Девушка-фермер становится богатой - Глава 1917.
Глава 1917 Наряд во дворце для банкета
Когда Гу Сяовань почувствовала головокружение, она услышала низкий голос: «Ван'эр, ты был дан мне небесами. Ты самая драгоценная и красивая на свете! »
Гу Сяовань сделал редкий вдох и выдохнул синим: «Брат Сичжи, ты тоже!»
Как она дорога, она может получить в этой жизни того, кто ее так дорожит, может быть, в той жизни она действительно совершила много добрых дел, и это даст ей хорошую награду!
Эти двое долго оставались в тепле, пока Цинь Можи не ушел, Гу Сяовань все еще чувствовала легкое головокружение, ее цвет лица был румяным, а губы были немного красными и опухшими.
Когда Цзо вошел, он увидел лицо девушки, похожее на персиковое и сливовое. Он знал, что только что произошло. Он поспешно выступил вперед и сказал: «Девушка, уже поздно, пора наряжаться!»
Гу Сяовань взглянула на Цзо своими затуманенными глазами, а затем издала мягкое «О», даже если она этого не заметила. Этот звук был полон кокетства.
Цзо не мог не удивиться. Он не мог не улыбнуться при мысли о шагах Цинь Можи, когда он только что ушел.
Это счастливое событие, боюсь, оно будет рядом!
Мысли Гу Сяовань все еще оставались пустыми, слегка кружилась голова, но она не забыла о деле, она попросила Цзо выбрать несколько ценных и важных вещей и позволила Ко Дану помочь причесать ее волосы.
Цзо пошел за платьем и украшениями. Гу Сяовань увидела это, но была немного удивлена: «Откуда это взялось? Почему я его не надел? »
Также есть шпилька с павлином на золотой нити, на вершине которой висят редкие фиолетовые жемчужины, не только это, но и их связка, даже по размеру, сияющая пурпурным блеском.
Есть также пара серег с пурпурным жемчугом, нанизанных на золотые нити, которые становятся все более очаровательными.
Гу Сяовань выглядела любопытной, это не ее вещи! Более того, она никому не позволяла ничего готовить к этому банкету!
Цзо ответил: «Девушка, брат Цинь только что привел меня и сказал, что это одежда. Пусть девушка в нем войдет ночью во дворец! »
Гу Сяовань естественно кивнул и внезапно подумал, что, уходя, он не обещал следовать за ним во дворец, и поцеловал себя, так что он забыл, что произошло, и он не мог не чувствовать себя немного обиженным. .
«Этот человек тоже не говорит мне ясно!»
- пробормотал Гу Сяовань.
Увидев, что она, похоже, рассердилась, Цзо поспешно снял платье и сказал: «Старший брат Цинь только что сказал, что он сегодня на дежурстве, кажется, он находится у зала Хуаинь, где девушка посещает банкет!»
Когда он услышал, что дежурит у дворца, лицо Гу Сяованя сразу просветлело: «Правда?»
«Ну, просто он сказал, что девушка может его не видеть, но он может видеть девушку. Надеюсь, девушка не испугается и просто спокойно побывает на банкете! » Цзо сказал, что занят.
Гу Сяовань была немного разочарована, когда услышала, что не может его видеть. Однако это его работа, и она не должна на него влиять!
После одевания и переодевания я увидел женщину, стоящую перед бронзовым зеркалом, в длинной розово-пурпурной юбке, покрытой белой дворцовой тканью с серебряным шелком.
Розово-пурпурная юбка расшита несколькими цветами белой сливы, а танцующая бабочка вышита на цветке сливы, который, кажется, танцует среди цветов.
auzw.com
Талия Иньин перевязана широким белым поясом, таким же, как дворцовая пряжа. Белоснежный цвет дополняет розово-пурпурная длинная юбка!
Три тысячи зеленых шелков, похожих на черное дерево, превратились в храм летящих облаков, в пару бровей из ивовых листьев, изогнутых, как полумесяцы, а кончики бровей слегка пустынны. Пара прекрасных глаз, похожих на стекло, темных, как чернила, глубоких и ярких.
На лоб наклеена банка цветков сливы, что делает лицо еще более персиковым. На шпильке была павлинья шпилька с зажатой золотой нитью, а под пастью павлина держалась нитка пурпурного жемчуга. Пурпурные жемчужные серьги колыхались и рождали свет, делая женщину перед ним более изящной и спокойной.
Все были поражены, когда были одеты!
Платье Гу Сяованя в Сури очень простое и элегантное, но платье и украшения, которые на этот раз прислал Цинь Ичжи, изящны и роскошны. Чтобы соответствовать одежде и украшениям, она нарисовала яркий макияж. Теперь смотри. Человек перед вами подобен изгнанному бессмертному, спустившемуся с неба!
Благородный темперамент заставляет людей бояться смотреть прямо, но в ее сердце есть волны, такая женщина, кто бы это ни видел, которая этого не любит.
После того, как А Цзо Цзянь был одет, он все еще был немного взволнован, даже немного нервничал!
Мастер никогда не видел девушку в таком наряде, боюсь, что после этой битвы мастер по-прежнему хочет быть похожей на девушку!
Когда я вот так вхожу во дворец, боюсь, я не знаю, сердца многих людей будут расстроены!
Все было подготовлено, Гу Сяовань взял Цзо и Коу Даня в карету и вошел во дворец.
Солнце садилось, пешеходов на улице было мало, а экипажи ехали не быстро. Они шли по улицам, вымощенным голубыми плитами, и прямо перед ними стоял величественный дворец.
У ворот дворца на дороге уже было много экипажей. Все, кто входил во дворец, должны были выйти у ворот и пройти в зал Хуаинь.
Карета остановилась. Цзо и Коу Дань помогли Гу Сяованю выйти из кареты, и они услышали голос снаружи: "А карета принцессы Аньпин?"
А Мо ответил, и он услышал голос отца Ци: «Принцесса, ты здесь!»
Гу Сяовань поспешно вышла из машины и увидела отца Ци, стоящего под машиной и смотрящего на себя.
Но когда появилась Гу Сяовань, дедушка Ци был удивлен ее изящным и роскошным платьем!
Он никогда не видел Гу Сяовань с сильным макияжем, но теперь она в шоке!
Такой вид, боюсь, что никто во всей столице не сравнится с ним?
После краткого изумления, Гонг Гун Ци продолжил, как обычно, указал на кресло рядом с ним и сказал: «Принцесса, пожалуйста, садитесь в кресло».
Гу Сяовань посмотрел на роскошное кресло-седан сбоку и спросил: «Тесть Ци, разве все не слезают с кресла-седана перед воротами дворца? Почему?"
Зачем, позволить ей снова войти в седан?
Ци Гунгун улыбнулся и сказал: «Сегодня принцесса - гость, специально приглашенный императором и вдовствующей императрицей. Естественно, к этому надо относиться иначе! Принцесса, пожалуйста, выйдите из автобуса.
Как только дедушка Ци протянул правую руку вперед, он поместил ее перед Гу Сяованем. Похоже, он собирался помочь Гу Сяованю самостоятельно выбраться из экипажа.