Высокий свирепый супруг - Глава 17.
Глава 16
«Его Королевское Высочество, пора вставать, пора идти в Чонгвен Холл».
Когда Ло Хуайюань услышал это, его лицо внезапно почернело.
От черного к черному мы должны идти или идти. Принц может быть глупым или глупым, но домашнее задание, которое нужно сделать, - это один день, даже если вы просто придумываете числа.
Сяо Аньцзы принесла воду и подала Ло Хуайюань умыться.
В храме Сяньюнь много рабов, но они либо глухие, либо слепые, либо просто не могут видеть фигуру. Только Сяо Анзи, личный евнух, бежал до и после Ченг Рили рядом с Ло Хуайюань. Коробку с едой для завтрака давно подобрали и выбросили за пределы зала. Сяо Аньцзы и Лао Ма подошли, чтобы упомянуть об этом, положили на стол и открыли.
Ло Хуайюань наклонился и посмотрел, и он хотел отругать тебя, мама!
Булочка на пару, миска кашицы. Булочка на пару твердая, а каша холодная. Это то, что может съесть человек?
С таким бранью в сердце Ло Хуайюань все же взял кашу и съел ее, а затем начал грызть твердую булочку. Хотя у него почти было меньше, лучше есть, чем ничего, не говоря уже о том, что он был так голоден, что его грудь прижалась к спине.
После завтрака он отвел Сяо Анзи в Чунвен Холл.
В то время великие ученые, обучавшие принцев в Чонгвен Холле, еще не прибыли.
Книжный шкаф принца пуст, но на двух книжных шкафах во втором ряду сидят два человека. Это второй принц Ло Цзинь и третий принц Ло Ци. Ло Цзинь в этом году пятнадцать, а Ло Ци по тринадцать - оба главы. Связка золотых корон, одетая в мундир князя.
Ло Цзинь родился с красным лицом и белыми зубами и выглядел довольно красиво, в то время как Ло Ци был похож на императора Си, с квадратным лицом и круглыми глазами, и он был похож на тигра с головой и мозгом. Из-за этого император Си очень любил Ло Ци, третьего принца, и привык к властному характеру: «Бог - босс, он - второй».
Вчера Ло Хуайюань был избит, и это было его отправной точкой. Просто потому, что он был расстроен выговором Сюй Гуйфэя, он случайно увидел тучного и глупого четвертого ребенка, поэтому он выплеснул свой гнев.
Само собой разумеется, что в подростковом возрасте князья будут обращать внимание на свои слова и дела и не будут такими беззаконными, как в детстве. Если бы Ло Хуайюань не сопротивлялся и не обращал внимания на то, что Ло Ци сказал вчера, Ло Ци в лучшем случае отругал бы его и отпустил. Неожиданно Ло Хуайюань проголодался в это время и, наконец, получил тарелку душистых лепешек из османтуса. Его повалили на землю еще до того, как он захотел есть, и какое-то время он волновался.
Увидев, что вошел Ло Хуайюань, Ло Ци плохо улыбнулся.
«Брат, посмотри на этого глупого толстого парня снова здесь!»
Ло Цзинь слабо взглянул, но ничего не сказал. Ло Хуайюань очень завидовал, когда враг встретился, но его глаза не были обращены на «врага» Луо Ци, вместо этого он столкнулся с Ло Цзинь.
Ло Цзинь, король Цзинь в своей предыдущей жизни и император Цзинь позже.
Император Цзинь изначально был феодальным принцем, и после сговора, чтобы занять трон, он начал убирать вассальных принцев. Ло Цзинь был хитрым и жестоким, и даже его брат, который помог ему, расстроился. Первым пострадал его брат Ло Ци, за ним и пятый. Император Цзинь никогда не отпускал немногих сыновей отца и императора в прошлой жизни.
Первоначально, когда Ло Ци сказал, что он глуп, Ло Хуайюань все еще был немного зол. Думая о том, что Ло Ци был скрыт птицей-братом его соотечественника в его предыдущей жизни, он оказался в мрачной ситуации, но его гнев исчез.
Мальчик, позволь тебе сначала иметь несколько пристрастий ко рту, ты будешь плакать в будущем!
Ло Хуайюань, казалось, не слышал, и подошел к третьему ряду, чтобы сесть перед своим книжным шкафом.
