Девушка-фермер становится богатой - Глава 2181.
Глава 2180. Железное дерево наконец-то расцвело.
Дин Лун хотел сказать, что видел, как Су Ман внезапно повернулся назад. Крупный мужчина, на его темном лице появился оттенок румянца: «Ты сказал, что я собираюсь освежиться!»
После разговора я поспешно вошел внутрь.
Дин Лун наблюдал за трансформацией Су Мана с удивлением, несколько непонятным: «Это не Лао Чен, я помню этого Лао Су тогда, но он уже месяц не может принимать душ. Как это может быть?"
Чэнь Мэн похлопал его по плечу и загадочно сказал: «Мужчина — это человек, который доставляет удовольствие самому себе!»
Дин Лун некоторое время жевал и наконец понял это. Увидев спину Чэнь Мэн, его голос стал громче, чем обычно: «Это редкость, это старое железное дерево наконец-то зацвело!»
После завтрака Гу Сяовань поливал цветы во дворе и попутно подрезал ветки. Первоначально во дворе было посажено только душистое дерево османтуса. Позже я подумал, что дерево слишком велико для тибетцев, поэтому убрал его. Посредине дерева было пересажено множество невысоких цветов и растений.
В будние дни, когда ей надоело писать и писать, она шла во двор, поливала цветы, выдергивала и пропалывала, что считается хорошим здоровьем.
Когда Ахмад пришел, он случайно увидел, как его девушка радостно выпалывает сорняки. Он подошел и сказал: «Девочка, что-то случилось с семьей Су!»
"Что-то произошло? Что случилось?" Конечно, Гу Сяовань знал, что это за семья Су. «Неужели осталось несколько дней? Будет ли у семьи Су счастливое событие? Что случилось?"
«Су Цяньюэ ушла! Теперь семья Су тайно его ищет».
"Когда ты исчез?"
«Вчера днем я услышал, что выбежал из дома и исчез, сев в карету».
«Противоречие?» — спросил Гу Сяовань. У этой Су Цяньюэ стеклянное сердце, а также чрезвычайно тщеславный человек. Она выбежала из дома. Ей следовало бы вступить в конфликт со своей семьей: «Найдёшь ли ты Шу Миня из династии Мин? Вверх?"
«Я слышал, что я тоже спрашивал, нет. Семья Су безумна и не смеет искать его с большой помпой, но всегда дует ветер!» - сказал Ахмад.
Гу Сяовань вымыла руки, отпила глоток чая, а затем сказала: «Тебе тоже стоит поискать это. В конце концов, Су Цзыюэ тоже помогла мне! Но не позволяй людям найти тебя!»
А Мо кивнул и спустился вниз.
Гу Сяовань некоторое время смотрела на цветы и растения, и Цзо подумал, что она думает о делах Су Цяньюэ, поэтому она сказала: «Су Цяньюэ обычно полагается на то, что принцесса Минду любит, чтобы она много делала. Не беспокойся о плохом, девочка!»
Гу Сяовань снова посмотрел на Цзо и улыбнулся: «Думаешь, я беспокоюсь о ней?»
Цзо тоже улыбнулся, это не так уж и естественно.
auzw.com Улыбка на лице Гу Сяованя постепенно исчезла: «Су Цяньюэ в настоящее время пропала, боюсь, что ему повезет все больше и больше!»
Семья Су будет приветствовать свадьбу через несколько дней. Целью свадьбы является дворец Мин. В это время Су Цяньюэ исчезла, боюсь, что это не из-за нее. В конце концов, Су Цяньюэ очень любит Шу Мина. Сюда невозможно приехать до ее свадьбы. Один выход.
Единственная уверенность в том, что Су Цяньюэ увезли. И те, кто ее похитил, не должны бояться дворца Мин, потому что исчезновение семьи Су неизбежно вызовет много беспорядков. На тот момент еще неизвестно, пройдет ли свадебная церемония успешно.
«Девушка, что вы имеете в виду, говоря, что кто-то не хочет, чтобы эти две семьи поженились слишком гладко?» Цзо спросил: «Кто бы это был? Семья Су всегда принадлежала к фракции Цинлю. Я слышал, что, хотя это и небольшая семья, это тоже известная семья Цинлю, и репутация в столице очень хорошая. Неужели люди, ненавидящие дворец Мин, сделали это только во дворце Мин?»
Гу Сяовань покачала головой: «Я не знаю, я не понимаю. Если это делается для того, чтобы помешать двум семьям пожениться слишком гладко, зачем похищать Су Цяньюэ? Если Су Цзыюэ похитят, это не повлияет на семью Су напрямую. Ты не можешь жениться?»
Цзо тоже погрузился в свои мысли.
Размышляя, внезапно услышав с неба звук хлопающих крыльев, Гу Сяовань подняла голову и увидела угольно-черного голубя, взмахнувшего крыльями и приземлившегося на каменный стол.
«Мо Гэ», — вскрикнула Гу Сяовань от удивления, когда увидела голубя. Цзо Бузили шагнул вперед, взял записку, привязанную к ноге Мо Гэ, и обеими руками передал ее Гу Сяованю.
Гу Сяовань был очень взволнован. Открыв его, она выглядела взволнованной: «Брат Ичжи вернулся!»
В этот момент Цинь Ичжи быстро приближается. Один человек, одна лошадь, старая дорога из овечьих кишок и густые леса в горах, только скачущая фигура.
Черное одеяние развевалось ветром, а плащ такого же черного цвета плотно закрывал лицо.
Он последовал за А Ю, который также следовал за ним. Только когда он увидел городскую стену, Цинь Ичжи остановил свою лошадь, а А Ю сзади последовал за ней и сказал: «Учитель, нам пойти навестить девушку или»
Цинь Фейчжи посмотрел на городскую стену, которая была недалеко, и, казалось, снова и снова думал о женщине, которая думала об этом, и нежная улыбка непроизвольно появилась в уголке его рта.
Лицо его было пыльным, но он не видел ни малейшей усталости. Ах, вы не видели выражения лица Цинь Ичжи, но он слышал, как он снова развернул лошадь и поскакал прочь!
Ах, Ты ничего не сказал, затем поднял кнут и тоже направился в Киото. Пыль, поднятая четырьмя копытами лошади, быстро утихла, когда ветер переменился.
Между горами и лесами снова стало тихо.
Просто лепет лошади и рев кареты снова потряс густой лес, и увидела, как мимо скачет карета, запряженная четверкой лошадей. Дорога в лесу идти было непросто, но карета совсем не раскачивалась. .
Каркас кареты изготовлен из красного сандалового дерева, которому более ста лет. Внешняя рамка украшена сложными и изящными узорами. Узоры также обведены золотыми нитями. Финал изысканный и роскошный.
Вагон был полностью накрыт, и невозможно было увидеть, кто в нем сидит. Только когда подул порыв ветра и случайно сдвинул занавеску кареты, я увидел одетого в белое Шэнсюэ, сидящего наверху кареты, похожего на черные волосы. Мужчина Мо пролетел мимо, и он увидел, что профиль его необычайно красив.
Карета проскакала мимо, но остановилась, уже приближаясь к столице. Занавеска кареты была поднята, и из нее высунулась детская голова. Тот быстро отпрянул и услышал только: «Хозяин, мы в столице!» «