Высокий свирепый супруг - Глава 48.
Глава 47
Стоимость павильона Нинсян, естественно, была снижена. Просто Ян Ян в последнее время держится в тени. Услышав, как мама Дзоу сказала, что везде сокращения, она ничего не сказала. В случае необходимости государство не будет его поставлять. Я сам за это заплатил.
Ян Янь пользовался благосклонностью с детства, и небольшой казны тоже вполне достаточно. Кроме того, ежедневные ингредиенты на маленькой кухне и лекарственные материалы Амо доставляются из городского правительственного офиса, а павильон Нинсян почти не несет серьезных расходов.
Поэтому, когда жалобы распространились наружу, дни в павильоне Нинсян все еще продолжались, ничем не отличаясь от прошлых.
В мгновение ока небо стало холодным, небо было покрыто дымкой, и листья падали. Ежедневно девочкам в особняке приходилось несколько раз опрыскивать и подметать, чтобы дорога была чистой.
В это время у тети Пей сильно заболела голова.
Сразу становится холодно, и везде надо готовить зимние припасы. Согласно обычаю Вэйюаньхоу, следующие люди - четыре комплекта одежды в год. Одежда на зиму толстая, и ее стоимость неизбежно будет большой. Кроме того, для обогрева дома каждую зиму требуется не менее 10,000 XNUMX котят древесного угля, что является еще одним большим расходом.
Вы можете сохранить зимнюю одежду для детей и носить ее плотно, но без огня на углях не обойтись. Не дождетесь снега, а дети замерзнут. Кроме того, летом готовили древесный уголь. Чем холоднее погода, тем дороже. В это время для них уже немного поздно его покупать.
Когда тетя Пей решила спуститься, она попросила ее приказать следующему человеку сначала купить пять тысяч котят древесного угля. Дама, которая отвечала за крой зимней одежды для подчиненных, все еще ждала снаружи, и тетя Пей попросила Сян Лю отослать ее первой.
Женщина выглядела немного плохо, когда уходила. Она была здесь дважды, и точного слова до сих пор нет. Может ли быть правдой, что, как говорили другие, тетя Пей уменьшила свои расходы на собственные деньги?
В последнее время в особняке идет много обсуждений, разных слухов и много слухов, о нем слышала и тетя Пей, но это неоднократно запрещалось.
Здесь вопрос только что решен, а с другой стороны что-то произошло.
Люди близкие и далекие. Почему тетя Пей спешит попросить домработницу? Экономка не только представительница своего статуса, но и удобна.
Тетя Пей жестко относится ко всем, а к собственным детям нельзя жестоко обращаться. Ян Цянь и Ян Хун испорчены, чтобы вырасти, поэтому, когда у других девочек и молодых мастеров возникают проблемы со своими матерями из-за миски птичьего гнезда, предмета одежды или других вещей. У Ян Цянь и Ян Хун таких проблем нет.
В этот день Ян Ру привел Янь Линга, чтобы поговорить с Янь Цяном, и они могли играть вместе в эти три будних дня.
Ян Цянь и Ян Ру сели вместе, чтобы выбрать цветы, пока Ян Лин развлекался.
В это время вошла маленькая девочка с маленькой белой глазированной фарфоровой чашей на резном позолоченном чайном подносе.
«Девочка, используй скорее, чтобы потом не остыло».
Маленькая девочка поставила фарфоровую чашу на черный лакированный круглый стол из розового дерева с тиснением и положила в чашу ложку.
В глазах Янь Цянь промелькнул след скуки, и она сказала Янь Ру позволить ей выбрать первой и сама ушла к кану. Ян Ру кивнул и внимательно посмотрел на выкройку, но его нос двинулся.
Там Ян Цянь взял фарфоровую чашу, которую передала девочка, набрал два глотка и бросил ее. Он взял платок, вытер рот и вернулся к Кангу.
Ян Лин, сидевшая на краю канга, посмотрела туда и восхищенно сказала: «Вторая сестра - действительно бесполезная трата. Это птичье гнездо самое лучшее, правда? Этот суп почти прозрачный и липкий. Как его туда можно бросить после укуса? Вверх."
Ян Цянь бросил взгляд на Ян Лин, зная, что четвертую сестру всегда ругала тетя, и она никогда не смотрела на нее свысока.
«Если сестра Си голодна, ты можешь помочь моей сестре съесть чашу птичьего гнезда. Я употребляю слишком много на обед и не могу его сейчас съесть ».
Огонь в больших глазах Ян Лин вспыхнул, и она невинно улыбнулась: «Моя сестра не голодна, но я просто думаю, что вторая сестра немного растерялась». Она небрежно посмотрела на Янь Цяня и сказала: «Домработница второй сестры только что со своей сестрой. Они не такие, у второй сестры одежда новенькая, такая красивая! »
Лицо Янь Ру уже испортилось, и теперь глаза Ван Янь Цяня были смутно сердитыми.
