Стеклянная дева (Любовь и искупление) - Глава 191.
Глава 105 Нет поддержки
Глава 105 Неподдерживаемая ци (1)
Многие люди говорят, что **** имеет восемнадцать уровней, и на каждом уровне предусмотрены разные жестокие наказания за грехи предыдущих жизней, и чем ниже, тем **** будут наказания. Например, гора мечей, море огня, масляный поддон… все это жестокие наказания. Но жаль, что Сюань Цзи и Тэн Змей летели и летали в воздухе, кроме огромного моря пламени, которого не было видно в конце, ничего не было видно.
В духе познания и ознакомления эти двое хотели увидеть легендарный ад, но были разочарованы. Я не видел различных видов пыток, и даже беспомощная Ци не знала, где это находится. Змей Тэн несколько раз летал взад и вперед и, наконец, нетерпеливо приземлился на скалистой горе и строго сказал: «Разве это не восемнадцатый этаж?! Какие, к черту, остальные 17 этажей!»
Сначала он вышел из себя, но звук был слишком громким, из-за чего многие злые дети внизу подняли головы. Когда они увидели, что это двое незнакомцев, они все были ошеломлены. Те злые духи на передовой, которых ждет наказание огненным морем, даже кричали: «Хаос». Они никогда не видели в аду постороннего. Измученная нечисть просто хотела уловить такую небольшую перемену и спастись от огня.
«Меня нашли!» Сюань Цзи взглянул на Тэн Змея, но не хотел винить. Как и Тенгше, она в некоторых отношениях очень смелая. В любом случае, плохое уже началось, поэтому не в их стиле делать это до конца и сдаваться на полпути.
Они спрыгнули со скалы и приземлились на берегу, ближайшем к огненному морю. Камень под моими ногами горел красным, и мои туфли скрипели на нем. Однако перед свирепым огненным морем они оба выглядели посвежевшими, их брови не шевелились. Сюаньцзи обняла ее за руки и с любопытством оглядела людей перед ней: синелицые клыки, вытворявшие глупый стыд, маленькие призраки с нелепой саркомой на головах и скалящимися зубами, и измученные призраки, которые создавали призраков и кричали.
Она вежливо спросила: «Это ад?»
Все были ошеломлены и тупо кивнули в знак согласия. Впервые в Ад Огненный ворвался незнакомец. Я не знаю, где это. Итак, если серьезно задавать вопросы, Сюаньцзи, вероятно, первый человек в истории.
— Тогда как нам пройти на остальные семнадцатые этажи? Она продолжала вежливо спрашивать.
Маленькое привидение с саркомой на голове инстинктивно произнесло: «Слои отделяются отдельно. Если вы хотите пойти в другие места, вам придется найти судью и попросить жетон… Нет! Кто ты?! Такой смелый! Как ты смеешь вторгаться? Ад создает проблемы!» Наконец он отреагировал и резко спросил, дрожа от саркомы на макушке.
Инстинктивно Сюаньцзи поднял руку, чтобы схватить саркому, как будто это была очень интересная вещь, и напугал маленького дьявола, чтобы он отполз в сторону, крича: «Дяо, женщины! Чем ты планируешь заняться?!" Сюаньцзи, с жалостью глядя на саркому, прошептал: «Это так весело, ты не можешь ее «потрогать»?»
«Вот и конец ерунде!» — громко крикнул кто-то поблизости, за ним последовало множество плохих парней, собравших их вокруг себя. Человек, говоривший впереди, был задирой с ярко-красным жетоном, висевшим на поясе. Должно быть, это какой-то маленький босс, лицо которого утонуло, как вода, и он пристально смотрит на них.
«Я не думаю, что они оба похожи на смертных. Это место – царство мертвых. Это место страданий в реинкарнации. Никто не может войти без разрешения. Пожалуйста, оставьте двоих!»
Сюаньцзи и Тэнше посмотрели друг на друга и сказали: «Тогда ты скажешь нам, как сначала выбраться?»
