Самый влиятельный молодой человек - Глава 542
Глава 542 Никакие дураки этому не верят!
Поздно ночью люди молчат.
Во всей деревне, вне зависимости от того, снаружи это или внутри, света не видно.
Всего за палаткой было аккуратно расставлено десять палаток, двое мужчин в черных ночных одеждах спешили, и даже стебли травы под их ногами издали шелестящий звук, который в эту тихую ночь казался немного дисгармоничным. немного.
«Эй, староста деревни также сказал, что все эти люди хорошо обучены, и сейчас их не так много!» Молодой человек с неизвестной травкой во рту посмотрел на десять синих палаток перед ним. , Холодно фыркнул.
«Заткнись, что скажешь, послушно делай свое дело! Вы хотите рассердить старосту деревни? » Это был старик, старик рядом с деревенским старостой. Он присел и наморщил кожу лица. Он говорит энергично, и даже при том, что он намеренно опускает горло, у него все еще есть проникающая сила.
Услышав этот выговор, улыбающийся молодой человек, который все еще был хиппи, мгновенно уменьшил улыбку на своем лице и заменил ее серьезным лицом.
«Старейшина, я убью этих людей».
«Ха, так лучше. Если ты не справишься с задачей, я думаю, ты можешь остаться здесь сам ». Старик усмехнулся и сказал.
Молодой человек вздрогнул.
Он не будет сомневаться в том, что сказал великий старец в это время, великий старец сказал, что останется здесь, поэтому он обязательно останется здесь. Никто лучше него не знает железо и кровь главы деревни и старейшины. У людей, которые их оскорбляют, обычно не бывает хорошего конца. Если они хотят заставить исчезнуть жителей деревни Мяо, это не может быть проще. Вещи идут.
Избавившись от паники в своем сердце, он достал бамбуковую трубку.
Он похож на бамбуковую трубку Руолана, но выглядит немного больше, чем бамбуковая трубка Руолана.
Открыв верхнее веко, молодой человек дал свисток.
«Детка, пора вставать».
Я отчетливо слышал ползучий звук вещей в бамбуковой трубке, и казалось, что я все еще ударяю по бамбуковой трубке своим телом, издавая четкий звук.
Он медленно присел на корточки, отверстие бамбуковой трубки было направлено вниз, и тогда в лунном свете можно было ясно увидеть, сколько мелких вещей размером с ноготь выползло из бамбуковой трубки. Все его тело было черным как смоль, и все его тело было покрыто полупрозрачными крыльями. Крылья вроде бы только для украшения, а летать они не умеют. Они ползают по земле на шести ногах.
«В-шестых, ты, Гу, червь, сможешь?» - спросил старик, прищурившись.
Шестой ребенок слегка закашлялся, вытер пот со лба и сказал с улыбкой: «Мой муравей гу, по сравнению с червями гу, выращиваемыми твоим стариком, он, должно быть, более чем на полторы звезды хуже, но, к счастью, есть их много! Обещаю! , Мой муравей гу не может сделать здесь подонков! »
Старик кивнул, улыбнулся и сказал: «Малыш, не хвастайся каждый день. Если ты действительно поймаешь этих людей, я пойду к старосте деревни, чтобы попросить за тебя кредит, но, малыш, ты должен понять, что означает неудача. . »
Шестеро кивнули.
Первоначально он наконец расслабился, но теперь, когда он услышал слова старца, он сразу же снова занервничал и внезапно впал в депрессию. Даже если это действительно так, разве вам не нужно говорить об этом прямо, верно? Если честно, сейчас ему очень больно…
Хотя эти Муравьиные Гусы были маленькими, они двигались очень быстро и исчезли из поля зрения шести сыновей и старика, не моргнув глазом.
В тот момент, когда на лице Люзи появилась улыбка, за палаткой внезапно вспыхнула группа языков пламени.
Пламя подпрыгивало все больше и больше.
Подобно небесному огню, падающему с неба, ни шесть сыновей, ни старик не были беззащитны. В это время их глаза казались немного пустыми.
За пламенем стоял мужчина в черном костюме. Он был очень молод. Его лицо пылало красным пламенем. Глаза, которые смотрели на них, казалось, улыбались. .
Улыбка, казалось, была его уверенностью в себе.
Это тоже похоже на насмешку над ними.
Неважно, что это за червь Гу, такое пламя невозможно пересечь.
Если только на очищенных Шестью Сынов червей гу не вторглись вода или огонь, но если он действительно обладает такой силой, он не будет играть такую роль как пушечное мясо в деревне Мяо. Не говоря уже о старосте села, по крайней мере, он еще и старший старейшина. из.
Очевидно, его червь Гу еще не имеет этого уровня.
Сердце Люзи подергивалось, как будто другая рука внезапно схватила его сердце.
Достаточно небольшого усилия, чтобы сокрушить бьющееся сердце.
«Это пугает змею». Старик вздохнул.
«Старейшина, что нам теперь делать?» Голоса шести сыновей дрогнули.
"Что я должен делать?" Великий старейшина слегка улыбнулся, но улыбка была немного злой: «Разве я не сказал тебе очень ясно раньше? Почему мне нужно спрашивать больше сейчас? »
Ученики шестого ребенка внезапно сузились, и он уже понимал, что другая сторона хотела сказать.
Просто он не мирится. Жалко, что никто не даст ему другого шанса, и великий старец не отпустит. Черный червь Гу взмахнул крыльями и вылетел из его пасти. Вскоре шестеро сыновей. Он упал на землю и задергался, и его кожа стала черной со скоростью его невооруженного глаза.