В это время также прибыл пятый принц Ло Цзин.
У него длинное тело, лицо, напоминающее венец из нефрита, и пара поднятых глаз Даньфэн и брови, летящие по диагонали в висок, как цвет, обведенный чернилами, он выглядит самым красивым из нескольких принцев.
Единственное, что он нездоровый человек, а Ло Цзин - тупица.
Ло Цзин, пятый принц, был единственным принцем, который никогда не издевался над Ло Хуайюань и даже относился к нему достаточно хорошо. Этот вид доброты основан на том факте, что Луо Хуайюань ел несколько раз, когда был ребенком, и на тарелке душистого торта с османтусом вчера. Жалко, что он также немного прозрачен во дворце, относится к тому же самому обращению, что и Ло Хуайюань, и глухонемой ко всему во дворце в будние дни.
Однако изначально он был немым, он никогда не был глухим, но у него был деревянный темперамент, и он не трогал все во дворце, создавая у людей иллюзию глухонемых.
Ло Хуайюань однажды догадался, притворился ли он так же, но неясно, не были ли у них близкие отношения.
Вскоре после этого прибыл великий конфуцианец Ю Симао, учитель, обучавший всех князей.
Ему больше 60 лет, у него длинная борода, худощавое лицо и утонченный темперамент. После того, как он прибыл, он начал вчера продолжать незаконченное объяснение.
Принц не приехал, а у принца есть особый учитель, и он больше не будет учиться с другими князьями после двенадцати. Только ввиду разницы между достоинством и неполноценностью первый всегда кладет с собой книжный шкаф.
На первом месте был голос объяснения Юй Симао, но Ло Хуайюань все время лежал на столе.
Так всегда было с ним в храме Чонгвен, и, естественно, так же и сейчас. Глупому принцу не нужно учиться, хотя иногда он действительно слушает.
Мысли Ло Хуайюаня медленно отступили.
Излишне говорить, что принца окружали его мать, королева и дедушка Цзинго, а также он был старшим сыном, рожденным выше. А у Ло Цзинь и Ло Ци также есть наложница Сюй Гуйфэй, которая очень хорошо портит гарем и имеет отличные методы. Сейчас все князья несовершеннолетние. Когда взрослым доверяют, пора сразиться с драконом и тигром.
Конечно, сражаясь в прошлой жизни, он всегда был неуместен ни для него, ни для пятой, но наложница и королева очень счастливы ссориться. Но когда настоящая схватка закончится, он и пятый ребенок хорошо не кончат.
У него нет матери, и он надоедает перед отцом императора. У него нет ничего накопленного. Если он действительно ждет, когда 20-й взрослый покинет дворец и ему будет доверено, какие качества он должен иметь, чтобы изменить свою судьбу смерти?
В этот момент Ло Хуайюань безумно хотел покинуть это место. Только когда он покинет дворец, ему не придется все время беспокоиться о своей безопасности. Только когда он покинул дворец, он мог заняться другими делами и увидеть ее ...
В оцепенении я не знаю, когда ушел учитель, занявший первое место.
Затем Ло Хуайюань понял, что пришло время для перерыва между уроками. Он не двинулся с места и все еще лежал на столе. Странно быть парализованным в одиночестве, но есть люди, которые этого не понимают.
«Толстый толстяк действительно оскорбляет мудрого отца, ты не можешь быть мастером боевых искусств, ты - лужа тухлого мяса!»
Ло Хуайюань закатил глаза, Нима Лао-цзы не тухлое мясо, твоя мать отпустит Лао-цзы? Кто не сделает глоток!
Это маленькое закатывание глаз было недостаточно расплывчатым, когда Луо Ци увидел его, он сразу же пришел в ярость: «Вы смеете закатить глаза на этого принца!»
Расскажу как!
Как бы ни ревело его сердце, Ло Хуайюань знал, что он не может спровоцировать Ло Ци. Шум в моем сердце прервался, но лицо притворилось, что его советуют.
Но если вы не провоцируете других, это не значит, что они не провоцируют вас. Как я уже сказал ранее, Луо Ци тренировала наложница Сюй в течение последних двух дней, и его сердце в норме. Он никогда не привык видеть этого толстого человека. Пустой глаз мгновенно воспламенил чудовищный гнев в его сердце.
