Девушка-фермер становится богатой - Глава 1992.
Глава 1992. Фан Лан движется
Мало того, что их нельзя пускать во дворец, так они еще и должны быть разорены, и они не смогут перевернуться в этой жизни!
У Фан Ланьсинь и Фан Чжуюн есть ежедневная привычка. Одному нравится ходить к пруду с лотосами в Фучжун, чтобы покормить карпов, а другому нравится ходить к качелям в саду и немного покачиваться на качелях!
После того, как двое вышли из Хуан Руши, они двинулись по отдельности, один влево, а другой вправо. Пруд с лотосами слева, а сад справа. Они расстались с улыбкой и пошли заниматься своими делами.
Фан Ланьсинь любит прислоняться к перилам в павильоне, держа в руке корм для рыб, и удерживать девушку рядом с собой, стоящую в одиночестве в павильоне, глядя на очаровательный лотос и карпов в пруду. Какое-то время это был сын.
Этот красивый пейзаж более захватывающий, чем Хуацзяо.
В этот день, как обычно, Фан Ланьсинь все еще кормил рыбу в том фиксированном положении. Я не знаю, что случилось. Когда перила внезапно ослабли, Фан Ланьсинь оперся на них всем своим весом. Центр тяжести всего человека был нестабилен, поэтому он нырнул в пруд!
Она вскрикнула, и служанка снаружи павильона тоже была ошеломлена. Она была ошеломлена. Она не могла двигаться. Она могла только смотреть, как разум и тело Фан Ланя наклонились и погрузились в пруд!
Фан Ланьсинь закричала, изначально думая, что на этот раз она должна упасть в воду, но она не ожидала, что ее тело внезапно станет легким, как будто она полетела. Она тайком открыла глаза и увидела, что крепко обнимает молодого человека за талию, и лицо этого мужчины, близкое к Чи-Чи, казалось, способно легким движением растереть им уши и виски.
Хотя внешность у мужчины некрасивая, но брови бровями, глаза глазами, переносица высокая, а губы тонкие. На первый взгляд он выглядит не очень хорошо, но на второй взгляд он чувствует себя намного лучше.
Мужчина крепко держал Клыка Ланьсиня в своих руках, и то же самое было верно и для него самого, словно осьминога, крепко обвивающего мужчину, и они вдвоем были крепко привязаны к твердому телу мужчины. Подобно медной стене и железной стене, касающейся ее тела, в сердце Фан Ланя были мысли, которых у него не должно было быть.
Когда они вдвоем приземлились, мужчина быстро отпустил Клыка Ланьсиня, сделал два шага назад и опустился на колени: «Раб проклят!»
Глупая служанка, напуганная павильоном, в этот момент в ужасе подбежала. Увидев, что юная леди цела и невредима, она почувствовала облегчение. Если барышня упадет в воду, она не сможет ходить!
Фан Ланьсинь в данный момент был немного сбит с толку. Она только что была так близко к мужественному мужчине, так тесно, и это чувство безопасности завораживало ее, но когда он упал на землю, он быстро оттолкнулся, и твердое тело тут же исчезло. Фан Ланьсинь был немного сбит с толку! Какое-то разочарование! Даже при большом желании!
Тоска, сделай это снова!
Этот стройный мужчина с напряженными мышцами похож на твердую городскую стену, заставляющую ее охотно укрываться от ветра и дождя.
После того, как мужчина закончил говорить, он тут же попятился. В этот момент не было никого, не было голоса, и Фан Ланьсинь был немного разочарован.
— Вы знаете, кто этот человек? Фан Ланьсинь взглянула в ту сторону, куда уходил этот человек, и спросила горничную, Сороку.
Сорока никогда не видела этого человека, но я слышала, что к особняку добавили четырех охранников. Глядя на одежду человека только что, это должен быть охранник, который был добавлен в особняк: «Хозяин добавил в особняк четырех охранников. Посмотрите на одежду этого человека, он должен быть сторожем в доме!»
Фан Ланьсинь без всякого выражения кивнул: «Просто скажи, что я чуть не упал в реку. Никому не говори, что меня спас этот человек! Ты знаешь?"
auzw.com
Сорока была немного странной, но спросить ничего не могла, поэтому кивнула и согласилась.
Позже экономка услышала, что дама чуть не упала в воду, и поспешила послать кого-нибудь для капитального ремонта перил. Оказалось, что перила пришли в негодность и обветрились, и уже стареют. Кроме того, вес тела девушки опирался на перила. Расслабление неизбежно.
Фан Чжэнсин услышал, что дочь Шуо чуть не погибла, и это тоже было очень огорчено, так что людям пришлось заменить все перила в павильоне.
Смена перил в павильоне — это не день и не два. Фан Ланьсинь любит смотреть на цветы лотоса и кормить рыбок. Такого рода предпочтения можно лишь временно отложить в сторону. Время от времени стоять недалеко и смотреть на лотос, это нормально. .
Однако никто не знает, она видит, что лотос фальшивый, но ждет, что другие окажутся правдой!
Однако, прождав два или три дня, Фан Ланьсинь немного забеспокоился, поэтому предложил не видеть лотос и прогуляться по особняку!
Ей всегда казалось, что особняк Клыка слишком мал. По сравнению с другими домами этот особняк Клыка был недостаточно большим и недостаточно роскошным. Вот уже несколько дней она бродит по особняку.
Фан Ланьсинь немного волновался. Впервые он почувствовал, что особняк Fang Mansion слишком велик. Если бы он был немного меньше, возможно, эти двое могли бы встретиться лицом к лицу.
Устав от ходьбы, я должен был сесть и отдохнуть. Я тоже хотел пить. Это было недалеко от моего двора, поэтому я попросил сороку вернуться во двор, чтобы налить чаю.
Она медленно шла по дорожке вдоль озера одна, выглядя очень удобной.
Просто Фан Ланьсинь не знала, наступила ли она на мелкий гравий, и все тело откинулось назад, и она вот-вот снова упадет в озеро. На этот раз Фан Ланьсинь крепко закрыла глаза, все равно звонить бесполезно, здесь никого нет!
Кроме того, не каждый раз кто-то придет ее спасать!
Она закрыла глаза и ждала, пока он упадет в воду. Откуда она знала, она чувствовала, как вокруг нее дул ветер, как будто он приносил знакомый и незнакомый запах, а потом, запах становился все отчетливее и отчетливее, как будто заливал Вообще на кончик носа.
Этот твердый, как железный сундук, как медная стена и железная стена, ее мягкое тело, надень его снова.
В его ушах была ухмылка, Фан Ланьсинь поспешно открыл глаза и, конечно же, увидел человека, который спас его в тот день!
Хоть брови и обычные, но когда они сочетаются, то радуют глаз.
«Это ты!» — воскликнул Фан Ланьсинь, и в его глазах вспыхнула глубокая радость!
Мужчина поднял брови и сказал с улыбкой: «Почему каждый раз, когда я тебя спасаю, ты чуть не падаешь в воду!»
Это открытие их двоих, казалось, стало ближе друг к другу. Клык Ланьсинь крепко держал тело человека, и человек не отпускал, они просто слиплись так крепко, крайне неоднозначно.