Закон молчаливого джентльмена - Глава 73
Глава 73. День ушел
Джулиано долго чувствовал, что падает, прежде чем удариться о землю. Его спина ударилась о твердый камень, и он чуть не выплюнул свои легкие. Куча грязи и снега (и, возможно, Антуан) врезалась ему в лицо, лишив его сознания.
— Кхм… с тобой все в порядке…
Голос Антуана донесся из темноты.
— Ерунда… Конечно, что-то есть… Как можно нормально падать с такой высоты… — простонал Джулиано.
— У тебя еще есть силы жаловаться, похоже, ты в порядке. Голос Энцо звучал очень близко к нему.
«Если у тебя есть время, чтобы сказать это, почему бы тебе не выкопать меня!»
«Просто приходи и приходи».
Энцо вытащил его из кургана. Нигде в его теле не было боли, как будто его окружили и избили четыре или пять человек. Нет, это было еще хуже, как будто на него наступила сотня лошадей. Он начал задаваться вопросом, было ли это иллюзией. Если да, то ведьмы, должно быть, их очень ненавидят, поэтому и надевают на них такую настоящую «иллюзию».
— Я не удивлюсь, если Амандина разобьется насмерть, — злобно сказал Джулиано.
Энцо помог ему, огляделся: «Боюсь, вы будете разочарованы».
Амандина не пала насмерть, но рыцарь с гигантским мечом пал на нее. Дариен выполз из-под нагромождения камней, стряхнул пыль со своего тела и обеими руками вытащил Амандину из глыбы. Он пощупал пульс ведьмы и вздохнул с облегчением на лице.
"Большой. Напугал меня до чертиков, — сказал он бессознательной Амандине, независимо от того, слышала она ее или нет. «Кажется, мы провалились в яму в земле. Я не знаю, где это. Это не похоже». Он образовался естественным образом, может быть, это подземный шахтный тоннель?» Он посмотрел на ложбинку над головой: «Я могу подняться сам, но не могу взять тебя с собой. Может быть, есть выход в другом месте. Почему бы вам не поискать его! “
Он подобрал Амандин, выбрал направление и пошел туда. Четверо из них поспешили следовать, несмотря на боль в их телах. Пройдя некоторое время, у подножия показалась лестница. Дариен взволнованно сказал: «Это действительно искусственный туннель! Но на шахту не похоже. Я никогда не слышал о каменных ступенях в шахте. Может быть, это подземное укрепление?
Чем глубже уходил туннель, чем дальше они падали от ямы, тем меньше было света, пока вообще ничего не было видно. Внезапно слева от Дариона вспыхнул яркий свет. Он в ужасе прятался в противоположном направлении, опасаясь, что противник нападет, но когда пригляделся повнимательнее, то обнаружил, что слева от него стоит каменный столб, с инкрустированным наверху шаром алхимической лампы. Каменные столбы имели странную форму, которую он никогда раньше не видел. При свете он обнаружил, что перед ним стоит множество каменных столбов. Пока он приближался, лампочки **** на каменном столбе автоматически загорались, а когда он уходил, автоматически выключались.
«Удивительно, Амандина, ты видела, эти лампочки, кажется, способны чувствовать, приближается ли кто-то, а затем автоматически включаются или выключаются. Эта технология есть только у древних рас! Это то, что вы часто называете «древними руинами»?
Он огляделся, как земляк, впервые приехавший в город, и все, что он увидел, было новым. «Кажется, мы случайно попали в подземные развалины, тебя охраняет дракон ****! Смотри, Амандина! Как хорошо сохранились каменные столбы! Разве ты не очень интересуешься древними цивилизациями? Он сделал паузу, пристыженный. Оглядываясь назад: «Забудь об этом, сейчас важно найти дорогу, во всяком случае, я знаю место, давай вернемся к старому месту позже».
Он ускорил шаг. Туннель, кажется, ведет вверх, и каждый раз, когда делается шаг, за ним следует легкая прогулка, а затем еще один шаг. Пройдя три ступени, даже будущий император обессилел и запыхался. Но, по крайней мере, это конец. В конце лестницы стояла двойная дверь, украшенная изысканными узорами, возможно, она была украшена золотом, серебром и драгоценностями, но они давно исчезли. Я не знаю, отклеились ли они естественным путем за долгие годы или были сломаны предыдущими злоумышленниками. Вступивший оторвал его.