Уродливое лицо потемнело, и он сказал: «Похоже, он ворвался без разрешения! Это дело остановить невозможно, хочу сообщить судье…»
Тэн Снейк сердито сказал: «Я самый раздраженный ребенок, как и ты, держащий куриное перо вместо стрелы! Иди, сообщи об этом! Попросите вашего лорда Яна поприветствовать нас! Отправьте нас в Учжици лично!»
Все были шокированы, когда услышали три слова «У Чжи Ци». Злой дух посмотрел на них сложно и ничего не сказал. Он лишь вынул из рук кусок бумаги-талисмана и слегка потряс его между пальцами. Бумажные «пешки»-талисманы сгорели и превратились в мгновение ока. Пепел. Сюаньцзи и Тэнше все еще не знали, что он собирается делать. Вдруг они почувствовали, что небо над их головами вдруг стало светлым, как будто ночь внезапно оторвалась, и из открывшейся щели вырвался золотой свет. Бесчисленные злые духи закричали и склонили головы.
Сразу после этого сверху раздался голос: «Что тревожного?»
Внезапно Сюаньцзи услышала голос и почувствовала себя очень знакомой. Она не могла не повернуть голову и оглянуться, но увидела несколько человек, стоящих в Цзингуанчжуне. Мужчина впереди был одет в официальную форму с широкими рукавами, с красивыми бровями и несколькими козлиными бородами. Борода ему очень знакома.
Пробыв долгое время, она осторожно окликнула: «Судья?»
Когда мужчина увидел Сюаньцзи, его глаза слегка шевельнулись, но он сказал с радостью: «Так это был ты! Осознал ли Сюаньцзи Великий Путь и вернулся ли он в небесный двор?»
Он действительно знал ее! Сюаньцзи прошептал: «Судья… Мастер?»
Этот человек действительно был судьей. Сюаньцзи остался в подземном мире и учился у него несколько месяцев. У этих двоих было некоторое чувство наставничества и ученичества. Увидев, казалось бы, неясный вид Сюаньцзи, он вздохнул и сказал: «Я еще этого не понял… это Лорд Тэн Змей? Вы двое вторгаетесь в подземный мир, почему?
Тэн Снейк не успел ничего сказать, а плохой парень сбоку уже бросился рассказывать эту историю. В один момент он вторгся в ад, в другой — угрожал плохому парню, а в третий — мешал наказанию. Я просто хотел взять их обоих. Он сказал, что обиделся и немедленно обезглавил.
Тэн Снейк яростно сказал: «Пердеть и пукать! Ты не можешь говорить, да? Я научу тебя говорить!» Он засучил рукава и бросился бить людей. Эти маленькие призраки были так напуганы, что призраки плакали и выли, поэтому они развернулись и убежали. . Сюаньцзи схватил его и сказал тихим голосом: «Не создавай проблем, это мой хозяин. Раньше он научил меня многим вещам в подземном мире.
Тэн Змей фыркнул: «Я объясню тебе причину маленького судьи!»
Судья не рассердился, а лишь улыбнулся: «Сюаньцзи вспомнил кое-что из прошлого. Я вижу, что твоя враждебность значительно исчезла. Это действительно приятно. Возможно, через некоторое время я смогу по-настоящему понять дорогу».
Сюаньцзи покачала головой и сказала: «Я… не знаю, что такое дороги и дороги. Си Фэн сказал, что быть человеком — значит жить настоящим, и все, что происходит передо мной, является самым важным. Даже если я думаю о вещах из прошлой жизни, то… это всего лишь прошлая жизнь, и мне нечего делать в этой жизни».
Судья нахмурился и сказал: «Откуда берется передний край, не имеет значения. Это абсурд незрелости. Более того, вы говорите, что прошлая жизнь не имеет ничего общего с этой жизнью, так зачем вам использовать силу прошлой жизни? Эта жизнь не полностью отличается от прошлой жизни. ?»
