Девушка-фермер становится богатой - Глава 933.
BTTH Глава 933: сожаление жителей деревни Уси
Конечно же, я слышал, как тетя Чжан выбежала, даже не задумываясь об этом: «Цао Синьлянь, что ты делаешь? Ты должен быть бесстыдным, когда приходишь в дом поплакать под Новый год! »
Люди в стране табуированы, и некоторые люди плачут под Новый год. Тем более, что сегодня еще маленький год.
Лица всех присутствующих были уродливыми, а лица - мрачными, хотя сейчас все еще была радость китайского Нового года.
Когда Цао Синьлянь услышал это, она немедленно встала, указала на нос тети Чжан и закричала: «Мой пух, твоя семья? Три ваших человека по фамилии Чжан остались в доме моего Сяованя и не уехали. Они едят Сяовань и пьют Сяовань. Да, я живу в Сяоване, я не говорил, что ты бесстыдный, ты сказал, что я бессовестный. Пух! »
Тетя Чжан была задушена бранью Цао Синляня, и она указала на Цао Синьлянь, будучи не в состоянии говорить долгое время.
Видя, что Чжан не опровергала ее и смотрела на себя, Цао Синьлянь стала еще более высокомерной и продолжала проклинать: «Вы иностранец, который занимает дом моего Сяованя и живет здесь с угрюмым выражением лица. Вам не стыдно за меня. Слишком неловко! Разве это не несколько укусов? Вы два года ели и пили даром и рано расплатились. Ты все еще не хочешь вставать с постели! »
Тетя Чжан была отругана почти в ответ.
Когда Гу Сяовань услышал, как Цао Синьлянь ругает тетю Чжан, ее гнев поднялся, и при первом же предложении ее ругани Гу Сяовань ушел.
Когда Цао Синьлянь собирался бросить третье проклятие, как пулемет, Гу Сяовань крикнул: «Цао Синьлянь, заткнись!»
Имя и фамилия Гу Сяованя, Цао Синьлянь, были шокированы.
Оскорбительные слова, которые только что были зажаты в его рту, были внезапно проглочены, прежде чем они вышли наружу.
Когда он повернул голову, он увидел Гу Сяовань, ее лицо посинело, угрюмые глаза смотрели на нее сердито, а человек, который смотрел на нее, чувствовал себя волосатым.
«Сяо Сяовань» Цао Синьлянь посмотрел на мрачное лицо Гу Сяованя, чувствуя себя немного взволнованным, натягивая воротники Гу Тинтин и Гу Шуньси, но не отпуская.
Через некоторое время его глаза обратились, он немедленно столкнул двух детей перед Гу Сяованем, его лицо изменилось, и он немедленно закричал: «Сяовань, теперь твоя жизнь лучше, но ты должен спасти своих братьев и сестер! Оооооо »
Когда пришли Гу Тинтин и Гу Шуньси, их уже тренировал Цао Синьлянь.
В это время, услышав плач Цао Синьлянь, она немедленно обняла Цао Синьлянь, заплакала и закричала: «Мама, мама, я голоден, я голоден».
«Мама, мама, мне холодно, мне холодно»
Один назвал меня голодным, а другой - холодным. По словам Сюй Ши, двое детей съежились позади Цао Синьлянь в рваной и грязной одежде, со слезами на глазах размером с боб, и они выглядели желтыми и худыми. Правда!
Гу Сяовань нахмурился, увидев их такими.
Когда Цао Синьлянь увидела, что Гу Сяовань не разговаривает, ее воющий голос стал громче: «Сяовань, ты должен пожалеть двух своих младших братьев и сестер. Твоего третьего дяди нет дома, все деньги забрали, и она не знает, куда идти. Я пойду за двумя твоими младшими братьями и сестрами. Этот большой на Новый год, а медной пластины нет. Как такое может быть на Новый год! Ву »
То, что сказал Цао Синьлянь, правда!
Изначально собирали арендную плату в этом году, а урожай еще был хороший.
Цао Синьлянь работал несколько дней, чтобы продать всю собранную ренту, а также обменял десятки таэлей серебра. Цао Синьлянь был счастлив.
Гу Чуаньшоу вернулся только что, когда был в кармане.
auzw.com
С холодным лицом я обшарил дом и увидел, что Цао Синьлянь вернулся счастливым. Она шагнула вперед и жестоко избила Цао Синьлянь, затем обыскала тело Цао Синьлянь и уронила проданные деньги. Тогда тени нет.
Увидев, что пяти таэлей серебра было достаточно, Цао Синьлянь закончилась через несколько дней, а когда она съела всю еду дома, у нее ничего не осталось. Цао Синьлянь привел с собой Гу Тинтин и Гу Шуньси. Я провел несколько дней в деревне.
Я был в той же деревне, и теперь я также знал положение семьи Цао Синляня. Было очень жалко видеть в ней женщину с двумя детьми, без денег и еды.
Женщины, которые раньше были рядом со всеми, теперь стали самыми бедными среди женщин.
Люди в деревне также полны сочувствия к Цао Синьлянь.
Но через несколько дней все ее вообще проигнорировали. Этот Цао Синьлянь просто бессовестный человек.
Если вы его не съедите, вы не уйдете, а если еда не очень вкусная, вы все равно избавитесь от лица.
Кто это пострадал!
Вы здесь, чтобы просить еды, и я любезно дал вам откусить.
Мы не родственники, но давать вам пищу справедливо, и разумно не давать вам еды.
Поэтому люди в деревне, пока они видят Цао Синьлянь, боятся избежать этого и спрятаться!
У Цао Синьлянь закончилась еда, поэтому она запаниковала, если не съела эту еду.
Я могу пойти только к старосте деревни Ляну.
Вождь деревни Лян - не тот человек, которым можно воспользоваться. Он раскосил глаза и пробормотал: «Разве Гу Сяовань теперь не богат? Вы ее третья тетя, и она не оставит вас в покое! »
В прошлый раз мастер дзэн Хуэйюань сказал, что судьба Гу Сяованя слишком дорога, чтобы говорить, и что она уже распространилась на деревню Уси.
С тех пор, как Гу Сяовань был изгнан из деревни, у него не было источника дохода.
Поскольку Ю Джи Дим Сум был контрактом, подписанным с семьей Чжана в то время, контракт не мог быть расторгнут до истечения срока его действия. Поэтому Ю Цзи всегда принимает только бамбуковую шкатулку семьи Чжан.
Но позже семья Чжан тоже была взорвана, и контракт с Ю Цзи был расторгнут.
Некоторые люди хотели сотрудничать с Ю Джи. После этого Ю Джи нашла родственника, который хотел сотрудничать. Естественно, он больше не просил бамбуковую коробку в деревне Уси.
Жители деревни Уси сделали тысячи бамбуковых коробок, но не смогли продать ни одной из них, поэтому вскочили от гнева.
Но этот огонь нельзя послать людям из семьи Чжан, в конце концов, люди из семьи Чжан также были изгнаны их партнерством.
Я не осмелился послать сообщение старосте деревни Ляну. В конце концов, вождь деревни Лян был захвачен злым духом из-за Гу Сяованя, и это было сделано для рассмотрения в деревне.
Позже дзэн-мастер Хуэй Юань сказал, что Гу Сяовань был драгоценен и неописуем, и что его жизнь была богатой и славной, и это не судьба катастрофы.
В деревне было шумно.