Такие продукты питания, как птичье гнездо в большом помещении, давно сломаны. Я заказываю блюдо в будние дни, а на кухне приходится толкаться. По сравнению с, казалось бы, случайным Янь Цяном, это показывает, что людей совершенно не волнует поведение этой чаши птичьего гнезда, поэтому Янь Ру Гнев в его глазах еще хуже.
Посмотрите на тело Янь Цяня, светло-розовые и красные цветы сакуры, под ним - лунно-белая юбка для обрезки ниток. Пара браслетов из белого нефрита на запястьях, браслеты отличного цвета, и они хороши на первый взгляд. Одежда тоже была новенькой и на первый взгляд новенькой.
По сравнению с собой, Ян Ру не шила новую одежду два месяца, особенно после того, как она недавно сократила расходы. Сюэ, который всегда гладил ее, начал контролировать ее. Она больше не шьет для нее новую одежду из-за своего темперамента. Просто повседневно носите старую одежду.
Янь Ру носит полупотертый атласный плащ из мятлика с вышивкой. Юбка тоже старая, не говоря уже о Янь Лин. Она всегда носит одежду своей сестры.
Янь Цянь не заметила выражения лица Янь Ру, она бросила на Янь Линга слегка презрительный взгляд, она никогда не видела мира!
«Это новый. Узоры на нем до сих пор вышиты служанкой рядом со мной, которая приложила много усилий, чтобы вышить их. Разве это не выглядит хорошо? "
"Это так красиво." Брови и глаза Ян Линь были полны зависти.
Лесть Ян Лина заставила Ян Цяня чувствовать себя очень комфортно: «Я не надену его, когда дважды умываюсь водой, я надену его для вас…»
Ян Ру внезапно уронил альбом в руке и усмехнулся: «Все - сестры, вторая сестра не должна быть такой бесстыдной!»
Ян Цянь был поражен и отреагировал: «Я просто бессовестный человек, когда надену одежду на свою четвертую сестру? Эта четвертая сестра собирает твою старую одежду и носит ее каждый день, почему ты мне не скажешь ?!
Ян Ру покраснел и громко обвинил: «Ты не бесстыдник. Если вы не едите объедки для Ян Лин, почему вы кажетесь богатым? Как бы вы ни одевались, вы просто наложница, действительно думаете, что вы настоящий феникс, и если у вас есть способности, вы можете показать себя перед третьей сестрой. Это твой зять, ну что ты за штука.
Отношения между Янь Ру и Янь Цянем на самом деле не очень хорошие, но Ян Янь во второй комнате высокомерен и никогда не играет с ними. Две девушки в третьей комнате слишком молоды, а остальная часть - Ян Цянь. Забудьте Янь Линь. Ян Ру и Ян Цянь всего один год. Одна - наложница, которая родилась в большом доме, а другая - наложница во второй комнате. Контраст идентичности похож, но Ян Ру говорит, что он прямой ребенок, а Ян Цянь: Но это позор.
Но ежедневные расходы на еду и одежду этой Ян Цянь примерно такие же, как и у нее, или даже лучше. Эти два класса не очень старые, и они оба любят выставлять напоказ друг друга. Они вместе по будням. Сегодня у тебя новое платье. Нужно еще одно новое платье. Семья Сюэ всегда баловала Янь Ру, из-за чего ресурсы Дафана менялись. Даже тело Сюэ не яркое, но Ян Ру постоянно новенький.
Ян Ру была такой высокомерной, как она могла терпеть такое сравнение? !
Ян Цянь также был зол: «Сестра, что ты скажешь, я не хочу есть что-нибудь для четвертой сестры, что случилось? Разве я не видел ее жадной?
Ян Лин скривила рот и сказала обиженно: «У меня нет зрения. Я просто думаю, что вторая сестра - пустая трата времени. Наше большое домашнее птичье гнездо и другие драгоценности давно сломаны. Мне жаль ».
Маленькая задница видела, как старшая девочка ссорится со своей девушкой, и она должна сказать за свою девушку: «Что в этом такого редкого? У наших девочек никогда не бывает недостатка, и мы устали есть ».
Ян Цянь гордилась своими бровями: «То есть твоя большая комната обшарпана, и ты действительно думаешь, что другие такие же, как ты!»
Эти слова полностью разожгли гнев Ян Ру. Она покраснела, бросила на Янь Цяня свирепый взгляд, затем отвернулась с угрюмым лицом. Ян Лин тоже не хотела медлить и последовала за ней, опустив голову.
Ян Цянь презрительно фыркнул: «Сравните со мной!»
...
