Величайший шоумен (Big Play Bone) - Глава 1957.
Глава 1916. Время безжалостно
Надвигаются огромные волны!
Купер, стоящий в «Рейнджере», продолжал приветствовать Дойла и Брэнда, чтобы они вернулись на космический корабль, но Брэнд все еще надеется найти сигнальную будку, чтобы они могли понять данные, собранные Миллером, и в дальнейшем внести свой вклад в план по спасению планеты.
Она нашла это.
Однако из-за этой небольшой задержки Купер и Дойл оказались в опасности быть уничтоженными огромной волной. Бранд попытался извлечь из-под обломков сигнальную будку. Он не только не преуспел, но вместо этого позволил себе упасть. Под действием сильной гравитации в воде трудно даже встать.
Бранд знал, что она не может вернуться, она кричала снова и снова, чтобы позволить Дойлу и Куперу уйти первыми, игнорировать ее и просто сдать ее.
У Дойла нет возможности, и у Купера нет возможности. В отчаянии Дойл позволил Кейсу быстро бежать, чтобы спасти Брэнда, и бросился к люку. Кейс изо всех сил старался бешено бежать, а огромные волны все еще несутся с еще более ужасающей скоростью. Пока не стало слишком поздно закрывать дверь автоматически, Куперу приходилось закрывать дверь вручную.
Кейс нес Брэнда и сел в «Рейнджер» первым, а Дойл уже подошел к люку. Бранд попытался протянуть руку, схватить Дойла за правую руку и втянуть Дойла внутрь. В результате поднялась огромная волна. Сяо Лантоу уже роился и роился прочь Дойла в одно мгновение. Он исчез, не успев моргнуть, и Купер тут же закрыл люк.
Бранд попытался громко крикнуть Куперу, чтобы он снова открыл дверь, но у них не было шансов, чтобы огромная волна полностью достигла сцены. Рейнджер выглядел мертвым листом в бушующем море, без возможности сопротивляться вообще, в двигателе. Также попала вода, что также вынудило их взять на себя инициативу, чтобы остановить двигатель, чтобы избежать повреждения двигателя и невозможности его повторного запуска.
Бурное море!
Настоящее бурное море!
Это как быть в водовороте цунами, без всякого сопротивления. Огромная волна обрушивается на него, а затем на него снова обрушивается огромная волна. Кажется, что в любой момент он может разлететься на бесчисленные куски. За рейнджерами следует весь проекционный зал. Номер вместе пережил удары, как пиратский корабль.
Огромная волна наконец прошла, но Купер не смог запустить двигатель, потому что в двигателе было слишком много воды, и теперь ему остается только медленно сливать воду, а потом ждать, пока она заведется. Это занимает от сорока минут до часа, из-за чего Купер теряется. Контроль также заставил Брэнда потерять контроль.
— Я сказал тебе оставить меня в покое, почему ты не слушаешь? Бранд сердито завопил, как сонный зверь, и чувство вины жестоко терзало ее.
Купер опустился на колени перед Брэндом, его глаза покраснели, и он заревел: «Я хочу, чтобы ты быстро вернулся, а ты? Разница в том, что только один из нас сосредотачивается на задаче!» «Купер сердито ударил кулаком по земле, выплескивая все свои эмоции.
— Ты только собираешься вернуться домой! Бранд отбивался, не показывая никакой слабости, но все они были захватчиками, попавшими в ловушку на неизвестной планете, и они не знали, что делать: «Я просто хочу поступить правильно!»
Купер медленно покачал головой, стараясь не смотреть Брэнду в глаза: — Скажи Дойлу эти слова. Гнев заставил его вонзить кинжал в грудь Брэнда, и в этот момент они были вдвоем. Я только что вспомнил, как снял шлем, обильно вспотел, но выглядел как курица в панике.
Зная, что им придется ждать более трех четвертей часа, эмоции Купера вышли из-под контроля. — Вода жизни, а? Он продолжал крутиться на месте, как пойманный зверь: «Сколько это нам стоит, а? Ранд!
Бранд, казалось, потерял всю свою энергию и сел на землю, его глаза покраснели, а голова опустилась: «Много. Может быть, десятилетия».
Купер тяжело дышал и постоянно контролировал свои эмоции. Он знал, что гнев никак не может решить проблему, но это действительно очень сложная вещь. Ему пришлось отвлечься: «А что насчет этого Миллера?»
«Судя по куче обломков только что, она должна была быть разбита огромной волной вскоре после приземления космического корабля». Бранд тоже немного запыхался, но ответила жестко.
«Прошло так много времени, почему обломки все еще там?» Купер не понимал.
Бранд плотно закрыла глаза, и она также осознавала их небрежность, огромную небрежность: «Потому что время здесь очень медленное. На этой планете она могла приземлиться всего несколько часов назад. Возможно, она скончалась несколько минут назад.
Один час равен семи годам.
Отлет Миллера и Манна был десять лет назад, а межзвездное путешествие Купера и других заняло два года. То есть Миллер прибыл на эту планету вот двенадцать лет назад. То есть меньше двух лет. Много лет назад.
Кейс объяснил стороне: «Сигнал, полученный Дойлом, — это всего лишь исходные данные, которые пересылаются повторно».