Как только Дарион подошел к двери, дверь автоматически открылась. Он был изумлен, без малейшего колебания решительно вошел. За дверью холл, и пальцев не видно. Дариен хотел сначала отступить, чтобы найти освещение, но левая и правая стороны оказались освещены. Оказалось, что на стенах с обеих сторон также висели алхимические лампы ****. Через каждые несколько шагов, которые он делает, загорается пара новых лампочек, как бы направляя его и приветствуя высоких гостей.
Когда он подошел к самой глубокой части зала, зажегся последний шар света, осветив самое ценное, что хранится в этом зале — две огромные статуи, обе вырезанные в форме женщин, одна черная и одна белая, спина к спине. Статуя реалистична, давая людям ощущение торжественности без гнева. Дариен посмотрел на статую, и статуя слегка опустила голову, как будто тоже смотрела на него.
Он был потрясен: «Амандина, я знаю! Должно быть, это идол ****, которому поклонялись древние расы! Мы случайно вломились в храм!»
Другие так не думают. Джулиано просто стало жутко. «Разве это не могила Амандины?!» Он в панике спросил своих товарищей: «За исключением отсутствия фресок и большего количества статуй, это гробница Амандины! Что происходит?"
Антуан уставился на статую, его ноги дрожали: «Я не знаю! Не спрашивай меня!»
«Похоже, гробница Амандины когда-то была храмом, посвященным древним богам». Энцо задумался: «Неудивительно, что архитектура гробницы имеет много общего с руинами на горе Шевиньон. Оказывается, они из рук древних народов. ».
«Даже если гробница точно такая же, как этот храм, это не может быть то же самое здание». Барсано сказал: «Могила ведьмы находится на маленьком острове на юге, а этот храм находится под землей на севере, и храм не может летать!»
Когда они спорили, Дариен был поражен архитектурными способностями и художественными способностями древних рас. Он обнял Амандину и продолжал говорить: «Эта статуя такая красивая, она кажется живой. Неудивительно, что они так поклоняются богам-идолам. Фактор искусства должен играть важную роль. Амандина, ты когда-нибудь видела такую прекрасную статую?» Это древняя **** статуя? Жаль, что мы не можем остаться надолго. Когда в будущем мир будет мирным, мы должны вернуться и хорошо провести время».
Он кивнул, очень довольный своей идеей: «Ну, когда придет время, приведите Градо, он любит учиться, и он должен хотеть учиться здесь. Кстати! Вы также должны взять с собой Летию! Разве она не любит говорить о древних временах? Я так люблю это место, я могу рассказать о нем много историй! Нет, нет, все должны прийти! Мы семеро побываем здесь вместе! В это время я могу завербовать мирных жителей и раскопать целые руины, так что это не будет стоить тысячи долларов. Я так много работал, чтобы спуститься на землю! Амандин, ты думаешь, это нормально?
Он потряс ведьму в объятиях: — А ты, Амандина? Амандина?
Лицо будущего императора вдруг потеряло цвет.
— … Амандина?
Человек в его руках в какой-то момент перестал дышать.
Дариен слегка приоткрыл рот, и в его горле раздался сдавленный звук, как будто его что-то заблокировало. Капля воды упала на постепенно теряющую температуру руку Амандины и скользнула в манжету по тыльной стороне кисти. Потом пошел второй, и третий, как легкий дождь.
Дариен стоял в оцепенении, слезы катились из его глаз одна за другой. Он не мог освободить руки, чтобы вытереть слезы, он мог только позволить им пролиться на безжизненное тело в его руках. Его окутала густая тьма. Даже яркий свет вокруг него не мог рассеять тени, сгущавшиеся вокруг него. «Так он понял, что у великого героя тоже есть смертный день. С тех пор день никогда не упадет перед его глазами». В этом смысл мурала «День умирает навсегда».
Будущий император преклонил колени, медленно встал на колени на землю и положил мертвую ведьму к ногам идола. Он не мог издать ни звука, его горло перекатывалось вверх и вниз, а по щекам беззвучно катились слезы. Он оторвал чистый кусок ткани от своей одежды, вытер кровь и пыль с лица Амандины и провел пальцами по ее волосам, пока они не легли на пол. Наконец он снял с шеи бриллиантовое ожерелье и надел его на лоб мертвеца.