Дворцовые евнухи не позволяли князьям ждать в классе. Ло Ци огляделся и увидел, что некому было направить его, поэтому он закатал рукава и пошел дальше.
Хотя Ло Хуайюань был толстым, его реакция не замедлилась. Увидев мчащуюся вперед темную фигуру, он быстро уклонился.
К счастью, вы должны знать, что, хотя он не преуспел в писательстве в своей предыдущей жизни, он также тайно занимался боевыми искусствами. Хотя он прожил целую жизнь, его навыки не были забыты, и он не лишен силы для контратаки.
Когда Ло Хуайюань увидел, как Ло Ци прыгнул и заносчиво, его мнение резко изменилось. Внезапно притворившись неуверенным под ногами, он упал на Ло Ци, который бросился на книжный шкаф. Они двое, как архаты, скатились с книжного стола. Ло Хуайюань не осмелился сделать секретную руку, только осмелился использовать свой вес, чтобы надавить на Ло Ци.
Кто сказал, что все тело из плоти бесполезно, дедушка, я не могу тебя убить!
Нажимаю, нажимаю, нажимаю…
Вы знаете, что такое гора Тайшань?
Это!
Он крикнул в рот: «Брат Саньхуан, не бей меня…» Крик был довольно жалким, как кошка, которую топтали хвостом.
Скатившись на землю, он сделал вид, что встает, Ло Ци толкнул его рукой и ударил кулаком. Когда он упал, он снова упал на Ло Ци и тут же закатил глаза Ло Ци.
Ло Цзинь крикнул: «Четыре императора, вставайте скорее, вы давите на Третьих императоров».
Ло Хуайюань сказал Реноно: «Я встаю, встаю…»
Прежде чем этот человек встал, Ло Ци вырвался и упал слишком нестабильно. Из-за этого у Ло Ци чуть не пошла пена изо рта.
Ло Цзинь больше не мог смотреть вниз и, наконец, потянулся за Ло Хуайюань. Ло Цзинь выглядел красивым, но с большой силой он с трудом утащил Ло Хуайюаня и поспешил вытащить Ло Ци.
Ло Ци, наконец, встал с подозрительными пятнами от воды в уголках рта, почувствовал странный привкус пантотеновой кислоты во рту, и его желудок скрутился. Он был в ярости, кричал и бросился вперед, нанося удары руками и ногами Ло Хуайюаню.
После нескольких ударов Ло Хуайюань изо всех сил попытался показать свою спину и выглянул как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ло Цзин выходит вслепую.
Он несколько раз кричал о помощи, надеясь, что эти тупые 50 миллионов стариков найдут кого-нибудь, кто сможет его спасти! В-пятых, жизнь вашего брата в ваших руках, у вас должно быть доброе сердце!
Не знаю, как долго это длилось, но Ло Хуайюань услышал звук шагов, за которым последовало несколько быстрых звуков «стоп». Он почувствовал немного покоя в своем сердце, затем испустил еще один жалобный крик, прежде чем упал в обморок.
...
Достойный принц Дакси сражался в Чонгвен Холле, но именно конфуцианский учитель услышал новости и остановил их.
Чонгвендянь был местом, где князья прошлых династий преподавали классы, и все ученые учили их. Позор был брошен перед большим конфуцианцем. Хотя большой конфуцианец ничего не сказал, но его лицо было полно несогласия, этого было достаточно, чтобы Си Ди испугался и рассердился.
Проверив, я выяснил, что третий принц пошел бить четвертого принца без причины, как четвертый князь умолял о пощаде, а третий князь продолжал драться. Поскольку император Си приказал кому-то провести расследование, на этот раз никто не осмелился сфальсифицировать дело.
Четвертый принц Ло Хуайюань был тяжело ранен и разбит свиньей головой, причинив повсюду ранения. К счастью, поскольку на теле много плоти, все это повреждения кожи и плоти, а не внутренние повреждения.
Ло Ци получил строгий выговор от императора Си и наказал его думать за закрытыми дверями, даже Сюй Гуйфэй не осмелился выступить вперед, чтобы заступиться. Наследный принц и императрица Сяо тайно ругали, что они заслуживают злорадства. Чтобы показать образ доброжелательного отца, император Си специально посетил Ло Хуайюань в зале Сяньюнь. ?