Стеклянная дева (Любовь и искупление) - Глава 3.
Глава 3 Запрещено
Глава III Конфайнмент (Часть I) ()
Той ночью Сюаньцзи собрал одежду и приготовился завтра утром отправиться в пещеру Минся.
Вытирая слезы, Хэ Даньпин наполнил ее вкусной сухой едой, а затем сказал: «Тебе придется много работать в будущем… Не зли отца больше. Оставайся одна в пещере Минся, не будь глупцом: «Не бойся, мама должна забрать тебя раньше».
Сюаньцзи скучающе кивнул и согласился.
Линлун быстро скрутила свои распущенные волосы в пучок и по-детски сказала: «Не бойся, Сюаньцзи, я пойду в пещеру, чтобы сопровождать тебя через два дня! Подожди меня! Я позабочусь о тебе."
Хэ Данпин утирал ей слезы. Он засмеялся над ее словами и мягко сказал: «Глупый мальчик, каждый может пойти в пещеру Минся! Сюаньцзи, не обвиняйте своего отца в безжалостности. Эта пещера Минся - предок. Место, которое мы создали для упражнения силы воли, специально подготовлено для учеников, которые не умеют концентрировать внимание. Папа пропустил тебя, это тоже тебе на пользу. Как дочь главы, давайте не будем говорить, что она хочет чтить ее, по крайней мере, не смущайте его. В боевых искусствах такого больше не может произойти, как сегодня, понимаете? "
Линлун не стала ждать, пока Сюаньцзи заговорит, она поспешила сказать: «Папа знает лицо и лицо! У моей сестры явно слабое здоровье и она не подходит для тренировок, поэтому он не знает, что это больно! »
Хэ Данпин нахмурился и сказал: «Линлун, не говори несколько слов! Что ты «добавляешь» в папу? »
Линглун отказался принять это, надулся в сторону и бормотал.
Хэ Даньпин взял Сюаньцзи за руку и сказал: «В пещере холодно и сыро, так что не забудьте надеть побольше. Ваш шестой брат будет приносить вам еду каждый день. Если вы заболели, вы должны сообщить ему об этом, чтобы мы могли вас забрать. «В конце концов, у нее материнское сердце, и она много болтает и признается во всех пустяках.
Она не прекращала говорить, пока несколько юных учеников не подошли и не закричали к обеду, и только вздохнули, «дотронувшись» до головы Сюаньцзи.
«Мадам, Учитель сказал, что он ел сегодня в Сяоянфэне. Между прочим, он обсуждал с дядей Хэяном конференцию в следующем месяце, и он не вернется сегодня вечером. Мадам и две младшие сестры, угощайтесь, пожалуйста.
Ученик разговаривал за дверью, прислушиваясь к голосу, это был шестой старый Чжун Миньянь.
Когда Линглонг услышал, что это он, она улыбнулась, открыла занавеску и выбежала, сказав: «Шестеро могут пообедать с нами сегодня».
Чжун Миньянь тихонько повернулся к ней, но ничего не сказал. Хэ Даньпин вышел, держа Сюаньцзи, и улыбнулся: «Ты, малыш, старший брат Чжун на три года старше тебя! Он не слишком большой или молодой! Мин Янь, вашего старшего брата и вашего хозяина нет в другом дворе, поэтому сегодня я пришлю несколько братьев-учителей с призывом прийти домой на обед, и все будут жить вместе ».
Чжун Миньянь улыбнулся и ответил утвердительно, затем выпрямился. Он самый маленький среди учеников поколения Мин Цзы. Ниже него - Линлун и Сюаньцзи. Он красив, умен и имеет сладкий рот, поэтому хозяин и его жена очень любят его, и Линглонг приставает к нему каждый день.
Увидев бледное лицо Сюаньцзи, стоящее рядом с ней, его почти прозрачное личико совсем не выражало никакого выражения, и он не мог избавиться от отвращения.
Ему не нравится Сюй Сюаньцзи, она всегда невыразительна, никогда не улыбается, как деревянный человек. Когда я подошел к ней, я не мог не впасть в депрессию, и воздух стал ленивым и твердым. Сам он от природы хорошо говорит и красноречив, даже мастер может говорить, но он просто не может рассуждать с Сюаньцзи. Она была очень ненавистна и неоднократно кивала, когда слушала. Вы думали, что она такая скромная, но повернулись и поступили по-своему.