«Никто из нас не ожидал этого». Купер несколько раз покачал головой. Он не мог в это поверить. Все их суждения были неверными, и они совсем не были готовы, поэтому просто врезались. «У тебя только один мозг. В критический момент только уровень бойскаутов!»
Бранд, наконец, поднял голову, его взгляд резко и сильно вонзился в Купера: «Но, полагаясь на этот мозг, я иду дальше всех!»
— Но этого недостаточно! Купер на это совершенно не поверил, его глаза сверкнули невообразимой силой, и он изо всех сил врезался в Брэнда. «Теперь мы застряли здесь, ожидая, когда мы уйдем. В это время все на земле могут быть мертвы!»
Брэнд снова попал под удар Купера, прежде чем «рана» успела залечиться. Она кусала зубы, но все еще не могла контролировать свое падение. «Я гонюсь со временем так же, как и ты, Купер. «Они должны перестать причинять друг другу боль, но у них нет возможности контролировать это в сложной ситуации.
Мозг Купера наконец-то немного успокоился, его взгляд упал на Брэнда, ничего не говоря, и повернулся к водительскому сиденью: «А можно ли как-нибудь прыгнуть в черную дыру, а потом искать мертвое Время?» Купер крепко стиснул зубы, наблюдая, как Бранд медленно качает головой: «Не качай мне головой!»
Бранд тоже стиснул зубы: «Время относительно, понятно? Его можно растягивать и сжимать, но… он не может течь назад, просто не может! Единственное, на что не влияют такие измерения, как время, — это гравитация».
"Хорошо." Купер тоже начал менять свое мнение. «Те, кто ведет нас… «существа» общаются через гравитацию, верно? Придут ли они из будущего? Если они могут общаться с прошлым…» Так и есть…
«Они существа в пятимерном пространстве». Бранд прервал каприз Купера. «В их глазах время может быть просто еще одним измерением пространства; в их глазах прошлое может быть просто каньоном, и они всегда могут прыгнуть в него, но как насчет будущего? Это может быть горный хребет, они могут подняться в любой момент, но мы? Мы не можем!» С этими словами Брэнд снова рухнул: «Купер, я все испортил, я знаю. Извините, но вы знаете теорию относительности!»
Время так безжалостно.
Кто-то однажды сказал, что небо не может простоять год. Но теперь им нужно столкнуться с реальностью, что на земле есть один час на семь лет, и каждую минуту и каждую секунду, которые задерживаются здесь, земное время идет быстро. В будущем разница в возрасте между Купером, Мерфи и Томом будет быстро сокращаться.
У людей нет средств изменить этот факт.
Свет в глазах Купера постепенно тускнел, а его тон становился мягче: «Бранд, моей дочери тогда было всего восемь лет, и я не успел обучить ее теории относительности Эйнштейна перед отъездом; а моему сыну всего двенадцать лет».
Бранд слегка дернулся: «Разве ты не можешь сказать ей, ты собираешься спасти мир?»
"Нет." Тон Купера был по-прежнему нежным, но его глаза постепенно становились твердыми, вспыхивая звучной силой: «Когда у вас есть дети, становится совершенно ясно одно, то есть вы хотите, чтобы ваш ребенок стал более безопасным, так что вы не можете сказать восьмилетнему ребенку, что грядет конец света».
Бранд не знал, что ответить.
«Купер». Голос Кейса позвал снова. Купер быстро встал и огляделся, а затем увидел, как набегает еще одна волна волн.
Нет времени. Хоть двигатель и не слил до конца, его надо сейчас оставить, а то могут прямо здесь сфотографироваться, как и Миллера.
Насильно слить! Огонь насильно! Снять принудительно! Купер стер край огромной волны и покинул планету, а тело Дойла медленно всплыло на поверхность, паря без всякой жизненной силы, ожидая прихода следующей волны.
Когда Рейнджер вернулся на корабль-базу, Ромили ждал их, но они были уже намного старше. Сила времени уже по-разному повлияла на Ромили, Купера и Брэнда.
Двадцать три года, четыре месяца и восемь дней.
Многие зрители в проекционном зале не могли не перевести дух. Низкий звук дыхания звучал не полностью, а затем обрывался один за другим, но это все больше и больше демонстрировало безжалостность времени, Куперу. Итак, это верно для Брэнда, и то же самое верно для Ромили Только более чем три часа на планете, а за пределами планеты уже перипетии жизни.
Купер вернулся в кабину и начал просматривать снимки с Земли за последние 23 года. Он просто тихо сидел, подняв рот, наблюдая за выпускным Тома, его взрослением, свадьбой и рождением ребенка. Он стал После дедушки, в его глазах была нежная улыбка, но слезы Иньин постепенно выступили, повиснув на ресницах, и долго не падали, просто затуманивали зрение.
Свекор Дональд скончался, сын Тома умер, а Мерфи так и не оставил никаких изображений. Даже Том был готов сдаться, потому что так и не получил ответа. «Эти изображения словно уплывают в космос. Исчез в бесконечной тьме. Может, мне стоит научиться отпускать».
Купер сидел неподвижно на том же месте, его полупрозрачные глаза прятались в слабых слезах, он не плакал, но и не грустил, улыбка уголком рта все еще была чуть приподнята, но отчаянное чувство бессилия замедлилось. Оно проникло наружу, завладело сердцем каждого зрителя в театре, затянулось, затянулось снова.
Помимо бессилия, это еще… бессилие.