристально посмотрела на нее.
Одним словом, атмосфера в комнате вернулась к первоначальной угрюмой прохладе.
Г-жа Ли была удивлена, увидев Ли Вэйяна, а Ли Вэйян спокойно посмотрел на своего отца, и в глубине его глаз была усмешка.
"Чего же ты ждешь? Сними ее! » Ли Сяорань опускает лицо.
Миссис Ли сильно выстрелила в стол и сказала: «Кого я смею!»
Ли Сяорань недоверчиво посмотрел на мать. «Вы это ясно слышали. Почему ты все еще хочешь приютить эту девушку? Вы не знаете, что это за человек? Преследуйте тетю, купите доктора, убейте брата, так что, народ, вам все равно придется оставаться дома? »
Жена г-жи Ли закричала: «Я не верю, что Вэйян - такой человек! Абсолютно не верю! Если вы не узнаете, вы должны попросить греха. Как вы служите людям? »
За столько лет старуха впервые так ругалась, но Ли Сяорань на мгновение смутился, а затем он рассердился еще больше, обжигая всю стену, чтобы сгореть, быстро сказал: «Старушка, я я знайте, что эта девушка умеет льстить по будням. Вы ослеплены ее риторикой, и я поверю в ее невиновность. В наши дни люди предъявляют доказательства, даже если она такая умная, это уже само собой разумеющееся! В остальном я могу следовать за тобой, но в этом случае я должен вершить правосудие! » Он громко сказал: «Неужели посторонние мертвы, не входят!»
В этот момент его лоб был несколько раз треснут, и гнев, который не мог сдерживаться, превратился в кричащую выпивку. Выглядело это ужасно ужасно. Ли Вэйян был холодным взглядом, но просто молчал, как будто молча ждал, что что-то произойдет. . Я не дождалась, пока в комнату ворвутся охранники, но все увидели, как Ли Сяорань врезается в землю, и мотыги закричали, и мама сначала громко ответила: «Быстро! Помогите господину! »
Кто-то тут же подбежал и удержал его на стуле. Ли Сяорань задохнулся с большим ртом, и все его лицо было уже багровым. Почти все его дыхание не было видно. Мотыги крутили руки, разливали чай и обмахивали веером. Охранники пришли посмотреть эту сцену. Все они встречаются лицом к лицу и не знают, как быть хорошими в данный момент.
Жена г-жи Ли была так опечалена, что быстро встала и сказала: «Ван Тайцзи! Приди и посмотри!"
Ван Тайцзи тоже испугался этого шока, как будто в данный момент не было движения. В этот момент я услышал голос жены миссис Ли и сразу же проснулся. Я сделал два шага и сделал два шага. Я внимательно пощупал пульс и сразу нахмурился.
В этом хаосе все были полны ужаса, Цзян Юэлань увидел, как Ли Сяорань упал, и немедленно попытался позволить Жунжун помочь ему встать с постели, и отказался прийти, но шаги были тщетными, даже Его лицо было несравненно бледным. видимо, это только что созданный вид.
Ли Вэйян тихо посмотрел на Цзян Юэлань и усмехнулся. Другой участник был действительно беременен, но намеренно выложил его перед собой, позволив себе подумать, что эта беременность - фальшивка. Когда она все разоблачит, это естественно станет ложным обвинением. . О, это действительно потребовало много размышлений.
Цзян Юэлань почувствовал на себе пристальный взгляд. Он почти повернул назад. В этот момент Ли Вэйян стоял в тени свечей, а позади него была бесконечная тьма ночи, такая черная, как ужасная, Как смерть, кажется, будто она идет к ней.
Разум Цзян Юэлань был пуст, как острое шило, шевелящееся в мозгу, и она больше не могла этого выносить. Она не осмелилась снова посмотреть. Она повернулась, чтобы посмотреть на Ли Сяораня, и вцепилась ему в руку: «Учитель. Учитель, никогда не падай, пожалуйста, подбодрись немного ...
Выражение лица Ли Вэйяна больше похоже на улыбку.