Чжун Минянь считает, что ее город глубок и имеет две стороны, и с тех пор никогда с ней не разговаривал. Лучше быть Линглонг, маленькой девочкой, она должна быть невинной и пронзительной, иначе какая разница с марионетками?
Он повернулся, чтобы попросить старших прийти на ужин, но внезапно о чем-то подумал, затем повернулся и мягко сказал: «Между прочим, Учитель должен сказать несколько слов старшей сестре Сюаньцзи. Он сказал: «Не думай о лени, просто оставайся в пещере». Проанализируйте упражнения. Проверьте еще раз в следующий раз. Если вы не знаете Сюаньминь Цюань, не думайте выходить на улицу ».
Сюаньцзи сказал «О», но все равно не ответил. Чжун Минь сказал, что хотел бы увидеть, как она плачет, что было бы так скучно, и ему пришлось уйти.
В результате передача Чжун Миньяня сделала атмосферу обеда чрезвычайно тяжелой. Ее глаза были красными, и она, должно быть, только что тайно плакала, даже у Линглуна было горькое лицо, и он ничего не сказал. Чжун Миньянь почувствовал сожаление, поэтому он тайно пнул второго старшего брата Чэнь Миньцзюэ и попросил его рассказать анекдот, чтобы улучшить атмосферу.
Второй ребенок, Чэнь Миньцзюэ, был маленьким ****, который был помощником рассказчика, прежде чем он стал учителем. Увидев, что все боялись говорить, он откашлялся и нарочито загадочно сказал: «Эй, мы собираемся недавно провести крупное мероприятие, вы знаете?»
Линглун был самым умным и поспешно сказал: «Я знаю! В следующем месяце состоится крутая конференция! »
Чэнь Миньцзюэ улыбнулся и «пощупал» свой безбородый подбородок, покачал головой и сказал: «Шпилька конференции - это правда, но знаете ли вы, в чем заключается ее изюминка?»
Линглун нахмурился, подумал и сказал: «Главное событие? Разве пять основных сект мира не посылают элитных учеников изучать боевые искусства и магию? Старшие поколения Мин еще не достигли возраста соревнований. Вверх?"
Чен Миньцзюэ ничего не сказал, но покачал головой с этой мерзкой загадочной улыбкой на лице. «Сексуальный» Линлун действительно хотел схватить его за воротник и «заставить» сказать быстро.
Хэ Данпин улыбнулся и сказал: «У ваших старших братьев редкие таланты, но они не в том возрасте, чтобы участвовать в конференции, посвященной шпильке. Этому должно быть 18 лет. Минджу не продавай это, просто скажи это ».
Чен Миньцзюэ не торопился и сначала спросил: «Тогда ты знаешь, почему конференция« Цветочная шпилька »называется словом« цветок-шпилька »?»
Чжун Минянь ответил: «Я знаю это. Победителю соревнований по боевым искусствам лорд Ронг Гу из Долины Доттинг лично повесит цветок пиона на свою шпильку, поэтому ее называют шпилькой ».
Чэнь Миньцзюэ улыбнулся и сказал: «Неправильно! Вам непросто получить первую шпильку для волос! В противном случае вы видели последнюю конференцию, посвященную шпильке, разве лорд Ронг Гу не носил цветок победителю острова Фую? Цветок не только относится к цветку пиона, но также относится к последнему испытанию, с которым столкнется победитель после выигрыша первого приза ».
Это был первый раз, когда все слышали об этом так называемом последнем испытании, и они не могли не спрашивать друг друга с любопытством, и даже Сюаньцзи смотрела на второго старшего брата округлыми глазами. Хэ Данпин естественным образом нашел Руоминджин в ее сердце. Она просто засмеялась, не сказав правды, позволив детям повеселиться.