Сюаньцзи прошептал: «Да, я еще не понял этого, и многих вещей я еще не знаю. Но я не хочу превращать эту жизнь в катастрофу, просто завершить все как генерал войны. Я надеюсь, что эта жизнь будет счастливым и запоминающимся опытом, я смогу научиться многому, чего не знал раньше. Господин судья, даже если вы скажете, что это неправильно, я не хочу оглядываться назад».
Судья долго «стонал», а потом вдруг «показал» улыбку и тихо сказал: «Нет… Я думаю, это смешно. У Сюаньцзи есть такая идея, она доказывает, что ты вырос».
Она не ожидала, что он похвалит ее, и не могла не удивиться и не обрадоваться, но услышала, как он снова сказал: «Ты здесь на этот раз из-за беспомощных вещей?»
Они оба были ошеломлены. Учжици — «хаотичное» чудовище, запертое в подземном мире. Они и плохие парни могут говорить безжалостно, но не могут говорить ерунду судье. Некоторое время я не могу придумать никаких оправданий. Просто послушайте, как судья сказал: «На самом деле, мы знали, что будет такой день. Это также ваша причина и следствие. Если вы хотите его увидеть, я могу провести вас, но у меня есть просьба.
Они сказали в унисон: «Какие требования?»
Судья не засмеялся, обернулся и сказал: «Вы двое пойдете со мной первыми». Внезапно вспомнив что-то, он махнул рукой дежурному позади него: «Приведите этого человека сюда».
Плохие парни сзади быстро толкнули мужчину в чёрном **** с пятью цветами, залитого кровью, но на лице у него было детское невежественное выражение. Сюаньцзи был удивлен: это был Утун! Его поймал судья! А как насчет фиолетовой лисы? Может ли оно тоже попасть им в руки?
Судья сказал: «Этот человек также вторгся в преступный мир. Он случайно упал на берегу реки Ванчуань и был пойман плохими парнями. Это должен был быть хороший допрос, но он сразу пришел в ярость. Я приказал кому-то расследовать его жизнь. Ге обнаружил, что злой дух был чрезвычайно тяжелым и, похоже, за свою жизнь совершил много злых дел. После его смерти его душа сгустилась и обида вспыхнула, поэтому он вылил воду Забытой реки. Я хочу спросить, этот человек является вашим старым знанием? »
Сюаньцзи увидела смущенный вид У Тонга: даже если она стала призраком, она все еще была залита кровью, и ее лицо, из-за которого она ненавидела свои кости, но на ней было ошеломленное выражение неизвестных мировых событий. Этот взгляд ей не чужой, такое выражение будет только у тех, кто пьет воду Ванчуань и забывает всякое прошлое. Он что-то пробормотал, но все расплылось и превратилось в облако дыма.
Девушка, о которой думала в глубине души, никогда не сможет узнать и никогда не услышит.
Сюаньцзи некоторое время смотрел на него, прежде чем прошептать: «Нет… мы его не знаем».
Судья кивнул и сказал: «Сними его и посмотри, что тебе следует делать в соответствии с различными поступками, которые ты совершил до того, как жил».
Несколько плохих друзей немедленно согласились и забрали Утуна.
Судья улыбнулся Сюаньцзи и сказал: «Пошли. Я отведу тебя к Узици».
Глава 6 Неподдерживаемая ци (2)
Сюаньцзи и Тэнше следовали за судьей до самого города. Пейзаж там остался прежним. Река Ванчуань за городскими воротами все еще была красочной, а цветы на другой стороне двух берегов цвели, словно кровавый ковер, простирающийся далеко. далеко. Сюаньцзи чувствовал себя знакомым и скучающим, и не мог сдержать улыбку.
Судья тоже улыбнулся и сказал: «Помнишь сцену, где ты слоняешься по берегу реки Ванчуань?»
Сюаньцзи кивнул и сказал: «Ну, у меня сложилось впечатление. Но того, что я искал, я не смог найти, и теперь это все еще неясно».
Судья прошептал: «Это удача, это катастрофа, решать вам. Ты всегда узнаешь это позже».