Ян Ру бросился обратно во двор Юйшэн и заплакал, как только вошел в дом.
Сюэ родила двух сыновей, и эта девочка, естественно, является любимой. Ян Лин сжала шею и не осмелилась сказать ни слова, Ян Ру просто плакала и ничего не говорила.
Сюэ пришлось повернуть голову и резко взглянуть на Янь Линь, и спросить ее, что происходит.
Ян Лин сказала это правдиво, и она не скрывала своей зависти к Ян Цяню. Она молода, и ее богатой сестре можно позавидовать. Когда она изменится, она, естественно, почувствует, что разжигает разлад. Но в это время действия Янь Цяня не только мешают Янь Ру смотреть, и Сюэ тоже не может этого вынести. Ци, особенно Ян Цянь, сказал, что Дафан был убогим.
Это уже не личное дело. Она Янь Цянь - это не только ее Янь Линь, но и Янь Ру, и весь ее большой дом. Сюэ очень хороша в будние дни. Сможет ли она вынести это на этот раз?
«Мама, они действительно слишком сильно обманывают людей, даже если отец наложница, они тоже сыновья бабушки. Что за штука она Ян Цянь, наложница, все спасают ей жизнь, но семья лучше, полагаясь на домработницу своей тети, новую одежду и новую одежду. Украшения изменены. Птичье гнездо здесь давно сломано. Это хорошо, но слишком устал, чтобы есть. Что сказала эта маленькая девочка? У наших девочек никогда не бывает недостатка в этом, мы все от этого устали! Это не хулиган! » - воскликнул Ян Ру.
Лицо Сюэ было уродливым, погода была ненадежной.
В прошлом она, естественно, не провоцировала тетю Пей, но она была племянницей старушки, но теперь она так ярко била ее по лицу, что тетя Пей была виновна в общественном возмущении из-за сокращения расходов ...
Она задумалась на мгновение и сказала: «Ру'эр, не плачь, я пойду к твоей третьей тете».
Сюэ вышла, Ян Ру все еще рыдала, а Ян Лин отошла в сторону, слегка злорадствуя в ее глазах.
В любом случае непрорезанные порезы до нее не дойдут. Они счастливы создавать проблемы, а она с удовольствием смотрит театр.
...
«Что вы имеете в виду, третьи братья и сестры…»
В главной комнате двора Сонбо с тремя спальнями Сюэ сидит на выкрашенном в красный цвет квадратном стуле с выгравированным золотом цветком и жалуется третьей жене Чен.
«Тогда тетя Пей сказала, что моя мать приказала сократить государственные расходы, но мы ничего не сказали. Жизнь сложнее, но теперь мне интересно, притворяется ли она, чтобы распространять информацию, и зарабатывает деньги сама. Я могу рассчитывать на это столько лет. Я вижу, что эта тетя Пей не является экономичной лампой ... »
Выражение лица Чена колебалось: «У нее не хватает храбрости, верно?»
На самом деле, семья Чен тоже слышала о таких слухах, но она всегда была безразлична к неприятностям, поэтому проигнорировала их.
«Но ты думаешь, давайте каждый день будем ходить в Жунъантан, чтобы просить мира. Моя мама не упомянула об этом, поэтому она просто возилась внизу. Она руководила домом в течение многих лет, и она продвинула следующий менеджмент, кто знает, спровоцировала ли она это. ? »
"Этот-"
«Мы бережливы, люди едят острую пищу, птичье гнездо - такая хорошая вещь, и я на самом деле откусил и выбросил его… Вы не знаете, ребенок Ру Эр вернулся таким злым, что не имело значения, как с нами поступили несправедливо, но для наших собственных детей это не имеет значения. Это наша любимая, у мамы сердце болит… »
Чен вспомнил, что шесть девочек хотели съесть булочки с крабовой икрой накануне, но они не приготовили их на кухне и тайком сказали: «Я все еще хочу есть булочки с крабовой икрой, я действительно знаю, как их есть», и она привыкла использовать высококачественные птичьи гнезда каждый день. Ушел…
Сюэ вытер слезы и жестко сказал: «Я пришел к вам, потому что никто этого не сказал. На этот раз я не вынесу. Я собираюсь поговорить с мамой и сказать: «Почему нас нужно сдерживать, когда мы что-нибудь едим?» , Девочке, воспитанной ее тетей Пей, которая ест дорого, все еще нужно быть таким бесстыдным человеком! »
Она встала, собиралась уйти, но остановилась и спросила: «Трое младших братьев и сестер, вы хотите пойти вместе?»
Вроде бы случайный комментарий.
Семья Чена, которая всегда заботилась о себе в одиночестве, встала и сказала: «Я буду сопровождать мою невестку, чтобы посмотреть».
Пока ты идешь, Сюэ тайно плакала. ?