Врач Ван Тая долго смотрел на него, и выражение его лица становилось все более и более достойным: «Нет такой вещи, как пульс Ли»,
Г-жа Ли нервничает, и ее глаза смотрят на врача Ван Тая: «Что случилось?»
Лицо Ван Тая было до крайности уродливым. На глазах у всех сомневался, он проглотил слюну и сказал: «Это - я не осмеливаюсь сказать, пожалуйста, попросите старушку спросить Гао Мина!»
Когда миссис Ли услышала это, ее лицо внезапно изменилось. Она проигнорировала тело и быстро схватилась за рукава доктора Ван Тая: «Вы лечите мою семью уже столько лет. Это наш самый надежный врач, кроме тех, кого вы видите! Если у меня есть какие-то сомнения, как я могу попросить других ?! Если ты болен, ты должен править. Пожалуйста, дайте мне знать что-нибудь! »
Ли Сяорань все еще задыхался, его лицо из свиной печени превратилось в бледное, мышцы под бровями слегка подергивались, почти не в силах сдерживать постоянную дрожь тела, его глаза расширились, он смотрел на врача Ван Тая: «Доктор Ван Тай, если у вас есть что-то сказать!" Он сказал слово изо рта, выдавил эти слова изо рта.
Ван Тай кивнул и сказал: «Тогда, пожалуйста, попросите старуху уйти от неважных людей в доме».
Миссис Ли огляделась и затем кивнула Ло. Другой участник сразу заметил это и сказал охраннику, чтобы тот первым его убил. В то же время все люди вышли. Только несколько доверенных лиц могли остаться. Конечно, это также включает Ронг Ма, который всегда был важным свидетелем.
Лицо Ван Тая выглядело не лучшим образом. Он огляделся и торжественно сказал: «Это очень важное дело. Я просто следил за пульсом Ли Юйсяна, тщеславного и слабого, очень мягкого, боюсь, это нехорошо, Ли Вэйсян. Как ваше физическое состояние в последнее время? »
Цзян Юэлань взглянул на Ли Сяораня и ответил за него: «В последние три или четыре месяца лорд страдал от солнечных ожогов. Каждый раз, когда он подвергается воздействию солнца, он будет слабым или вспотевшим. Его кожа будет казаться покрасневшей и часто необъяснимо. Болезненность, одышка, головокружение, онемение конечностей и даже больше еды, чем раньше ». У нее только что родились маленькие роды, и теперь она сказала, что рушащаяся рядом с Ронг мать бросилась к стулу, чтобы дать ей сесть, она замедлилась. Медленно, продолжил я. «Я не знаю, что сказал доктор Ван Тай, но это?»
"Солнце болеет?" Ван Тайцзи кивнул, но выражение его лица стало еще более тревожным, как будто он был потрясен какими-то ужасными фактами, и все нервно посмотрели на него. Ли Вэйян смотрел на эту группу людей только слабыми глазами. Выражение его лица не отличало его эмоций, но он был крайне безразличен. У него даже был намек на насмешку, как будто она этого уже предвидела, но было жаль. Теперь на нее снова никто не обращает внимания. Все внимание приковано к телу Ли Сяорань.
Г-жа Ли нервничает все больше и больше: «Ван Тайцзи, что происходит?»
Ван Тай сказал: «Ли Яньсян, когда у тебя появились эти симптомы?»
Ли Сяорань на мгновение расслабился и ответил: «Каковы симптомы одышки? Примерно полгода назад солнце нашли три-четыре месяца назад, но я обратился к нескольким врачам, которые сказали, что это из-за чрезмерной работы. В этом не должно быть ничего страшного ...
«Нет, Ли Ланьсян принимает слишком много хлопкового масла - у этого есть ряд странных симптомов». Медицинский период Ван Тай Ай Ай сказал, явно колеблясь.
"Хлопковое масло?" Выражение лица миссис Ли еще более сбивает с толку. Я не знаю, что заставит врача Ван Тая раскрыть такой взгляд.
«Ли Сяосян, ты можешь уточнить у меня, сможешь ли ты его унести?» Ван Тай сказал, что Ли Сяорань кивнул и разгладил нефритовое и потное полотенце на талии. Затем он подумал об этом и взял его из рук. Бутылку с табаком из тяньянского агата вручили Ван Тай.