Тэн Снейк всю дорогу слышал, как они щебетали, говоря всякие необъяснимые вещи, поэтому он не мог сдержать нетерпения и громко сказал: «Можете ли вы перестать говорить чепуху? Как насчет того, чтобы быть беспомощным? Возможно ли, что он заперт в городе?»
Он ревел так громко, что Сюань Цзи и судья были в порядке, только маленькие призраки и плохие парни с обеих сторон дрожали от страха. Люди в городе, естественно, более осведомлены, зная истинную личность Сюаньцзи и Тэнше, а мудрые и интересные избегают всего пути заранее, и если они случайно наткнулись на него, они поспешно обнимают головы. Увидев глаза Сюаньцзи на саркоме на макушке, несколько маленьких призраков на дороге задержались на саркоме. Очевидно, признаки были очень плохими, поэтому им пришлось тихо прикрыть саркому руками и опустить голову, чтобы найти место, где можно спрятаться.
Судья улыбнулся и сказал: «Вас отсутствовало столько дней, а Юй Вэй все еще здесь. Это очень пугает местных жителей». Он проигнорировал беспокойство Тэн Снейка и повел их к великолепной, самой высокой платформе. Карнизы похожи на феникса, расправившего крылья, это действительно летающий павильон, а полы изумрудные. Вы никогда не увидите такого внушительного высокого здания в мире.
«Я должен сообщить об этом Великому Императору Хоуту, и пусть он даст свое разрешение. В противном случае я не смогу увидеться с Учжици в свободное время. Вы двое, пожалуйста, пойдите со мной».
Алая дверь медленно открылась. Судья ввел их и прошел через весь дом. Излишне говорить, что это великолепный стиль. В конце концов, даже Тэн Снейк был немного ослеплен и тайно ошеломлен, как и ожидалось. Не стоит недооценивать преступный мир. Снаружи это просто обычное небольшое здание, но внутри таится столько загадок.
Судья остановился перед дверью и сказал: «Вы двое последуете за мной, чтобы встретиться с Великим Императором Хоуту?»
Тэн Снейк никогда не связывался с Великим Императором Хоу Ту. На этот раз он отправился в подземный мир, чтобы найти У Чжици наедине. Император Бай должен сказать, что он бездельничает, и Великий Император Хоу Ту не перестанет его придирать. Он поспешно покачал головой: «Я больше не пойду, просто подожди снаружи». Он больше всего боится, чтобы его придирали, особенно к этим высоким, ни слушать, ни не слушать.
Судья не стал его принуждать и сразу же повел Сюаньцзи в дверь. Это небольшая комната с ширмой в углу и несколькими стульями на противоположной стороне. Странно то, что стена напротив стульев сверху донизу закрыта темной занавеской, без каких-либо щелей. Сюань Цзи смотрел на занавеску с тех пор, как вошел, и инстинктивно показалось, что за ней скрывается необычный человек.
«Мои подчиненные видели Великого Императора Хоуту». Судья опустилась на колени, чтобы отдать честь занавесу, Сюаньцзи спешила, и ей пришлось наклониться с кулаками. Этот коленопреклоненный в любом случае не мог встать на колени.
За занавеской раздался странный голос, который не был ни мужским, ни женским, но был очень мягким и сказал: «Сюаньцзи, ты хочешь увидеть Уцзыци?»
Когда Сюаньцзи услышала, как он произнес ее имя, не спрашивая, она не могла не ошеломиться. Внезапно вспомнив, что это имя дал ему в то время Великий Император Хоуту, она сказала: «Ну да. На самом деле, я не очень-то хочу его видеть, но мне нужно встретиться с несколькими друзьями…»
Великий император Хоуту сказал: «Причина и судьба — совпадение, и отношения такие. В тот день вы поймали его и отпустили без разрешения, вы совершили серьезное преступление и создали повод. Сегодня вы постоянно приходили сюда и снова встречаете его. Вот результат. Один. Причина и следствие, нет, если это так. Вдова позволит вам увидеться с ним, и ваша причина и следствие будут улажены сегодня лично».