Чен Миньцзюэ раздул аппетиты всех, а затем сказал: «Так называемый последний вызов - позволить победителю соревнований по боевым искусствам сразиться с большим монстром! Конечно, старшие заранее поймали монстра, и большая часть его жизненных сил утеряна. В противном случае, как обычные ученики смогут подчинить его, каким бы могущественным оно ни было? Но вы не должны недооценивать способности раненого демона, даже если его жизнеспособность сильно повреждена, а его умение составляет всего 20-30%, немногие молодые ученики могут победить его самостоятельно. Просто изучайте боевые искусства, почему конференция, посвященная шпильке, должна быть такой грандиозной? С момента старта конкурса на шпильки с пионами могут надеть не более десяти человек. Следовательно, это не так просто, как вы думаете! »
Все вздохнули, а потом поняли, что у крутой конференции такое замечательное содержание. Линглун с удовольствием слушал и снова и снова спрашивал: «Вы знаете, что это за чудовище на этой крутой конференции?»
Чэнь Миньцзюэ сказал: «Это еще не ясно. Но я слышал, что на горе Лутай был тенгу, который вызвал «хаос» перед людьми. Думаю, на этот раз это самое главное ».
Линлун был полон веселья и только приставал к Чен Миньцзюэ, чтобы сказать больше. Он горько вздохнул: «Младшая младшая сестра, сколько бы она ни стоила, я не знаю! Вы могли бы также спросить мадам, она должна знать больше о конференции шпильки.
Хэ Данпин кивнул и сказал: «Второй ребенок прав. Если вы не можете победить монстра, вы не можете получить шпильки. Ваш мастер тоже участвовал в конференции по шпилькам. Он был самым младшим, но исключительно талантливым. Он почти в подавляющем большинстве был «сексом». В конце концов, он потерпел поражение на уровне демона и чуть не умер. У него все еще есть этот длинный шрам на теле! »
«С каким чудовищем сражался папа? Он получил цветы пиона? »
«Это очень известный монстр по имени Фэйи. Он был на северо-западе уже три года, и дождя там не было. В конце концов, ваш хозяин и старейшины других фракций изо всех сил старались подчинить его, как год финала Шпильки конференции. Ваш отец боролся с ним два дня и две ночи и, наконец, победил. Когда он вышел, он был высохшим, потрескавшимся и чуть не умер. Затем я…"
Вдруг она замолчала, ее лицо слегка покраснело. Как она могла хорошо сказать этим младшим, а потом отчаянно бросилась к нему, обнимая его и плача. Но он схватил легко достать цветок пиона, дрожащую шпильку на ее волосах, и улыбнулся: «Я хотел сказать очень рано… Ароматные цветы подходят красивым женщинам. Теперь ... я могу считать, что нашла цветок, достойный тебя. Вверх."
Увы, с течением времени эти сладкие прошлые события постепенно исчезли. Только в глубине ее сердца эти драгоценные воспоминания все еще такие яркие, как будто это произошло вчера.
После обеда все немного поболтали, утешили Сюаньцзи, а затем удалились и пошли отдыхать.
Хэ Данпин не знал, сколько слез слез она пролила этой ночью и сколько тревожных слов сказала, обнимая свою дочь. Она ненавидела только то, что одна ночь показалась такой короткой, а небо было ярким.
Сюаньцзи принес небольшой сверток и открыл дверь. Она увидела учеников Сиатана и Ян Шишу, стоящих в дверном проеме. Все они были аккуратно одеты в мантии с белым фоном и красными краями. Когда они увидели Хэ Даньпина, они почтительно отсалютовали. Сказал: «Посмотри на жену главы. Я пошлю младшую сестру Сюаньцзи в пещеру Минся по приказу главы ".
Чжэнь Сиатан отвечает за наказание учеников, нарушающих обеты, и Се Лэй попросил их забрать Сюаньцзи, что показывает его самоотверженность. Хэ Данпин снова заплакал и попросил несколько слов. Затем Линлун, который плакал, отошел в сторону и стал смотреть, как они связывают Сюаньцзи золотой веревкой и поддерживают черное нефритовое кресло-седан. Все четверо стояли с четырех сторон в кресле-седане. Поднимитесь и сдвиньте вместе закон, и тяжелое кресло-седан парит в воздухе.
«Сюаньцзи, не бойся! Мама скоро заедет за тобой! » Хэ Данпин помахал ей с земли.
