Девушка-фермер становится богатой - Глава 803.
Глава 793: У тети дела идут плохо.
«А? Сяовань, я этого не делал, нет», — сразу же объяснил Гу Фан, услышав это.
"Нет? Тогда почему моя хоста в ломбарде? Более того, парень в ломбарде еще сказал, что это был длинный человек, похожий на дядюшку!» Гу Сяовань был нетерпелив.
Когда Гу Фан услышал это, он сразу почувствовал себя расстроенным шариком: «Сяо Ван, я и я».
В этот момент тетя Чжан, услышавшая отсюда шум, тоже примчалась. Увидев Гу Фанси, сидящего на земле, она с беспокойством спросила: «Фанси, что с тобой не так? Вставать!"
Однако Гу Фанси сидел на земле и отказывался вставать. Она с оптимизмом смотрела на Гу Сяованя и виновато сказала: «Сяовань, тетя, мне очень жаль! Тёте срочно нужны деньги, поэтому мне пришлось продать твои вещи! Те, что в твоей комнате. Я тоже украла заколку»
"Что? Фанси, что ты делаешь, крадя у девушки заколку? Если у тебя мало денег, можешь сказать девушке, что тебе нельзя заниматься этим подлым делом!» Тетя Чжан говорила все более и более взволнованно, но, в конце концов, она потянула Гу Фанси и вздохнула. Она встала: «Фанси, ты не был таким раньше, почему ты стал таким? Скажи своей невестке, скажи своей невестке!»
Тетя Чжан схватила Гу Фанси за руку. Выражение лица Гу Фанси изменилось, но он тут же оторвал руку тети Чжан: «Невестка, я просто хочу потратить деньги!»
«Что ты делаешь со своими деньгами!» Тетя Чжан ненавидела железо и сталь и сказала: «Вы живете здесь с Лю Циншанем, Ван Май никогда не позволит вам брать деньги и даст вам одежду, еду и напитки. Это использовалось, Ван Май проделал для тебя хорошую работу, как ты можешь быть таким жестоким, совершая такую разрушительную вещь, но это ранило Ван Май!
Тетя Чжан очень хотела разбудить Гу Фанси прямо у нее на глазах.
Гу Сяовань стоял с синим лицом и холодно смотрел на Гу Фанси.
Так долго тетя Чжан никогда не видела, чтобы Гу Сяовань так ругал ее семью, но на этот раз Гу Фанси сделал что-то слишком неправильное.
В чем разница между этим и Янхувэй?
Сердитое лицо Гу Сяовань было зеленым, а ее сердце билось безостановочно.
Она никогда не думала, что в доме окажется вор.
Более того, этой воровкой оказалась его собственная тетя!
Гу Сяовань был очень зол.
Она боялась, что Гу Фанси и Лю Циншань будет некомфортно жить здесь, и всегда говорила им, что они будут относиться к этому месту как к своему собственному дому.
Это неплохо, но я действительно считаю себя своим домом.
Зайти в чужую комнату — все равно, что войти в собственный дом, а взять чужие вещи — все равно, что взять свои собственные вещи.
Просто возмутительно!
На этот раз тетя Чжан тоже была обеспокоена, она просто встала и сердито сказала: «Фанси, ты сделаешь это на этот раз, прости свою невестку за то, что она не была на твоей стороне. Сяовань так добра к вам и вашему мужу, но кража ее вещей отличается от воспитания вора дома. Не говори, что девушка злится, даже я, на этот раз я точно не буду рядом с тобой!»
На этот раз тетя Чжан забеспокоилась, отошла в сторону и перестала навещать Гу Фанси.
Гу Фанси увидела, что и Гу Сяовань, и тетя Чжан с разбитым сердцем посмотрели на нее, зная, что на этот раз она ошиблась.
Но в глазах Гу Фанси были бесконечные обиды и печаль.
auzw.com Это подскажет ей, как сказать правду.
Со слезами на глазах она виновато посмотрела на Гу Сяованя, не говоря ни слова.
Долгое время, видя, как она молчит, Гу Сяовань уступил ей.
Гу Сяовань подняла голову, слезы продолжали течь, думая, что ее тетя все еще была тетей прошлого, но кто знает, время изменилось, все по-другому, и они не могут вернуться назад.
Гу Сяовань внезапно почувствовала отчаяние в своем сердце.
Она была к ней добра, но другие считали ее дурой. Ощущение того, что ее играют в роли обезьяны, преследовало тело Гу Сяовань, и она долгое время не могла прийти в себя.
Спустя долгое время Гу Сяовань вытерла слезы в уголках глаз и холодно сказала: «Тетя, если ты ищешь хорошее место, пожалуйста, уходи как можно скорее!»
После разговора с ошеломленным выражением лица Гу Фанси Гу Сяовань толкнул дверь и ушел.
Сяо Ван отдает приказ прогнать гостей.
Тетя Чжан увидела, как Гу Сяовань ушел с угрюмым выражением лица, и вздохнула: «Фанси, почему ты делаешь такие вещи, ранившие сердце Сяованя!»
Сказав это, он покачал головой и ушел.
Сердце Гу Фанси было так, словно нож вырывал ее сердце по кусочкам. Она была убита горем и не могла сказать ни слова. Я могла только постоянно держать одежду руками и тихо плакала.
Когда Гу Сяовань вышла из дома сердито и неловко, она случайно встретила Цинь Ичжи, который вернулся снаружи.
Увидев недовольное выражение лица Гу Сяовань, Цинь Ичжи была потрясена и последовала за ней в дом.
«Ваньэр, что с тобой не так?» Цинь Ичжи сразу спросил с беспокойством, как только вошел в дом.
Лицо Гу Сяовань было нехорошим, казалось, она злилась, но в ее глазах были слезы, которые казались очень грустными.
Гу Сяовань ничего не сказал и слабо приблизился к рукам Цинь Ичжи, тихо скуля.
Цинь Ичжи нежно обнял ее, мягко похлопал по спине, утешая.
Спустя долгое время Гу Сяовань поперхнулся и сказал: «Я позволю моей тете и Лю Циншань уехать как можно скорее!»
Цинь И был ошеломлен, но с тревогой спросил: «Тебе грустно, потому что твоя тетя украла твою заколку?»
"Откуда вы знаете?" Гу Сяовань задавался вопросом, почему Цинь Можи знал об этом.
«Дядя Ли рассказал мне!» Цинь Ичжи сказал: «Потому что я только что получил новость. Услышав новости от дяди Ли, я поспешил сообщить вам! У твоей тети может быть очень плохая жизнь. это хорошо!"
Услышав эти слова Цинь Ичжи, в глазах Гу Сяованя вспыхнул луч света: «Брат Ичжи, что ты имеешь в виду?»
Это было шокирующе.
«Твоя тетя и Лю Циншань совершенно отличаются друг от друга, как кажется на первый взгляд. Напротив, Лю Циншань слишком много пил, играл в азартные игры и бил твою тетю, если он пил слишком много или проигрывал в азартных играх. Я слышал, что два года назад твоя тетя была беременна. Прошло больше четырех месяцев. Лю Циншань избил ее, и она родила преждевременно. С тех пор она больше ни разу не была беременна!» Цинь И Хэ рассказал Гу Сяованю новости, которые расследовал Авэй.