Жена феи кои сладка, как мед - Глава 617.
Глава 617: Мистер Лу стал папой Лу
Цзинь Ли посмотрел на маленького парня, лежащего на кровати, подперев подбородок.
Увы!
Я не знаю, был ли Лу Чжэнъя таким красивым в детстве, или после того, как он раскрыл свое истинное тело, он также превратился в чертова орка, когда был ребенком.
Короче, выглядит неплохо!
Особенно красиво.
Нежно и нежно.
Как нефритовая кукла.
На это интересно смотреть.
Раздался дверной звонок.
Джин Ли оправилась от встречи со своим парнем и была немного несчастна.
Она встала, чтобы открыть дверь, и неудивительно, что она была из Даосской ассоциации.
Букет хула-ла-ла.
Оба пришли к Джинли и… Папе Лу.
Раньше папу Лу Чжэнъя звали только люди из Маошаня. Теперь один из людей из всех Дао Мэн, которые приходят участвовать в обмене, считается как один, и все они автоматически повышают г-на Лу до Папы Лу в своих сердцах.
Божественный зверь Пай Яо!
Это еще не отец, а кто отец?
Группа людей не могла не взглянуть на кровать. Увидев, что Лу Чжэнъя все еще спит, они проявили любопытство и немного разочаровались.
Цин Янцзы не мог не спросить: «Друг Цзиньли, мистер Лу… каково его положение сейчас?»
Цзинь Ли покачал головой: «Я только что проверил, все в его теле в норме, проблем быть не должно».
"Ой." Цин Янцзы ответил сухо.
Группа людей продолжала смотреть на Лу Чжэнъя.
Джин Ли посмотрел на них некоторое время и спросил: «Что вам нужно?»
Группа покачала головами.
У них действительно было много вопросов, но папа Лу в этот момент не проснулся, так что на самом деле в данный момент не было ничего плохого.
—— То есть то, что Джинли - маленькая фея, еще не объявлено.
В противном случае она, вероятно, получит вдвое больше неприятностей.
Люди из Даосской ассоциации ушли.
Вскоре кто-то снова постучал в дверь.
Это кровная семья.
Герцог Каппадокийский еще раз вручил Цзинь Ли щедрый список подарков с серьезным и восторженным выражением лица.
Он искренне сказал: «Мисс Джинли, я приношу свои извинения господину Лу за нашу кровь и искренне надеюсь, что он сможет проснуться как можно скорее».
Герцог, между прочим, сказал: «Вернувшись в страну белых голубей, он начнет готовиться ко сну.
Подразумевается, что, большие ребята, я обещаю, что не буду долго перед вашими глазами.
Не умоляйте вас вспомнить меня, прошу вас забыть меня!
Вскоре после отъезда герцога люди снова стали его навещать.
Это представитель тех глубинных дверных сил.
Прошло совсем немного времени с тех пор, как они вернулись из чар, но этого короткого периода времени достаточно для этих иностранцев, чтобы найти соответствующую информацию о стране Хуа по внешнему виду Лу Чжэнъя и примерно догадаться, какова его личность.
Древние звери.
Боги, имеющие реальную ценность, по-прежнему очень могущественны!
Я чувствую, что мне действительно нужно держать бедро. Даже если я не выдержу, я приду и проверю, что мне нравится.
Но Цзинь Ли явно нетерпеливо.
Лу Чжэнъя все еще спал, а маленькая сказочная рыбка даже не удосужилась принять подарки, которые ему всегда нравились, и не видела их.
Те люди не могли, они могли только повернуться, чтобы увидеть других представителей Хуа Го.
Curve спасает страну, и мы надеемся, что Цинъянцзы и другие не забудут сказать несколько хороших слов для себя после того, как большой зверь проснется.
Так что этот мир очень реалистичен.
Цзинь Ли снова повезло, что она была маленькой сказочной дочерью, и тот факт, что отец Тянь Дао любил маленького кои, не был раскрыт.
Иначе весь этот горячий взгляд был бы обращен на рыбу.
ужасно.
Пусть Лу Чжэнья в одиночку столкнется с этой страстью.
*
Лу Чжэнъя долго спал.