Девушка-фермер становится богатой - Глава 2502.
Глава 2501: Перестань стоять на коленях
По другую сторону Шу Тяньци он не думал о чае и рисе, до полуночи он наконец узнал, что Гу Сяовань наказали преклонить колени! Стоя на коленях во дворце возле библиотеки, две матери посмотрели на нее.
Шу Тяньци не заботился о темноте ночи, и он хотел найти ее, но у него не было другого выбора, кроме как прислушаться к словам отца Ци и сопротивляться порыву в своем сердце.
В прошлом Гу Сяовань не только не получал половину выгоды, но, напротив, оскорблял королеву-мать. Шу Тяньци не боится обидеть королеву-мать, в конце концов, королева-мать - его биологическая мать, а он король страны.
Но Гу Сяовань другой!
Ее статус, богатство и честь находились в руках двух господ во дворце, одного он и королевы-матери.
Королева-мать
Шу Тяньци мог сидеть только всю ночь, до рассвета, пока позже, когда отец Ци увидел красную кровь на своем лице, он был очень огорчен: «Император, вы освобождаете сегодня ранний суд?»
Шу Тианчи махнул рукой: «Переоденься для меня!»
Его голос был хриплым, со слабым стоном, Ци Гунгун был чрезвычайно грустен, зная, что император так иссушился всю ночь, и его сердце было еще более огорчено.
«Свекор знает, что тебе так грустно по ней, боюсь, будет больно!» Свекор Ци утешил.
Су Тяньчи внезапно посмотрел на отца Ци, его налитые кровью глаза были полны вопросов, даже немного нервного и немного взволнованного: «Что ты только что сказал?»
Отец Ци однажды медитировал в своем сердце, и в том, что он сказал только что, не было ничего плохого.
Потом он еще раз сказал: «Император, рабыня только что сказала, что тесть знает, что вы так грустите по ней, и я боюсь, что это меня обидит!»
«Обеспокоены?» Шу Тианчи нахмурился и какое-то время радовался боли: «Ты сказал, а она?»
Увидев своего хозяина девяностопятилетнего, такого отчаявшегося тестя, Ци только почувствовал, что его глаза горят: «Император, у вас сердце к принцессе Аньпин, она обязательно это почувствует!»
«Да, она почувствует это, но» она бесконечно одинока после своей радости: «Даже если она это почувствует, что она может сделать? Ей суждено не принадлежать мне! »
От этого предложения у отца Ци разболелся нос, и после того, как он застегнул пояс, он повернулся и глубоко вздохнул. Судороги в комнате действительно затрудняют дыхание.
После того, как Гу Сяовань преклонила колени на день и ночь, две матери хотели отправить Гу Сяовань обратно.
Даже если наколенники были обернуты, нога всегда была в одном и том же положении и все еще немного онемела. Она поменяла позу, сжала онемевшую ногу и сказала: «Нет, я буду продолжать стоять с ней на коленях».
Так или иначе, остался только один день и одна ночь, ничего!
Две матери не могли лично подойти к принцессе Ла Аньпин, поэтому им пришлось следовать за ней, но она была принцессой, а королева-мать сказала только, что она стояла на коленях один день и одну ночь. Если ее колени сломаются, она не сможет нести ответственность.
Думая об этом, одна из матерей немедленно вернулась к Королеве-матери.
Услышав это, королева-мать вздохнула: «Отправьте их и господина, и слугу обратно!»
auzw.com Увидев, что королева-мать отпустила, она подумала, что все еще переживает за принцессу Аньпин, поэтому поспешно вернулась. Увидев принцессу Аньпин, две матери выступили вперед и помогли ей встать: «Принцесса Аньпин быстро вставай, королева-мать тебя не накажет!»
Гу Сяовань некоторое время был озадачен: «Королева-мать не накажет нас?»
Мать улыбнулась и сказала: «Королева-мать только на время рассердилась, она все еще очень заботится о тебе, ты стоишь здесь на коленях, и ты не ел и не пил меньше получаса!»
Гу Сяовань кивнула, она, естественно, знала это, но почему королева-мать позволила ей встать заранее? Хотя она не понимала, она также знала, что это была доброта Королевы-матери, и хотела отплатить ей за эту доброту.
После того, как она встала, она поблагодарила двух матерей: «Две матери должны сначала пойти домой. После того, как Аньпин вернулась, чтобы освежиться, она пошла во дворец Синин, чтобы найти королеву-мать и поблагодарить королеву-мать за ее милость! »
Мать увидела, что она такая разумная, поэтому вернулась первой.
Гу Сяовань и Цзо помогли. Тан Юйшу сошел с ума. Увидев, что Гу Сяовань и другие вернулись, они поспешно спросили: «Сестра, где ты была? Почему ты не вернулся всю ночь? »
Тан Юйшу собирался броситься к нему, и Лихуа увидела, что ноги их двоих стали мягкими, из страха, что она случайно может поранить их.
Поэтому он поспешно остановил Тан Юшу: «Будь осторожен, не бей их!»
Тан Юйшу понял, что у них обоих немного согнуты ноги, и поспешно пошел ей на помощь: «Сестра, что с тобой? Что с твоими ногами? "
Увидев, что они так нервничают, Гу Сяовань поспешно сказал: «Все в порядке, все в порядке, но у меня немного болит колено!»
"Колено болит?" Войдя в комнату, Тан Юйшу подошла к своему колену и увидела, что наколенник все еще привязан к ее голове. Колено залило красной кровью.
Когда Гу Сяовань увидела наколенники, она закричала в своем сердце. Неважно, здесь ли Тан Юшу. Ключ в том, что принцесса Лихуа тоже там!
Но принцесса Лихуа, похоже, этого не заметила и с беспокойством спросила: «Аньпин, что с тобой?»
Гу Сяовань сказал: «Все в порядке, я просто стою на коленях весь день и ночь, мои ноги опухли!»
«Стоял на коленях днем и ночью? Где ты и Цзо? Кто посмел бы заставить вас встать на колени? » Тан Юйшу чуть не вздрогнул, когда услышал это.
Царевна Лихуа также спросила: «Да, Аньпин, что происходит? Где ты стоишь на коленях? Кто заставил тебя встать на колени? »
Гу Сяовань поспешно объяснил: «Я в порядке, я просто опустился на колени. Я сделал что-то не так, поэтому меня нужно наказать! »
Когда Тан Юйшу услышал это, собираясь что-то сказать, Цзо потянул ее вниз. Дань Юйшу снова посмотрел на Цзо и увидел, что она покачала головой и проглотила то, что хотела сказать.
Лихуа: «Королева заставила тебя встать на колени?»
«Ну, я случайно вошел в частичный зал, и королева-мать наказала меня встать на колени. Остались еще один день и одна ночь. Королева-мать пожалела меня, и мы вернулись. Лихуа, я приберусь и поблагодарю королеву-мать.
Лихуа: «Ничего страшного, вы можете очистить его, у меня все еще есть мазь, активирующая кровь и удаляющая застой крови, я позволю вам принести ее!»
Гу Сяовань просто хотела сказать «нет», но, подумав об этом, она не сказала этого.
Сам Цзо был ранен, поэтому Дань Юйшу попросил Сяоюй принести воды, чтобы служить ему. Когда все ушли, Тан Юйшу сказал: «Сестра, вы пошли в частичный зал, разве император не согласился? За что тебя наказала королева-мать? Почему ты не прояснишь это? Я вижу, это был призрак Шу Мина, верно?