Его слова вызывали у людей головокружение и головокружение. Сюань Цзи долгое время был ошеломлен, прежде чем сказать: «Что это сделано лично? Как мне это сделать?"
Судья был раздражен ее грубостью и продолжал ей подмигивать, но Сюаньцзи этого не замечала. Великого императора Хоуту это не волновало, и он просто тихо сказал: «У Чжици совершил ужасное преступление, которое должно было означать тысячу лет тюремного заключения. Но именно вы положили конец этому бедствию и отправили его в реинкарнацию. Вдова услышала, что в мире смертных множество монстров, пытающихся спасти беспомощных, и тогда устроила бурю. К сожалению, все причины и условия имеют причины и следствия. Сегодня ты здесь, на то воля Божья».
Теперь Сюаньцзи, наконец, понимает, оказывается, что будь то Дворец Лизе или Чжоушань, люди на небесах знают, что они просто не делают ни шагу, позволяя им убивать без разбора, просто чтобы дождаться какой-то причины и следствия. Оказалось, что так называемое Небесное Дао Лю Ихуаня невозможно нарушить, имея в виду Учжици, который должен прийти в подземный мир, чтобы искоренить его. Это причина между ними, так называемое Небесное Дао.
Она холодно сказала: «Я его больше не знаю. То, что произошло в прошлой жизни, не имеет никакого отношения к моей жизни. Зачем мне его убивать? Ты просто ждал, пока я убью его и уладил эту судьбу, так что отпусти и оставь мир в покое. Эти демоны создают проблемы, пусть убивают людей! Что правда?! Я не могу понять!»
«Сюаньцзи!» Судья пробормотал. Великий император Хоуту, похоже, не обвинил ее в грубости, а лишь сказал: «В мире существуют тысячи истин, сколько вы действительно можете понять? У вас с ним есть эта причина и следствие, иначе как бы вы стояли сегодня перед вдовой? Между тем, естественно, существуют причины и следствия. Вмешательство без разрешения – нехороший поступок. Если вы не уладите эту причину и следствие сегодня, в будущем все разовьется до непредсказуемого уровня. Разве ты не хочешь узнать тайну своей истинной личности? Не хочу, чтобы снова нарисовались воспоминания об уходе? Если ты его убьешь, вдова сразу же тебе все расскажет».
Это… просто похищение! Сюаньцзи с удивлением уставился на занавеску и пробормотал: «Это слишком преувеличено, почему я должен его убивать… Можете ли вы просто послать кого-нибудь убить его?» Зачем ждать меня...»
Император Хоуту не ответил. Мысли Сюаньцзи внезапно изменились, и она потеряла голос: «Ах! Это потому, что никто, кроме меня, не может его убить? Вот почему тебе придется меня ждать, верно?»
Она не могла видеть лица императора Хоу Ту за занавеской, поэтому пошла посмотреть на выражение лица судьи. Увидев его в трехбалльной панике и трехбалльном шоке, она сразу поняла, что права. Она нахмурилась и сказала: «У меня нет к нему обид, и я не могу его убить».
Великий Император Хоуту тихо сказал: «Если бы не он, как бы ты мог попасть в подземный мир? Как мог мир смертных потерпеть столько бедствий? Вдова сказала, что это причина и следствие вас и его. Некоторое время вам не нужно спешить. Решил, что когда подумаешь, снова пойди к Учжици.
Это значит, что если она не согласится его убить, то даже не захочет его видеть, и ей придется провести это время в подземном мире. Сюаньцзи немного подумал и сказал: «У меня… есть друг Цзиху. Она тоже пришла с нами в подземный мир. Я хочу знать, где она сейчас.
Великий Император Хоуту улыбнулся и сказал: «Естественно, у нее есть причина и следствие. С ней все в порядке, так что не волнуйтесь».
Сюаньцзи глубоко вздохнул. На самом деле, ей было очень любопытно узнать об этом монстре Учжици. Раньше она не могла припомнить никаких обид на него, поэтому было невероятно позволить ей поспешно убить его. Однако, если она не согласна, не думайте о подземном мире, они, должно быть, ждут себя на пике Шаоян.
