Девушка-фермер становится богатой - Глава 2303.
BTTH Глава 2302: странный человек в белом
Сегодня Гу Сяовань была одета в белое платье, ее волосы были зачесаны вокруг висков, а на голове были инкрустированы несколько жемчужин, которые делали ее все более и более красивой.
Пара красивых глаз похожа на бездонную лужу и на мак, отравленный в костный мозг, вроде как.
Байи Шэнсюэ, кажется, вернулась двадцать лет назад, она такая же, как и раньше.
Человек на противоположной стороне носил белую занавеску и не мог ясно видеть его внешний вид, но если Гу Сяовань не чувствовал себя не так, человек на противоположной стороне смотрел на нее с вопросом и сомнением.
Увидев этого человека, он не двинулся с места, его тон уже не был таким вежливым, как сейчас: «Простите, что вы делаете?
Когда фигура на противоположной стороне двинулась, внезапно он взлетел в воздух, а он уже летел в воздух.
Гу Сяовань сказал: «Тебе не нужно гнаться, просто уходи!»
Мужчина в белом, судя по высокой и смелой фигуре, должен быть мужчиной. Он ушел, не сказав ни слова, как будто никогда раньше не появлялся.
Гу Сяовань посмотрела в том направлении, в котором он уходил, и когда она вернулась в карету, в ее голове внезапно промелькнула сцена дежавю.
Но как она могла знать такого человека!
Тан Юйшу немного смутился: «Кто этот человек? Он одет в белое, все еще закрывает лицо и не говорит ».
«Возможно, вы нашли не того человека!» Гу Сяовань сказал легкомысленно, совершенно не задумываясь об этом.
Никто не останавливался, карета продолжала двигаться вперед.
После того, как вы перейдете через главную улицу и направитесь к главной дороге, людей становится все больше и больше. Офицеры и солдаты следили за порядком у дороги. На карете Гу Сяованя был логотип принцессы Аньпин. Офицеры и солдаты отпустили и направились прямо к храму Сянго.
Храм Сянго - национальный храм. Это было в имперском городе. Когда они достигли ворот, Гу Сяовань и другие вышли из экипажа и направились к храму Сянго.
Все вокруг были людьми, пришедшими навестить Учителя Хуэйюаня. Они почтительно стояли по обе стороны дороги, приветствуя их на дороге, и не было ни звука. В храме было еще тише, как будто они боялись, что их слова потревожат Бодхисаттву.
Гу Сяовань вышел из экипажа и поднялся по ступенькам. По мере того, как он поднимался, офицеры и солдаты в имперском городе становились все плотнее и плотнее, каждый из них был одет в доспехи и держал копья, чтобы охранять безопасность внутри.
Су Ман возглавил группу офицеров и солдат, патрулирующих рядом с храмом Сянго, и когда он достиг ворот храма Сянго, он столкнулся с Гу Сяованем и другими.
«Принцесса Аньпин, лорд Хьюго», - Су Ман шагнул вперед, чтобы попросить мира.
«Мастер Су», - ответили все.
Гу Сяовань повернула голову и посмотрела на нее, и она увидела всех людей в черном давлении. Казалось, что собираются все сидящие в городе люди: «Много людей!»
Су Ман улыбнулся и сказал: «Мастер Хуэйюань - высокопоставленный монах. Он уже много лет не бывает в столице. Сегодня, когда он вернулся в столицу, половина жителей столицы пришла поприветствовать его ».
Тан Юйшу сказал: «Сестра, вы не видели оживленной сцены, где он открывает алтарь, чтобы обучать Дхарме, не говоря уже о людях в столице, это люди, которые верят в буддизм со всего мира, которые пришли сюда. послушай Дхарму за ночь! »
auzw.com Мастер Хуэйюань действительно даосский монах, но Гу Сяовань всегда боялся остаться неясным в отношении этих даосских монахов. В конце концов, она не совсем древний человек. Я пережил это, сказав, что я чудовище, что случилось.
Подумав об этом, Гу Сяовань решил остаться немного позже, и он, должно быть, узнал.
Гу Сяовань подумал об этом и последовал за Тан Юйшу и другими в храм Сянго.
Император сегодня тоже здесь, и он собирается его навестить!
Шу Тианчи, одетый в черно-золотую мантию дракона, величественно преклонил колени перед Бодхисаттвой. Дедушка Ци тоже встал на колени позади него. Остальные были монахами в храме Сянго. Тщательно охраняемый стражник у двери знал принцессу Аньпин и лорда Хуго и впустил их напрямую.
Остальные остались снаружи.
Гу Сяовань и Тан Юйшу вошли в зал, и когда они подняли глаза, они увидели огромного бодхисаттву, сидящего в центре зала с лицом добрых бровей и доброжелательными глазами, спасающего всех существ. Шу Тианчи встал на колени на переднем и центральном футоне и религиозно молился, скрестив руки.
Боюсь, это молитва о том, чтобы погода была гладкой, а в стране было мирно.
Отец Ци тоже встал на колени позади, и никто не сообщил, поэтому Шу Тяньси не знал, что Гу Сяовань был здесь.
Монах из храма Сянго, казалось, подошел, чтобы поприветствовать, и Гу Сяовань махнула рукой, чтобы они не разговаривали.
Гу Сяовань и Тан Юйшу не разговаривали и не беспокоили Шу Тяньци, поэтому они по очереди опустились на футон позади них.
Гу Сяовань опустился на колени позади Шу Тяньци. Благовония Будды, казалось, пахли его уникальной амброй. Его тело было прямым, но чрезвычайно религиозным. Гу Сяовань сложила руки и начала кланяться.
Сейчас она хочет не вернуться в современную эпоху. Прошло почти десять лет. У нее нет экстравагантных ожиданий. Она всего лишь хочет, чтобы родители поддерживали ее жизнь. Что касается ее неполной дочери, забудьте об этом как можно скорее.
В сердце возникли приступы тупой боли, как будто его дважды чем-то ударили ножом, и его тело непроизвольно напряглось.
Она честный человек!
Никто не знает, что в Подмосковье мчится ничем не примечательная карета. Водитель поднимает хлыст. На вершине кареты сидит монах, скрестив ноги, скрестив руки, на запястье висит нитка буддийских четок, а его рот праведный.
Белая борода пересекала его лицо, бессмертный ветер и кости, хотя он становился старше, его лицо все еще было румяным и даже более мирным и мирным.
Быстро движущийся экипаж был внезапно сильно задушен, и по инерции он поехал прямо вперед.
Водитель «Юэ» увидел кого-то впереди себя посреди дороги и поспешно натянул поводья. Карета ехала слишком быстро и долго. Он мог остановиться всего в метре от одетого в белое человека.
Когда водитель увидел, что этот мужчина остановился посреди дороги, он так испугался, что потерял душу, и тут же закричал: «Ты не умер».
Он хотел что-то сказать, когда увидел, что человек в белом внезапно прыгнул в машину и бросился прямо в машину. Водитель от испуга побледнел. Он просто хотел приоткрыть занавеску, чтобы увидеть, как Мастер Хуэйюань внутри сказал: «Ты так хорошо умеешь водить карету!»
Когда водитель услышал, что так сказал мастер Хуэйюань, он немедленно натянул поводья и поехал в карету.
Мужчина в белом снял драпировку с головы, открыв лицо, потрясавшее небо, но, увидев тонкие губы и глаза феникса, это была картина.
"Давно не виделись!" Мастер Хуэйюань открыл глаза и увидел сидящего напротив него снежного человека в белом: «За столько лет ты совсем не изменился!»