Девушка-фермер становится богатой - Глава 1148.
BTTH Глава 1148: Гао Ляньчжи
Горы в той деревне были зелеными, желтыми и красными, такими красочными и красивыми.
Думая о том, как она отправилась в горы, чтобы найти еду для своего дома несколько лет назад, у нее внезапно возникла идея, и она захотела снова пойти в гору.
Когда Гу Сяован сделал это заявление, все согласились.
Даже Гу Нинпин, который в последнее время был в депрессии, сказал в этот момент, желая пойти в гору и посмотреть.
«Сестра, я до сих пор помню, что мы были на той горе. Когда мы найдем женьшень, у нашей семьи будут деньги!»
Гу Нинпин взволнованно сказала.
Именно потому, что моя сестра даже не пошла в горы, чтобы найти пищу без ее жизни, поэтому они не умерли с голоду!
Подготовившись, все пошли на гору.
Однако единственными людьми, которые пошли, были Цинь Ичжи, Гу Сяован, Ахмад, Гу Нинъань, Гу Нинпин, Шитоу и т. Д. Остальные люди остались дома, и заходить было неудобно.
Гу Сяойи спорила и хотела последовать за ним. Гу Сяован немного подумал. Когда он вошел в гору один, он был не таким старым. Подумав об этом, он взял Гу Сяои с собой.
Среди всех побуждений Гу Сяован и другие вошли в гору.
Из-за большого количества людей некоторые первые жители деревни были очень сбиты с толку, когда увидели, как Гу Сяован и другие входят в гору.
Эта Гу Сяован теперь глава уезда Аньпин, и она несет корзину в гору.
Гу Сяован проигнорировал взгляды всех и вошел в гору.
Дорога в гору осталась прежней. Вокруг высокие и низкие кустарники, листопадные, вечнозеленые, хай и какие-то ветки, которые упали на землю, как раз в этот раз они пришли сюда, дома нет дров.
Стоун отвечает за организацию дров здесь.
Гу Сяован и остальные вошли внутрь.
Осень высокая, и погода еще довольно хорошая.
На этой дороге я также встретил много мелких животных, таких как фазаны и зайцы.
Ахмад и Цинь Можи хорошо владеют боевыми искусствами, камень в их руках выскочил, а фазана нокаутировали.
Затем бросьте его в заднюю корзину.
Не дойдя до ручья, я нашел фазана и кролика. Гу Сяован принял решение и вернулся, чтобы варить суп из фазана и еще одного тушеного кролика.
Все пересекли ручей, и когда они вошли внутрь, это была глубокая гора, в которую никто не осмеливался войти.
Позже сюда пришли и некоторые жители деревни. Они не только столкнулись со свирепыми зверями, но и нашли много вещей. Итак, как только они прошли десять или десять, все жители деревни вошли.
В прошлом Гу Сяован могла полагаться только на знаки, сделанные ею самой. Теперь, как и снаружи, жители деревни ушли с дороги.
Поскольку жители деревни вышли из этой горы, окрестности уже не такие загадочные, как раньше.
Это также дает ощущение реальности здесь.
Пройдя знакомую большую поляну, все прошли через дремучий лес и подошли к водопаду.
auzw.com здесь, Гу Сяован спасла Цинь Ичжи.
Они шли рядом, невольно взглянули друг на друга и увидели радость в глазах друг друга.
В этом водоеме еще много рыбы. Когда вы приедете в пригород, всем будет весело.
Итак, ловить рыбу, болеть за болеть, ловить рыбу и притворяться рыбой, все тоже очень заняты.
К обеду все поймали по две корзины рыбы, и у всех потели на голове.
Когда она вернулась домой, тетя Чжан тоже закончила есть. Увидев, что они принесли столько дичи, наевшись, она поспешила убраться, ожидая, когда вечером все снова вернутся, чтобы поесть.
У Гу Нинпина не было дел, как раньше.
Рано утром выйдите со скалами за водой, или следуйте по камням в гору, чтобы собрать дрова, или идите в лес, чтобы выполнять упражнения.
На его лице постепенно появилась улыбка.
Прежде чем Гу Сяован увидела, что его жизнь, казалось, снова вернулась, камень в ее сердце тоже отпустил.
Деревенский староста Лян, мечтавший о старом доме семьи Гу, пролежал в постели два дня и, наконец, оправился от своей болезни.
Однако, поскольку он лежал на этой кровати, у него тоже была возможность о чем-то подумать.
Когда он мог лечь на землю, у него тоже была идея в сердце.
Когда я что-то говорила своей свекрови, свекровь старосты тут же улыбалась, услышав это.
Сев в повозку с волами, он немедленно покинул деревню Уси.
На следующий день я вернулся перед рассветом, и это была младшая дочь старшего брата свекрови г-на Ляна, Гао Ляньчжи.
Девичья фамилия жены деревенского старосты Ляна — Гао, потому что после того, как она стала женой деревенского старосты, никто никогда не называл ее по имени.
Ветвь Гао Лянь действительно такая же, как и ее имя, тонкая, тонкая, нежная, и она похожа на дочь семьи фермера. Ее белое лицо и одежда на ее теле живы и здоровы, как Сяоцзябию. .
Старший брат семьи Гао родил троих сыновей и, наконец, получил такую дочь. Несмотря на троих дочерей, видя, что дочь стройная, у старшего брата семьи Гао тоже была идея в сердце.
Дома у меня не так много денег, и время от времени мне приходится полагаться на Гао, чтобы он тайно выжимал немного из моего собственного дома, не смейте сообщать старосте Ляну.
У старшего брата Гао была идея в сердце.
Видя, что эта моя маленькая дочь была мудрой от рождения, глядя на моих трех сыновей, у меня есть другие планы в моем сердце.
Пока твоя дочь хорошо растет и если ты удачно выйдешь замуж в будущем, не смогут ли трое твоих сыновей жениться на твоей маленькой дочери?
Поэтому семья Гао очень хорошо относилась к Гао Ляньчжи.
Все, что восхитительно, восхитительно и легко носить, входит в высокую ветвь лотоса.
В глазах других людей они чувствовали, что эта семья Гао была человеком, который любил своих дочерей как жизнь.
Все они смотрели на эту семью Гао с восхищением. У этой Гао Ляньчжи был хороший ребенок, и некоторые девочки ее возраста также завидовали ее платью.
Просто никто не знает, что эта семья Гао на самом деле хотела заработать на Гао Ляньчжи.
Гао знал это.