Подумав об этом, она вдруг сказала: «Ладно, я убью его! Хотя сейчас я ничего не могу вспомнить, возможно, я что-то вспомню после того, как увижу его».
За занавеской Великий Император Хоуту, казалось, слегка улыбнулся, а судья встал с земли и сказал: «Следуйте за мной».
,
После того, как ее затянуло в пещеру странным присасыванием, у фиолетовой лисы закружилась голова, и ее, казалось, протащили по многим местам, и, наконец, она остановилась, но ударилась одной головой о твердый предмет и потеряла сознание на месте.
Она проснулась в облаке водяного пара, открыла глаза, тупо заморгала и осмотрелась вокруг, кроме белого тумана, она ничего не увидела. Пурпурная лиса в панике вскочила, отбежала на два шага и прошептала: «Сюаньцзи? Лорд Тенгше?… Вы поблизости?
Он звонил несколько раз подряд, и никакой реакции вокруг него не было. Она почувствовала еще больший ужас. Она не знала, где это. Хоть она и хотела найти Учжици, но если она побежит не в то место и напрасно потеряет свою жизнь, то этого ей действительно не хотелось.
Хотя в подземном мире нет дня и вечной ночи, это место немного другое. Небо здесь светлое, но покрыто густым белым туманом, и ничего не видно. Пурпурная лиса ходила туда-сюда в тумане. Увидев, что вокруг никого нет, он осмелел. Наконец он поднес руки ко рту и крикнул: «Есть кто-нибудь?! Что это за призрачное место!» »
Эхо свернулось, распространилось далеко, и вдруг издалека послышался кто-то, кажется, засмеялся. Словно пораженная молнией, лиловая лисица яростно подпрыгнула, отвернулась и побежала к тому месту, откуда раздался звук.
Белый туман постепенно рассеялся, и перед ним едва виднелась небольшая хижина. На нем поникла соломенная трава, как будто еще капала вода, дверь дома была скрыта, а фигура внутри слабо дрожала. Пурпурная лиса учуяла очень знакомый запах, запах, по которому она скучала тысячи лет, который она не могла забыть во сне, даже если бы умерла…
Она подошла дрожащей рукой и осторожно открыла дверь. В маленькой соломенной хижине перед единственным бронзовым зеркалом в доме стоял высокий мужчина и пытался привести в порядок ее изодранную одежду. С головы до ног его конечности увешаны железными цепями, всего восемь.
Но что странно, так это то, что привязанная к нему железная цепь совсем не заставляет людей чувствовать себя смущенными, как будто смущающие и грязные вещи подземного мира не заставят людей чувствовать себя раздражающими.
Пурпурная лиса почувствовала, как из ее глаз выступили слезы, и все ее тело сильно задрожало, потому что она не могла вынести огромного счастья. Она открыла рот и собиралась что-то прошептать человеку, которым так восхищалась. Внезапно он быстро повернулся и увидел лицо с длинным кроваво-красным шрамом, чрезвычайно отвратительным.
Волосы у него очень длинные, он хаотично заплел косу и затащил ее сзади. Хотя его одежда в лохмотьях, лицо и руки у него очень чистые. Хотя шрамы на его лице подозреваются в уродстве, они не являются неестественными, если их разместить на его лице. Думаю да. У него брови и звездные глаза, высокий нос и черная кожа. Он действительно красивый мужчина. Во всем его теле чувствуется раскованная и смелая атмосфера. Однако в его улыбке есть трехточечная ребячливость.
Это опасный мужчина, который может сделать женщину беспомощной, закричать, сойти с ума и захотеть убить, если ему это не удастся.
Но теперь он улыбнулся веером красок, его глаза загорелись, словно он воздерживался тысячу лет и наконец-то почуял немного женственности. Он был очень голоден и хотел пить. Он снова посмотрел на лиловую лису и удивленно сказал: «Сестра Красавица, ты здесь, чтобы увидеть меня?»