В последние годы нюхательный табак был представлен извне. В высококачественном мелкозернистом табаке принято использовать редкие лекарственные вещества, такие как борнеол и мята. Он выдерживался в течение нескольких лет или даже десятилетий в запечатанных восковых таблетках. Понюхайте дым и сыграйте определенную роль в снятии усталости. Этот табак был подарком семьи Цзян, когда Цзян Юэлань был женат. По правде говоря, Ли Сяорань, конечно, не будет носить с собой такие вещи, но Цзян Сюй знает его ум.
У людей есть свои увлечения, и Ли Сяорань не исключение из такого осторожного человека. Когда люди сталкиваются со своими увлечениями, они всегда не могут устоять. Ли Сяорань - хороший пейзаж, а второй - собрать специальную бутылку для табака, которая сочетает в себе обе бутылки для табака с агатом Тяньян. Пейзаж на стене горшка выполнен известными художниками. Он полон овощей и имеет художественную концепцию дальнего боя. Перо и чернила нежные и энергичные. Главный герой картины - изящный ученый, держащий в одной руке завораживающую светящуюся чашу, в одной руке держащий книгу, лежащий на камне на скале лицом к ароматному вину, наблюдающий за ароматным напитком. Одежда персонажа подобна струящемуся ручью, что полностью выражает неторопливые чувства ученого. Фон нарисован светлыми и беззаботными чернилами, иногда с брызгами чернил, иногда белыми и белыми, и с абстрактной красотой он просто совпадает с умом Ли Сяорань. Кроме того, хотя бутылка для табака из агата большая, но стенка очень тонкая, вещи в горшке видны снаружи. Самое главное, что мастер практически такой же до и после, поэтому накройте его и опустите в воду. Горшок не тонет, его можно назвать большим сокровищем, поэтому Ли Сяорань оставил нюхательный табак после первоначального осмотра, не обнаружив разницы.
Врач Ван Тай внимательно осмотрел все вещи и, наконец, остановился на табакерке. Затем он поднял его и внимательно посмотрел. Он снова почувствовал его запах, прежде чем принял решение. Наконец, он сказал: «Это, хотя и очень незначительное, но есть семена хлопка. Вкус масла! »
Г-жа Ли странно сказала: «Что такое хлопковое масло, оно ядовито?»
Ван Тайи посмотрел на всех, и у него не было выбора, кроме как сказать: «Хлопковое масло - это масло, выжимаемое из семян хлопка. Цвет темнее, чем у других масел. После очистки его могут употреблять в пищу люди. Однако употребление сырого хлопкового масла может нанести людям физический вред. Токсичность для печени, крови и желудка относительно велика. Самое ужасное, что это тоже может повлиять на упадок большинства мужских домов. Взрослые мужчины принимают хлопковое масло 40 дней. В краткосрочной перспективе не будет функции фертильности…… »
"Что ты имеешь в виду! Какова функция отсутствия плодородия! » Ли Сяорань внезапно хлопнул и встал со стула.
«То есть, некоторые люди кладут в табакерку вещи, которые мешают сыну их отца…» Ли Вэйян холоден и бесхитростен, и его голос очень сожалеет.
"Ерунда! Какое хлопковое масло! Невозможно! Мун Лан Минмин беременна! » Ли Сяорань больше не может сопротивляться, яростно прыгая, как гром.
«Ли Вэйсян!» Ван Тайхуа громко сказал: «Я никогда не буду лгать. Если вы не верите, можете обратиться к более известному врачу. Если у меня будет ложное заявление, я больше никогда не буду заниматься медициной! » ”
Ли Сяорань был полностью ошеломлен, и на него напал врач Ван Тая. Ноги были мягкими, и все упало на стул. Его глаза смотрели вперед без фокусного расстояния, бормоча: «Я не могу иметь детей?»
"Да. Ли Яньсян, не может родить ». Доктор Ван Тай медленно повторял.
Жена г-жи Ли была полностью ошеломлена и, несколько раз тряся своим телом, упала на Цзиньхуо, стоявшего рядом с ней.