Просто Лю Цзы все еще дышит, его тело все еще дергается, его глаза налиты кровью, а его глазные яблоки, кажется, лопаются в любой момент.
По его коже он мог видеть быстрое течение крови в его венах.
Когда черный жук вышел из его тела, Лю Цзы наконец полностью потерял дыхание.
Огонь был настолько сильным, что все изначально аккуратно расставленные палатки были отодвинуты на некоторое расстояние.
Огонь также удачно привлек жителей села.
В воздухе что-то горит, и это немного едко.
Жители уже приехали, и, наконец, приехал староста села.
"Что случилось?" Староста села нахмурился, глядя на огонь, и спросил.
Эти жители спонтанно начали помогать спасать жизни.
Лю Кай колебался, но, получив намек Сяо Яо, он быстро присоединился к спасенной армии с людьми под своими руками.
В тот момент, когда все с сомнением посмотрели на Сяо Яо, старец оттащил назад тела шести сыновей.
«Староста деревни, я убил этого ублюдка!» Старец выглядел очень рассерженным, как будто столкнулся с чем-то ужасным.
Теперь все взгляды снова упали на старшего.
Сяо Яо игриво улыбнулся, он ничего не сказал, как и все вокруг него, он тоже смотрел на Великого Старейшину.
Староста деревни всегда хмурился, успокаивал свое лицо и говорил: «Старейшина, ты знаешь, что происходит?»
"Да!" Великий старейшина все еще выглядел возмущенным и сказал: «Эти шесть сыновей - настоящие придурки! Я не знаю, почему они оставили позади себя червей Гу, желая убить учеников гениального доктора Гао и других. К счастью, пожар начался. Все эти гу-черви были сожжены заживо. Я также убил этого парня, старосту деревни, это мое собственное мнение ».
Глава деревни постепенно нахмурил брови, его тон смягчился, и сказал: «Ничего подобного, такой человек действительно проклят, да, будь то гениальный доктор Гао или Сяо Яо, они добрые к нашей деревне Мяо. Он сделал это, это действительно что-то вроде придурка. Вверх!"
В том, что сказал великий старец, есть много сомнений.
очень много.
Например, каков мотив Лю Цзы Фан Гу убить Сяо Яо и других?
Другой пример, что происходит с этим правильным огнем.
Великий старец тоже человек задумчивый, но за такой короткий промежуток времени ему немного неловко устроить ему веский повод.
В конце концов, я слишком стар, чтобы переводиться.
Если бы он был Сяо Яо, он мог бы найти более 130 причин и помочь всем вокруг за считанные минуты. Поэтому, выслушав замечания старейшины, Сяо Яо смог только улыбнуться и покачать головой. Он даже не знал, следует ли сказать, что старец слишком ласковый или он слишком стар.
В этом нет ничего плохого.
«Сяо Яо, ты в порядке?» Староста деревни быстро подошел к Сяо Яо и спросил с беспокойством.
"Мне нечего делать." Сяо Яо улыбнулся.
«Что ж, ничего страшного, если с тобой все в порядке. Я тщательно исследую этот вопрос и постараюсь дать вам отчет! » Староста деревни Мяо возмутился: «В любом случае, я не могу допустить, чтобы в нашей деревне Мяо обидели учеников Бога доктора Гао!»
«Староста села прав! Мы не можем допустить, чтобы Сяо Яо поступили несправедливо! »
"Это не то. Шестой сын, этот ребенок обычно выглядит неуклюже. Он не ожидал, что на этот раз окажется таким робким. Он ушел. Раньше его отец тяжело болел, и он собирался курить. Или доктор Гао заберет у него отца. Аид это от него трахнул?
«Эй, в деревне Мяо, почему вышла такая неблагодарная собака?» Об этом говорили все окрестные жители.
Эти говорящие голоса достигли Сяо Яо и ушей главы деревни, и у них были разные выражения.
Огонь возник быстро, и он быстро устремился.
Староста деревни огляделась и сказал: «Сяо Яо, я думаю, тебе следует переехать в место отдыха. Это небезопасно. Пойдем со мной в мой дом. Там много пустых домов ».
Сяо Яо на какое-то время был ошеломлен.
Он действительно не знал, что думает глава деревни Мяо.
Он дурак или считает себя дураком? Это просто унизительно для IQ, понятно?
«Староста деревни, не надо, здесь ничего нет, мне здесь хорошо». Сяо Яо сказал с улыбкой: «Разве убийца не мертв? Если мы все еще можем быть в сговоре, это может только показать, что убийца на самом деле есть еще один человек ».
Староста села улыбнулся и кивнул: «Верно, шесть сыновей все равно мертвы, не волнуйтесь, я дам вам объяснение».
Обменявшись несколькими словами с Сяо Яо и извинившись, глава деревни снова собрал жителей деревни.
Сяо Яо посмотрел на затылок деревни Мяо и холодно фыркнул.
Руолань наклонился вперед и сказал: «Брат Сяо Яо, разве он не знает?»
Сяо Яо не мог дождаться, чтобы плюнуть на землю.
«Руолан, если он ничего об этом не знает, ты в это веришь?» Сяо Яо попросил не отвечать.
Руолан подсознательно покачала головой.
Сяо Яо плюнул на землю: «Мудак, придумай глупые слова, чтобы меня уговорить!»
Руолань застыл на долгое время, прежде чем среагировать, преследуя Сяо Яо и ударившись: «Брат Сяо Яо, кто, по-твоему, дурак?»