Сюаньцзи потерлась о кресло-седан, ее лицо побледнело, но, к счастью, она не выглядела грустной и испуганной. Увидев, как ее мать и сестра тяжело плачут, она была озадачена, но также немного опечалена и громко сказала: «Со мной все будет хорошо! Мама, сестра! Не беспокойся обо мне! »
Как только голос упал, черное нефритовое кресло-седан взмыло в небо и мгновенно превратилось в черное пятно, которого больше никогда не видели.
Что касается легенды о пещере Минся, Сюаньцзи только слышала о ней и на самом деле не была там, поэтому она не чувствовала себя ужасно из-за этого наказания. Напротив, ей очень повезло. В любом случае лучше быть ограниченным, чем быть избитым. Отец не должен давать ей пощечину, это ужас.
Мама упаковала два чемодана, в одном была одежда, а в другом - сухой корм. Ее рукава и грудь тоже были набиты вещами. Это была маленькая игрушка Линглун, чтобы избавить ее от скуки. Жалко, что она сейчас связана, поэтому не может присмотреться.
Но это показывает, что Ксиадун находится на пике солнца. Пик Солнца - самая короткая вершина горы Шоуян. Странно то, что здесь не так много деревьев, но это место, где обитает большинство диких животных, и есть много естественных пещер. Пещера Минся - самая глубокая и большая.
Черный нефритовый седан нес ее и через мгновение прибыл к входу в пещеру Минся. Сюаньцзи вытянула голову из кресла-седана, чтобы выглянуть наружу, но увидела, что это ровная поверхность, окруженная соснами и кипарисами. Странно было то, что земля в трех футах от пещеры Минся не росла, а цвет был малиновым, как засохшая кровь.
Четверо учеников Чжэньсятан опустили черное нефритовое кресло-седан, один развязал ее, а другой взял ее две ноши, слез с кресла-седана и сказал: «Сестра Сюаньцзи, мы должны отвести тебя в пещеру. ”
Она послушно кивнула, но не спросила, зачем ей это послать. Боится, что она сбежит?
Кто знал, только войдя в пещеру, он понял, что в пещере есть таинственная железная дверь, высота которой десять футов, а замок на двери толще ее бедра. Входите вы или выходите, вы можете только смотреть без ключа. Это темница. , Напрасно у него хорошее имя для Mingxia.
После открытия железной двери и прогулки внутрь менее чем на мгновение свет уже был приглушен, и человеческое лицо едва можно было разглядеть в пяти шагах. Сюаньцзи огляделся, но увидел, что стена пещеры покрыта мхом. Мне понравилось, что нет летучих мышей. Я думал, что кто-то будет их регулярно выгонять.
Пройдя некоторое время, я внезапно услышал шум воды перед собой, подумав, что здесь есть подземный источник.
Сюань Цзивань не ожидал, что в пещере Минся так много знаменитых залов. Мало того, что вход в пещеру был заперт железными воротами, но после входа ему нужно было на мгновение сесть на лодку, чтобы добраться до места назначения. В этот момент она ничего не могла видеть, положила руку перед глазами и не могла видеть слишком сильно.
Четыре человека отполировали кремень и зажгли факел только для того, чтобы увидеть, что здесь построен простой каменный дом. Каменная кровать, столы и стулья были сделаны из примитивных блоков из голубого камня. Так называемая кровать - это просто плоский камень, на который накрыт слой куриной соломы, даже не одеяло.
Эти четверо оставили ей горсть кремня и несколько свечей, сказав: «Тогда здесь будет практиковать младшая сестра Сюаньцзи. Я уйду первым ».
Сюаньцзи небрежно кивнул, и все четверо положили свои ноши на кровать. Увидев ее ошеломленное и растерянное выражение лица, она не могла этого вынести, поэтому оставила факел ей и сказала: «Младшая сестра, берегись! Надеюсь, ты скоро поймешь. Хороший путь ».
После того, как они ушли, в пещере быстро воцарилась тишина, или, другими словами, мертвая тишина.
Сюаньцзи никогда не был в такой тихой и пугающей обстановке. Кажется, что после долгого пребывания у нее сердцебиение стало громовым, и она даже может слышать шум кровеносных сосудов и вен.
Она долго была ошеломлена, затем повернулась и вошла в каменный дом, и сначала «дотронулась» до соломы на «кровати». Как и ожидалось, оно было совсем мокрым, и я не знаю, сколько времени осталось. Ей пришлось достать одежду из сумки и расстелить ее сверху, и она попыталась лечь, ей было очень неудобно.