Ли Вэйян холодно посмотрел на отца без тени сочувствия. Перед Ли Сяорань ей больше не приходилось притворяться сыновней дочерью. В любом случае, они просто обманывали друг друга. Сначала она знала, что с подарком от семьи Цзяна возникла проблема, но притворилась, что не знает, что ждет этого дня. Однако она не ожидала, что семья Цзян была слишком беременна, чтобы предотвратить ее обнаружение. Цзян Юэлань все еще была беременна… Что ж, когда вышли новости, все было бы по-другому. Ли Вэйян просто подошел, чтобы поддержать старую женщину, мягко сказал: «Береги свое тело».
Зубы миссис Ли скрипят, и звук такой, будто ее обнимают дном воды. Борьба с зависанием наконец выходит из воды: «Ван Тай, ты все это сказал, но правда ли это?»
Чжэн Тайван сказал: «Я занимаюсь медициной всю жизнь, хотя я не говорю, что медицина превосходна, но я никогда не буду лгать пациенту».
В салоне тихо, и каждый, кто это слышит, конечно, плохое слово, а говорящий даже больше похож на мороз.
В это время Цзян Юэлань почти почувствовал, что его горло горит в огне: «Нет, невозможно, абсолютно невозможно! Ты врешь! Ты, должно быть, врешь! Вы собрали много денег у Ли Вэйяна, почему вы должны говорить об этом сегодня? » Большая ложь! »
«Ван Тайцзи не нужно говорить, что это ложь, которую легко разобрать. Пока мы найдем врача, который проверит это, мы сможем узнать, действительно ли он лжет ». Ли Вэйян медленно открыл рот, независимо от того, сколько времени. Когда это увидит врач, это докажет, что на плохое физическое состояние Ли Сяораня влияет хлопковое масло. Когда Цзян Юэлань защищает его, трудно поверить, что ребенок в ее животе принадлежит Ли Сяорань.
«У семьи Цзян нет причин для этого! Изначально они были родственниками супругов мужа, и вот как обстоят дела… Цзян Юэлань ненавидел канал.
Ли Вэйян слегка улыбнулся и сказал: «Семья Цзяна приложила много усилий. С одной стороны, он женился на тебе, и он женился на отце и семье Ли. С другой стороны, он послал этот подарок и пригласил его присоединиться к нему, пока его отец не мог регенерировать в будущем. Цзы Ян, мой младший брат Мин Чжи - еще один. Мой отец обязательно простит старшего брата. По крайней мере, никто не может угрожать статусу старшего брата и детей старшей сестры. Конечно, семья Цзян также охраняет вас, опасаясь, что вы родите скорпиона и угрожаете сестре старшего брата. Боюсь, что, создавая бюро, они не ожидали, что старшей сестре был дан непростительный грех и предана смерть. Невозможно контролировать семью Ли. Говорят, что идея Цзян Цзяру о том, чтобы быть матерью, и вы не можете полностью разорвать сына отца, потому что есть другие женщины, которые будут иметь от него детей, кроме вас ». Она взглянула на Ли Сяорань и посмотрела со вздохом. «Я просто порвал с отцом и полностью отрезал свою семью Ли». Сын."
