Девушка-фермер становится богатой - Глава 665.
Глава 665.
На второй день, когда Гу Сяовань проснулся, Ли Фань приказал всем все подготовить.
После того, как Гу Сяовань встал, чтобы умыться, и большие парни собрались вокруг на завтрак, Гу Сяовань сел в карету с поддержкой Цинь Ичжи.
Карета доехала до окраины.
Особенно взволнованы были Гу Нинпин и Гу Сяои. Как только они узнали о них, они временно взяли взаймы, чтобы жить в доме на окраине Ли Фань, и ждали, пока их дом будет готов, прежде чем переехать. Двое детей были очень взволнованы.
Это означает, что они бросают плохих парней, которые причинили боль их сестре.
Гу Нинпин взволнованно помчался в карете, некоторое время оставаясь рядом с Гу Сяованем и рядом с Цинь Ичжи, казалось, с бесконечными словами во рту.
«Сестра, мы действительно не вернемся в деревню Уси? Мы действительно собираемся остаться в городе Люцзя? »
Гу Нинпин по-прежнему выглядел невероятно, он спрашивал эти слова три или четыре раза с тех пор, как покинул Башню Цзиньфу.
Но все, все еще не нетерпеливые, видя волнение Гу Нинпина, все были полны радости.
«Что ж, в будущем мы будем жить в городе Люцзя. Наш дом еще не застроен. В этот период мы временно будем беспокоить дядю Ли и будем жить в доме дяди Ли. Когда наш дом будет построен, у нас будет новый дом в городе ». - взволнованно сказал Гу Сяовань.
«Ой, - услышали Гу Нинпин и Гу Сяои, они взволнованно вскочили в карету. Карета была достаточно большой, как бы они ни прыгали, на карету это никак не повлияло.
Ли Фань устроил карету, запряженную лошадьми, которая была просторной и удобной. Этого было достаточно, чтобы рассмотреть болезнь Гу Сяованя, и она не могла быть слишком ухабистой.
Мысли Ли Фаня, столицы Гу Сяованя и Цинь Фэя, вписаны в пять внутренних кругов.
«Сестра, в будущем мой брат сможет пойти домой, чтобы поесть и поспать после школы!» - взволнованно сказала Гу Сяои, подбежав к Гу Сяованю.
Гу Сяовань тоже был очень взволнован и взволнованно кивнул: «Что ж, в будущем наша семья будет снова вместе каждый день».
Гу Нинпин был очень взволнован. Глядя на шумную толпу снаружи, он взволнованно сказал: «Сестра, мы тоже будем из города в будущем!»
Гу Синтао всегда хвастается перед всеми в деревне Уси, говоря, что она городской житель, и презирая остальных в деревне, говоря, что все они деревенские девушки, говоря, что все они деревенские болваны.
Ли Фань усмехнулся в сторону: «Что такого хорошего в городе Люцзя? Дядя Ли надеется, что в будущем вы переедете в столицу и будете настоящим местным жителем ».
Это не вне досягаемости. Ли Фань знает!
Гу Сяовань тоже была взволнована, когда услышала, что сказал дядя Ли.
Капитал?
Она должна уйти в будущее!
Да, через несколько лет все они уехали в столицу, а в столице ушли со своей широкой дороги.
Гу Сяовань взглянула на Цинь Можи, ее глаза заблестели.
auzw.com
Цинь Ичжи знал, о чем она думает, и посмотрел на нее с облегчением.
Внезапно карета остановилась.
К счастью, Гу Сяовань обняла Цинь Ичжи, но она никуда не постучала. Карета тоже была достаточно большой. В то время Гу Нинпин и Гу Сяои послушно сидели на своих местах. Увидев, что карета остановилась, Ли Фань быстро открыл занавеску и спросил: «Что случилось?»
Я слышал, как кучер, который вел карету, сказал: «Лавочник, перед нами человек, который преграждает нам путь?»
Глаза Ли Фаня закатились, его мысли двигались, а затем он сказал Гу Сяованю: «Сяовань, я пойду и посмотрю».
Когда он вернулся, карета тоже уехала. Когда Гу Сяовань увидела приближающуюся Ли Фань, ее лицо было не очень хорошим, и она спросила: «Дядя Ли, что с тобой? Почему твое лицо такое уродливое? "
Перед тем, как выйти из кареты, Ли Фань выглядел хорошо. Почему его лицо изменилось, когда он встал?
Может ли это быть связано с человеком, который раньше останавливал карету?
Ли Фань взглянул на Гу Сяованя, затем на Цинь Ичжи, а затем тихо открыл рот: «Человек, который только что остановил карету, был мальчиком, который боялся, что разговаривает с Господом». Ли Фань внезапно изменил свои слова. : «Мастер Цинь примерно того же возраста!»
Ли Фань немного заикался, и казалось, что ему трудно говорить эти слова.
«Этот человек сказал, что у него не было ни отца, ни матери, так как он был ребенком, и он изучал искусство в горах со своим учителем, но затем мастер умер, и ему негде было осесть», - сказал Ли Фань.
Услышав это, Гу Сяовань нахмурилась.
Этот ребенок оказался сиротой?
Думая об этом, Гу Сяовань подняла голову и увидела, что Цинь Можи сильно нахмурилась, как будто из-за этих слов Ли Фань она также подумала о собственном жизненном опыте.
Правильно, сказал Цинь Юйчжи Гу Сяованю, когда он раньше входил в семью Гу.
«Как насчет этого, дайте ему немного денег и позвольте ему зарабатывать на жизнь самостоятельно!» - предположил Гу Сяовань.
«Я дал это, но этот человек этого не хочет». Ли Фань нетерпеливо сказал: «В моем ресторане нет недостатка в людях, но у Сяовань Ли Шу есть кое-что, интересно, хочешь ли ты послушать?»
Когда Гу Сяовань услышала предложение Ли Фань про себя, она приоткрыла свои большие глаза и выслушала с большим уважением: «Дядя Ли, что ты скажешь, но говорить это - нормально!»
«Сяо Ван, в будущем рядом с тобой будет несколько доверенных людей. Помогите позаботиться о внутренней и внешней стороне. Вы девушка, и вам не нужно показывать свое лицо и бегать по улице. Теперь вы единственный, кто вас окружает, мистер Цинь. Иногда это происходит из-за этого конца и потери другого конца. Боюсь, что им обоим придется немного напрячься. Если вы найдете еще несколько человек, внутри и снаружи дома будут люди, и вы сможете немного поделиться! Посмотри, что сказал дядя Ли. Это неправильно?"
Гу Сяовань, естественно, знал, что такое предложение было хорошим!
Правильно, если в будущем дом станет больше, горничная и слуга, естественно, захотят его купить!
На этот раз я наткнулся бы на одного по пути. Оказалось, что это был тот же жизненный опыт, что и Цинь Ичжи.
"Как вы думаете?" - спросил Гу Сяовань Цинь Можи.
Цинь Ичжи нахмурился и кивнул: «То, что сказал босс Ли, верно. Кто-то обязательно будет служить ему в будущем. Однако мы не знаем подробностей об этом человеке. Есть переменные! »