Она не сильно страдала с детства, и теперь окружающая среда настолько изменилась, что она наконец чувствует себя обиженной и хочет плакать, но после еще одной мысли она осталась здесь одна. Даже если она сломала себе горло, это было бессмысленно, поэтому ей приходилось ткать носом и оставаться в оцепенении. . Не знаю, когда мама заберет ее, но сейчас она действительно не хочет оставаться в этом месте, совсем нет.
Не знаю, сколько времени это заняло, она заснула в постели, странно видя сны. Было неясно, что папа собирался ее избить, а его мать защищала ее. И снова Чжун Миньянь убежала из ниоткуда, насмешливо посмотрела на нее и сказала: «Ты это заслужила, кто сделал тебя ленивым!» После выступления он внезапно стал старшим братом. Ду Миньсин «коснулась» ее головы и пообещала хорошо за нее поговорить.
Она просила его позволить ее отцу выпустить его из пещеры, когда Линглун внезапно вылил на нее ведро воды и закричал: «Ты снова мечтаешь, просыпайся!»
Она не могла не вздрогнуть и внезапно проснулась, ее глаза были совершенно темными. Ей потребовалось много времени, чтобы понять, что факел перегорел. Было так легко «нащупать» и встать, только чтобы почувствовать холод по всему телу, и холод был горьким. «Волна» соломы под ее телом все время проходила сквозь одежду. Ее маленькое тело не могло сдержать дрожь, поэтому она быстро нашла несколько. Предмет одежды, накинутый на тело.
Нет звука, нет звука вообще. Эта ужасная тишина и тьма невыносимы, чем смерть. Она сжалась в комок на каменной кровати, но не могла сдержать дрожь своего тела. Она даже не могла понять, дрожала ли она от холода или от бесконечного страха перед пустотой.
Спустя долгое время она вспомнила, что ученики Чжэнь Сиатана оставили ей свечи и кремни. Она долго «нащупывала» кровать, наконец нашла кремень, несколько раз хлопнула по нему и зажгла свечу. При свете она почувствовала небольшое облегчение, съежившись на кровати и в изумлении уставившись на маленькое оранжевое пламя.
Есть только четыре свечи, и она не может использовать их все время, поэтому, согласно этому расчету, она должна жить в темноте большую часть дня. На самом деле, вы можете попросить Чжун Миня попросить об этом, но этот человек всегда не любил себя и определенно не соглашался. Вместо того, чтобы открывать собственное унижение, лучше этого не говорить.
Время в пещере застыло, не двигалось, она не знала, сколько времени прошло.
Ей нечего делать, и обычно ей нечего делать весь день в оцепенении, но если она действительно оставит ее одну, она не может быть в оцепенении. Мне пришлось вытащить игрушку, которую дал ей Линлун, но это были рогатка, мутная птичка и маленькая красная погремушка.
Что толку от этого? Это действительно учит людей «трогать» голову.
В отчаянии я могу только продолжать спать. Но каменная кровать была такой холодной, что она не могла заснуть, когда бросалась на нее, дрожа от странного чувства одиночества.
Погремушка в его руках с резким звуком упала на кровать. Она «дотронулась» до Хей, схватила его и держала в руке. Через некоторое время слегка поверните его.
,.
Маленькая погремушка издала громкий звук.
В таком мрачном и мрачном месте остался лишь слабый голос, который сопровождал ее.
Она продолжала поворачиваться.
,.
Вроде бы видел оживленную новогоднюю сцену.
Большие красные шелковые голени били в барабан Куйпи, в то время как Линглун прыгала сзади, похлопывая себя по барабану по талии. В воздухе пахло сладким тортом из красной фасоли, приготовленным моей мамой, и папа посоветовал юным ученикам вынуть хорошее вино, которое год прятали в погребе.
Ей действительно нравится живая сцена. Ей нравится делать небольшой цвет фона в живой сцене, вместо того, чтобы ее безжалостно убирать. Все ее забывают и игнорируют.
Сюаньцзи много думал об этом и, наконец, снова заснул, не в силах вспомнить эти раздражающие беспомощные вещи.