Все это слушали, и выражение его лица изменилось. Они посмотрели на Ли Вэйяна и, казалось, думали об этих словах. Дело не в том, что их мозг медлителен, но эти вещи происходят слишком внезапно, поэтому они не могут этого принять. Если господин не может иметь детей, то -
Ли Вэйян медленно улыбнулся, но его губы еще не поднялись, и он стал вздыхать непонятным голосом: «Я просто хочу знать, почему мать внезапно забеременела, когда отец бесплоден. «Этот ребенок из семьи Ли ?!» Ли Вэйян сказал здесь, его глаза обратились с Цзян Юэланя на Ли Сяорань, который ничего не мог сказать в своем кресле. «Отец, может, тебя следует привлечь к ответственности». Это не то, как Вэйян преследует мать, а ребенок в ее животе, кто это! »
«Ли Вэйян, ты окровавленный! Вы ... вы действительно слишком много обманываете, этот ребенок не ваш отец и кто он такой! » Цзян Юэлань внезапно взволновался, чуть не потерял сознание, пара глаз стала кроваво-красной от беспокойства: «У меня вообще никогда не было двух дверей, как я могу быть…»
Ли Вэйян вздохнул и сказал: «Трудно сказать. Это как дни болезни ребенка до и после смерти бабушки. В то время вы жили в семье Цзян несколько дней…
Лицо Цзян Юэлань внезапно побелело. Ее ребенок действительно был беременен в той же комнате после возвращения из семьи Цзяна, но теперь Ли Вэйян исправил ее тем фактом, что когда-то она оставалась в семье Цзяна! Она немедленно отказалась от всего остального и бросилась на сторону Ли Сяорань: «Мастер, Мастер, я абсолютно боюсь предать тебя. Все это Ли Вэйян лжет, она лжет для преследования, Учитель, вы не должны ей верить! Должно быть, она купила Ван Тая, должно быть! »
Ли Сяорань поднял глаза и серьезно посмотрел на Ли Вэйяна. Затем его взгляд скользнул по Ван Таю и миссис Ли, и, наконец, он склонил голову и посмотрел на Цзян Юэлань. Он мягко сказал: «С тех пор, как я был подростком, врач Ван Тая. Он пришел в больницу, чтобы увидеть врача, он никогда не обманул нас».
Одним словом, Цзян Юэлань был словно брошен в ад, он дрожал и быстро дышал. «Мастер, ты сомневаешься во мне ?!»
Глаза Ли Вэйяна улыбаются, но его лицо выглядит необоснованным. «Мама, отец добрый, но он отказывается это говорить. На мой взгляд, вы все равно говорите правду ».
«Ли Вэйян… Что у тебя на сердце, что такого ядовитого?» Голос Цзян Юэлань был очень хриплым, и каждое слово было выдавлено изо рта. В этот момент она внезапно поняла, почему Ли Вэйян просто признал свою неудачу. Другая сторона намеренно раздражает Ли Сяорань, чтобы позволить ему заболеть. Все ждут, чтобы это произошло. Все просчитано! Считаю, что я умен, попал в ловушку с другой стороны!
«Я только что сказал честное слово. Поскольку вы сказали, что беременны, вы должны объяснить, кто этот ребенок, не так ли? " Лицо Ли Вэйяна с необычайно спокойным выражением лица выглядит очень холодным. Жестокость медленно говорила: «Во времена семьи Цзян у вас есть возможность связаться с посторонними…»
В это время внезапно услышал снаружи Кара, все были в шоке, но на мгновение снаружи уже молния и гром, мигающий свет сквозь оконную бумагу, как будто лицо Цзян Юэлань также разорвалось в этот момент В общем, ветер и дождь за окном, как никакое завтра, произвольно смывается, а сильный дождь падает на землю и бьется каждому по сердцу.
Холодная ночь была такой глубокой, что все в доме испугались. Ли Вэйян, спокойная, безжалостная, сидящая высоко над землей, наблюдая за Цзян Юэланем, словно наблюдая за своекорыстными муравьями, она осторожно подошла к Цзян Юэланю, Инь Иню и засмеялась: «Теперь ты можешь дать нам разумное объяснение?» Голос Ли Вэйяна очень мягкий, и последнее предложение, эхом разносящееся в этой комнате, вызывает у людей шок.
Взрыв, вспыхнула еще одна вспышка света, при таком свете лицо Цзян Юэлань стало чрезвычайно испуганным.
Ван Тайвэй сказал: «Мисс Три, в мире нет ничего абсолютного, может быть ...»
Ли Вэйян слабо улыбнулся и сказал: «Ван Тайцзи должен сказать, может быть, лекарство не такое уж большое?»
Если врач Ван Тая мерзнет, он должен сказать, что Ли Сяорань все еще может иметь фертильность - это действительно очень важно, и он не может этого гарантировать. В таких обстоятельствах все, что он сказал, неверно. Более того, как мужчине, как только подозрение будет похоронено, избавиться от него будет сложно. Ли Сяорань не поверит.
В решающий момент мать Жун внезапно упала на землю и встала на колени у ног Ли Вэйяна, крича: «Мисс мисс, вы рабы, а не рабы, не рабы! Это раб, который убедил свою жену забеременеть и прийти к мисс Сан. Все в рабстве! Нет!"
