Жена феи кои сладка, как мед - Глава 458.
Глава 458: Ты даешь это мне, а я даю тебе
Весь зал был великолепен и успешно исцелил раненое сердце Лу Чжэнъя.
Но когда он думает о том, почему Цзиньли вернулся, он злится еще больше!
Джин Ли: «…»
Глядя на Лу Чжэнъя, она не понимала схему мозга другой стороны.
Она сидела на Драгоценном холме, обхватив щеку руками, и бормотала: «Я действительно только что пошутила с тобой. Я все тебе вернул. Смотри, ни одного пропавшего нет».
Лу Чжэнъя ничего не мог с собой поделать.
Он сел рядом с ним, и они вдвоем сели на кучу драгоценных камней и болтали.
— Дело не в этом. — подчеркнул Лу Чжэнъя.
Джин Ли ошеломлен, а не это…
что это?
Лу Чжэнъя посмотрела на ее невинный взгляд и еще больше расстроилась.
Он просто сказал: «Я не сержусь на эти вещи, Джинли. Только что я был очень серьезен и готов дать вам все это. Ты понимаешь?"
«Даже если я не хочу, если тебе это нравится, я могу дать это тебе». Он посмотрел на Джинли.
В пустой комнате эта фраза произвела громкий шум.
Цзиньли безучастно смотрела на Лу Чжэнъя с задумчивыми эмоциями в глазах.
Лу Чжэнъя выжидающе посмотрел на нее.
Он сказал это так очевидно, она должна понять?
Что бы она сказала?
Как бы она отреагировала на себя?
Джин Ли действительно задумался.
Если быть точным, она боролась.
Через некоторое время она кивнула: «Я понимаю».
Глаза Лу Чжэнъя загорелись, и он пристально посмотрел на нее.
Цзиньли встал, как будто принимая трудное решение, посмотрел на Лу Чжэнъя и спросил: «Тебе нравятся эти блестящие драгоценности?»
Лу Чжэнъя кивнул.
До того, как появился Джин Ли, эти шишки были его кровью!
Джин Ли кивнул: «Мне тоже нравится».
Лу Чжэнъя не совсем поняла смысл того, что она сказала.
Но он быстро понял.
Когда Цзинь Ли протянула руку, из кончиков ее пальцев вспыхнул маленький серебристый огонек, словно бесчисленные маленькие звездочки, переплетающиеся между кончиками ее пальцев.
Лу Чжэнъя наблюдал за этой волшебной сценой, затаив дыхание.
Он увидел, как Цзинь Ли нарисовал круг в воздухе.
Затем в пустоте появилась дыра, из которой высыпались бесчисленные жемчужины и драгоценные камни.
Лу Чжэнъя: «!»
Его глаза были прямыми, и он смотрел на эту сцену, не моргая.
Звук жемчуга и драгоценных камней, падающих на землю, так прекрасен!
Большой дом, громоздившийся на нескольких холмах, размером с Самоцветную Гору внезапно увеличился вдвое.
"Подожди подожди!" Лу Чжэнья внезапно пришел в себя и схватил Цзинь Ли за руку.
Дождь из драгоценных камней, который все еще лил, наконец прекратился.
Голос Лу Чжэнъя был немного трудным: «Ты, что ты делаешь?»
Джинли посмотрел на него: «Я отвечаю тебе».
Лу Чжэнъя: «?»
Цзинь Ли серьезно ответил: «Мне тоже очень нравятся эти драгоценные камни, и я не могу их выносить. Но если они вам нравятся, хотя я не могу дать вам все сокровища в моей маленькой сокровищнице, я наполню их для вас целиком. С домом по-прежнему проблем нет».
Лу Чжэнъя был скучен.
Он тупо посмотрел на Цзиньли.
Цзинь Ли подумал, что он тронут собой, и торжествующе сказал: «Как насчет? Я очень интересный, правда?»
Лу Чжэнъя: «…»
Он тяжело вздохнул.
Некоторые беспомощны, но и немного хотят смеяться.
Предыдущее негодование действительно было устранено из-за поведения Цзиньли.
Она действительно мало что знает о любви, но она действительно пытается быть милой с собой.
Он протянул руку и коснулся макушки Джинли: «Ну, это интересно».