Девушка-фермер становится богатой - Глава 1635.
BTTH Глава 1635: брат и сестра борются за еду
Старшая княгиня сожрала веревочку, а другая рука схватила другую. Взгляд волка проглотил, где достоинство и величие принцессы Дацин.
Когда королева-мать встретилась, она сердито сказала: «Ешьте медленно, медленно и больше!»
Старшая принцесса съела еще один пучок и взволнованно сказала: «Мама, император сказал мне вчера, что у него лучший деликатес в мире. Он также описал мне вкус. Вы этого не знаете. Вчера вечером я думал об императоре. Еду ел мой брат, но всю ночь пускал слюни, намокли даже подушки и полотенца! Я наконец-то получил его сегодня, я хочу съесть и насладиться! »
«У этой принцессы Лихуа живой характер», - мысленно сказал Гу Сяовань.
Отец Ци вчера тоже жарил, и, естественно, присоединился к команде барбекю, иначе, при такой медленной скорости жарки, как Гу Сяовань мог быть занят один.
С двумя людьми скорость барбекю очень высока. Нет ингредиентов. Естественно, горничная и горничная готовы его обслужить. Гу Сяованю нужно только отвечать за барбекю, а рядом с ним есть поклонник. Королева, мать и дочь - двое. Он тоже держал рот, чтобы поесть, но ничего не просил.
Гу Сяовань тоже чувствовал себя непринужденно.
Когда Гу Сяовань жарил на гриле и концентрировался, официант громко пел: «Император здесь!»
Император сказал, что собирается устроить шашлык, поэтому спешил.
Когда старшая принцесса услышала, что идет император, она поспешно сложила все барбекю перед собой в одну тарелку, а затем она была подобна курице, которая защищает ее еду, поэтому она отказалась отдать его Шу Тяньци.
«Хорошая сестра императора, пусть брат императора съест одну!» - грустно умолял Шу Тианчи.
- Нет, вчера ты так сильно надругался надо мной и заставил меня всю ночь пропивать слюни. Если вы не дадите или не отдадите, вы не отдадите! » Принцесса Лихуа очаровательно выругалась.
Два брата и сестры также находятся в гармоничных отношениях. Взаимодействие между ними, естественно, сделало вдовствующую императрицу счастливой.
Она была беременна в очень старом возрасте. Позже, через год, у нее появился Лихуа. Теперь ее сын - девятый-пятый старший, а ее дочь - старшая принцесса. Она самая благородная королева-мать династии Цин. , Есть боль и счастье. Сейчас эта школа матери и ребенка является сыновней и могущественной, и все невзгоды стоят их всех.
«Император, не спорь со своей сестрой-императором. Дом Сяованя почти готов к выпечке, так что можете есть его в теплом виде! Нет, это пропитанный нектар Менгдин. Вы также можете выпить несколько глотков и потерять огонь! » Королева-мать указала на нектар промокшей насыпи дворцовой горничной и сказала.
Шу Тяньци почувствовал небольшую жажду, поэтому он выпил несколько глотков с чаем. Там барбекю в руках отца Ци и Гу Сяованя тоже было приготовлено на гриле, положили их на тарелку и послали вверх: «Ваше Величество, пожалуйста, используйте!»
Жареную золотисто-желтую рыбу на гриле посыпают различными приправами и в сочетании с капающим зеленым луком, просто запах вкуса заставляет людей остановиться.
Шу Тианчи взял его и не пошел есть сразу. Вместо этого он вынул их и протянул Королеве-матери, почтительно сказал: «Мама, сначала попробуй!»
Королева-мать ласково посмотрела на своего гордого сына, и ее сердце стало все более и более добрым и безмятежным: «Семья Айе только что много ела с Лихуа, семья Эй стареет, а семья Эй не решается есть больше такой острой пищи. . Император съешь это сам! "
auzw.com Рука Шу Тианчи собиралась убрать, но кто-то энергично вырвал ее.
Позвольте мне спросить, кто осмелится что-то схватить в руки сегодняшнего сына? Кто еще может, кроме Лихуа? Конечно же, я услышал красивый голос принцессы: «Мама, ты не хочешь есть, можешь отдать своему сыну! Это так вкусно! Вы не должны тратить его зря! »
Шу Тианчи усмехнулся и выругался: «Маленькая жадная кошка!»
Словом, рассмеявшаяся мать-императрица тоже засмеялась, указала на принцессу Лихуа и закричала: «Маленькая жадная кошечка!»
В павильоне счастливая сцена. Эта гармоничная семья из трех человек действительно немного похожа на самую простую семью среди простых людей, с матерью, добротой, сыновней почтительностью и дочерью.
В такой обстановке сердце Гу Сяованя, которое всегда висело, теперь немного расслабилось.
Однако сразу после этого пришел другой человек, но сердце Гу Сяованя снова возвысилось.
«Вдовствующая королева, наложница, идите, пожалуйста!» Тетя Цзинььи прошептала перед королевой-матерью, услышав отчет придворной дамы.
Услышав эту новость, улыбающиеся Шу Тяньци и принцесса Лихуа одновременно изменили свои лица, и лица, которые все еще смеялись, источали необъяснимый запах.
В непринужденной беседке сразу стало холодно из-за вмешательства другого человека. Гу Сяовань тайком подняла глаза и посмотрела в направлении идущего человека.
Человек, находящийся между ними, одет в рубашку цвета гусино-желтого облачного дыма, расшитую изящными орхидеями, платье в форме облака в виде двойной бабочки с древними узорами на земле и марлю из пиона Bixialuo в руке.
Юнджи Э'э, черные волосы и синий шелк, по диагонали вписана в полую золотую ступеньку, ее лицо очаровательно, как луна, ее глаза сияют, ее знойные глаза, и она видела, как она шла к павильону с тремя встряхиваниями, стоя и поддерживая ее тело мягким голосом Земля напоминает этого жаворонка: «Он, пожалуйста, поприветствуйте королеву-мать и императора!»
«Плоское тело!» Шу Тианчи похлопал по крошкам в своем сердце и сказал холодным голосом.
«Этот человек - невестка Ю Тайши - Ю Хе, нынешняя наложница Ю Гуй!» Дедушка Ци, зная, что Гу Сяовань не знает этого человека, поспешно представил ее низким голосом.
Гу Сяовань кивнул. Оказалось, что этот человек был наложницей семьи Ю, которая вышла замуж во дворце и стала наложницей.
Я не знаю, почему, видя эту яркую и очаровательную старшую дочь Ю, сердце Гу Сяованя всегда может думать о Юшуан, дочери второй семьи Юшуана, которая плакала в то время в особняке Ли.
Яркий и красочный пион и бесцветное дерево, подобное голому дереву после осеннего заката, оставляет людей неспособными обращать на него внимание.
Однако эти Юхе и Наюшуан оба являются детьми семьи Ю, и их брови похожи на три точки, за исключением того, что один горд, как облако в небе, а другой - скромный и скромный, как грязь на земле.
Входя в одну дверь, выпивая лопатку воды и находясь в одной семье, их сыновья и дочери имеют разные личности и статусы. Сможете ли вы вынести это в такой ситуации?
Наложница Ю Гуй даже не заметила холодного отношения императора к ней. Она знала только то, что сегодня видела императора во дворце вдовствующей императрицы. Она была очень счастлива, думая, что будет очарована визитом императора в ее дворец сегодня вечером.