Ложная беременность? Ли Вэйян усмехнулся. Если это настоящая беременность, в случае, если заключение врача Ван Тая не может быть отменено, все будут сомневаться в том, что происхождение ребенка Цзян Юэлань неизвестно. Если это ненастоящая беременность, это должно устроить ловушку для Мисс Три. Свет, мать Ронг действительно будет выбирать!
«О, ложная беременность?» Ли Вэйян, кажется, разговаривает сам с собой.
«Да, это ненастоящая беременность!» Цзян Юэлань просто хотел поговорить, но мать Жун потащила его. «Врач - раб, который купил его, чтобы сделать фальшивый сертификат. Он также прописал лекарство, чтобы дама приняла его и позволила ей посмотреть. Как настоящая беременность, все ненастоящее, женщина не беременна, она действительно не беременна, если мастер не верит, вы можете найти врача Ван Тая, чтобы проверить! »
Врач Ван Тай холодно посмотрел на мать Жун и сказал: «Я уже видел это. Ваша жена явно является признаком малолетних родов - это никогда не будет ошибкой! »
Ли Сяорань внезапно встал и побледнел. «Ван Тайцзи, я хорошо разберусь с этим. Однако, пожалуйста, держите в секрете. Я не хочу никаких слухов, кроме людей в доме. Пословица."
Ван Тайцзи на мгновение сконцентрировал свое дерьмо и, наконец, понял это. Он кивнул и сказал: «Хорошо, я вам обещаю». Он сказал, он повернулся к миссис Ли и сказал: «Я должен идти».
Старушка устало сказала своей матери Ло: «Отведи короля вон».
После ухода врача Ван Тая в комнате воцарилась странная тишина. Ли Вэйян улыбнулся, и мать Жун пришла в голову. Она была слишком ясна, но была уверена, что Ли Сяорань любила ее лицо и не могла найти кого-то, кто мог бы проверить. Если Цзян Юэлань беременна только для того, чтобы подставить Ли Вэйяна, это не худшее, но тетя преследовала свою дочь, но если она действительно беременна, это доказывает, что Цзян Юэлань надел зеленую шляпу на Ли Сяорань.
Поскольку Ли Сяорань верит в доктора Ван Тая, он никогда не поверит Цзян Юэланю. В глубине души давно известно, что дети Цзян Юэланя определенно не их собственные. Только он не позволит никому проверить еще раз, только признает первую возможность, то есть Цзян Юэлань находится в Ли Вэйян, что лучше для мужчины, чем быть вынужденным признать, что он носит зеленую шляпу.
Однако Ли Сяорань отнюдь не простой человек. Он подозрителен и подозрительнее всех остальных. Поэтому поведение матери Ронга равносильно питью и утолению жажды. Конечно, эту пьесу нужно продолжать. Если вы хотите пойти к больному в будущем, вы можете сменить его на Цзян Юэлань.
Ли Вэйян не преследовал этого. Она не очень беспокоилась о борьбе с собакой. Момент - просто слабый вздох: «Поскольку мать Ронг признает, что они разработали для меня план, отец, как ты с этим справишься?»
Ли Сяорань повернул голову и уставился на Цзян Юэлань. С очень холодным и злобным взглядом Цзян Юэлань был неловко и напуган. Она не могла этого объяснить. В любом случае, он ей больше не поверит ... Готово, Все кончено, ее богатство, ее брак, все о ней!
--Не по теме --
Изменить: Сиань так холодно, я собираюсь простудиться.
Сяо Цинь: Я простудился ... Я ненавижу больничные таблетки с белой стенкой для шприцев,> _
Редактировать: В больнице есть красивый белый халат!
Сяо Цинь: Ты вчера вот так меня обманул! Но на самом деле это так - медсестра с холодной лапшой дала мне номер, чернолицая медсестра сказала мне измерить температуру тела, красивая медсестра дала мне две иглы и не ткнула в кровеносные сосуды, я так несчастна …
Изменить: (⊙o⊙) ... Детская газета, тебе действительно не повезло ...