Затем он поднял голову и посмотрел на две статуи перед ним. Лицо черной статуи доброе и сострадательное, а выражение белой статуи холодное, как лед.
«О древние инопланетные боги, если вы действительно заботитесь о мире, вы пожалеете этого нечестивого человека! Хотя она вам не верит, она всегда уважала вас. Если ты действительно обладаешь великой силой, как в легенде, То, пожалуйста, пусть ее тело не гниет, потому что она любит красоту, и уж точно не сможет вынести вида себя после смерти; Пожалуйста, защити этот дворец от внешнего мира, и однажды я вернусь сюда, Устрою ей пышные похороны. Она заслуживает обращения с величайшим героем, который когда-либо жил».
Он наклонился и поцеловал бриллиант на лбу Амандин. Инопланетянин **** не откликнулся на его мольбу, только его собственный голос еще долго эхом отдавался в храме. Он встал, вытер слезы и, когда пальцы отошли от лица, снова показал решительный вид. Он сделал несколько шагов назад, затем повернулся и вышел из храма.
Джулиано и остальные бросились догонять, но дверь захлопнулась за Дариеном, заперев их в холле. Антуан ударил кулаками в дверь и закричал, как обиженный заключенный: «Выпустите нас! Ловушка! Должно быть, это ловушка!»
Свет в зале постепенно гас. На этот раз они были действительно в темноте.
«Черт, это должно быть заговор ведьмы». — раздался голос Антуана.
— Она нас убьет, — мрачно сказал Барсано.
— Это не твоя вина!
— Не могли бы вы перестать спорить! — крикнул Джулиано.
В это время дверь снова открылась. Все четверо одновременно отступили. Ближайшие к воротам две лампы загораются, чтобы осветить любого, кто придет. В одном из них Джулиано узнал Дариона, который выглядел более зрелым, чем когда уходил, и его одеяние сильно отличалось от прежнего: обычные кожаные доспехи сменились тонкой кольчугой, а изношенный плащ сменился золотом и шаль с серебряным шитьем. Вместо этого больше всего бросается в глаза блестящая серебряная стальная корона на его голове. Согласно книгам по истории, Дариен Великий ненавидел экстравагантную и кричащую придворную жизнь, бросил в печь золотую корону предыдущей династии, а вместо этого бросил меч императора из старой империи в железную корону, которая никогда не заржавеет.
— О, я вижу, это должно быть много лет спустя, — сказал Джулиано, — к тому времени Дарион уже был бы императором.
Дариона сопровождал человек, одетый как аристократ. Он был немного старше императора, с бородой и в белоснежной норковой шубке. За ними следовал отряд хорошо вооруженных охранников. Дариен поднял руку, и охранники стояли по стойке смирно за дверью, выстроившись хорошо обученной колонной. Дарион вошел в храм наедине с дворянами мужского пола.
Дворянин огляделся и с изумлением сказал: «На самом деле это неизвестная древняя реликвия. Если бы ты не ударился и не упал в пещеру по ошибке, это место никогда не увидело бы свет.
Он уставился на черно-белую статую, слегка нахмурившись: «Ах, идол **** древних! Какое богохульство!»
Дарион молча подошел к статуе. Его шаг был так велик, что дворянину приходилось бежать рысью, чтобы не отставать. Подойдя поближе, он увидел маленькое тельце, лежащее у ног статуи, а алмаз на его лбу ярко сиял в свете светового шара. Дворянин ахнул: «Амандина, ведьма озера? Ее тело не разложилось? Это потрясающе! Несмотря на то, что температура на нашей северной земле круглый год низкая, тело не может так хорошо сохраняться. Должно быть, это бог». Защищать!" Он прищурился на статую, как будто не осмелился сказать, было ли это заслугой Бога-Дракона или силой древнего Бога Способностей.
Молодой император встал на колени рядом с покойной, поглаживая ее длинные волосы. «Герцог Лойя, я планирую устроить для нее похороны, соответствующие ее статусу. Я хочу, чтобы мир знал, что она пожертвовала собой, чтобы защитить своих друзей. Ее дела не меньше, чем у любого героя. Без нее я бы давно умер в Бэйбэе». Я также планирую построить для нее подходящий мавзолей». Он огляделся: «Это место неплохое, его достаточно для ее пристанища».