Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 331
Глава 331 Отравление
Глава 331 отравление
После того, как лавочник встал у прилавка, дама улыбнулась, и счета были оплачены.
Ребята также убрали чистую будку стенда, расставили украшения, чтобы привести в порядок украшения, поприветствовали гостей и поприветствовали гостей. Они были заняты своими обязанностями, никто не обращал на нее внимания, и никому до нее нет дела. Ее полностью игнорировали.
Маленькое лицо Сун Цин почти черное, и чернила вот-вот начнут капать. Она недостаточно серебристая. Разве она не купила две тысячи два украшения? Не напортачили намеренно, они их так презирают? Глаза собаки опущены, и она больше никогда не вернется!
Гнев Сун Цин обернулся, и Юй Гуан увидел, что сапфир на булочке преломляет луч света. Ее глаза светились в ее сердце, ее сердце дергалось и сдерживалось. ощущение.
Волосы великолепны, резьба прекрасна, она завоевала свою любовь, и она очень ей близка. Она хочет его снять. Он держит ее за волосы и отказывается уходить ...
Рот Сун Цин скривился в неглубокой улыбке, а широкие рукава скользнули по кабине. Янь Тинтин вышла наружу, и она собиралась выйти из нефритового павильона. Цинь Юянь внезапно появилась перед ней, и ее рот был слегка кривым, как улыбка: «Династия Тан Уань Хоуфу заработала много денег, и даже кража драгоценностей среди бела дня действительно открывает глаза! ”
В конце династий Сун и Цин царила нервозность, поэтому он принял успокаивающую позицию: «Что вы говорите глупости? Когда я украл драгоценности? »
«Не воровать?» Цинь Юянь тихо сказал, внезапно протянул руку и схватил запястье Сун Цинъи: «Что это?»
Рука Сун Цинси была крепко сжата, и пара мотыг и хвосты были обнажены с обеих сторон. Из ее сжатой руки вспыхнуло небольшое голубое сияние, и она увидела, как взгляд лавочника сконцентрировался: «Это… сапфировая булочка…»
Подойдя к будке, я увидел сапфировые серьги, браслеты и доспехи, выставленные в центре будки, но сапфир был утерян.
Лицо владельца магазина было мрачным и ужасным, и он холодно смотрел на Сун Цинъи: «Мисс Сун, вы взбудоражили мой бизнес. Я не заботился о тебе. Вы действительно украли украшения из моего магазина. Это действительно плохо. Ты можешь пойти со мной ». Смотрите официальное… »
Увидев, что лавочник подошел ко мне, я собирался выдать ее замуж за правительство. Сун Цинъи только почувствовала удар, и мое сердце было полно страха: «Я просто потерял свое сердце на какое-то время… Я не хотел воровать вещи… Пожалуйста, не хватайте меня, чтобы увидеться с чиновником…»
Она стоит тысяча долларов в Уань Хоуфу. Если ее арестуют в холле перед публичным судом и обвинят в краже, она станет печально известной. Куда бы она ни пошла, ее будут обвинять и высмеивать.
Казначей остался равнодушным, он подошел, схватил руку Сун Цинъи и собирался вытащить ее ...
Сун Цинъи была шокирована и умоляла: «Пожалуйста, отпусти меня, я больше не осмелюсь…» - подумала она, вынимая сапфировые волосы из нефритового павильона на максимальной скорости в поисках Скрытого места. Даже если человек в Нефритовом павильоне обнаруживает, что волосы потерялись, она подозревает, что не может найти никаких доказательств. Она подумала, что не вышла из нефритового павильона и ее поймали ...
Я знал, что Цинь Юянь была поблизости, и вокруг нее были люди с проницательными глазами. Она бы никогда не украла шпильку ...
Казначей оглохнул, лизнул ее руку и с силой вытащил ее ...
Сун Цин Юй была взволнована, а Ю Гуан увидел Цинь Юяня и попросил о помощи: «Цинь Цинь, спаси меня ... пожалуйста ... я умоляю тебя ...»
Трагический отчаянный крик прозвучал в ухе, Цинь Юянь почувствовал, что огонь почти такой же, помахал, чтобы остановить притяжение лавочника, холодно и холодно посмотрел на Сун Цинъи: «Я хочу помочь тебе, это не невозможно, но ты должен что-то сделать для дворца ».
"Какие? Ты сказал." Сун Цинъи нетерпеливо пообещала, ее яркие глаза вспыхнули от глубокой радости: пока она не потянула ее к чиновнику, она хотела бы пойти на гору ножей, огонь, смерть ...
«Это очень просто ...» - тихо сказал Цинь Юян, и его губы скривились в легкой холодной улыбке ...
В полдень количество пешеходов на улице не только уменьшилось, но и стало все больше, гости в ресторане приходят и уходят, а в киосках все активнее продаются.
Дул ветерок, принесший аромат еды, слюнки текут. Муронг Сюэ стояла на улице и смотрела на аромат, увидела киоск с устрицами. Хозяин ларька - пара лет за пятьдесят. Я тепло приветствую знаменитого гостя.
В животе Муронг Сюэ внезапно возник голод. Она вспомнила, что не ела свой завтрак и, похоже, не ела его уже долгое время!
Медленно подошла к деревянному столу стойла и села, она прошептала: «Старик, подойди и приготовь миску».
«Что ж, девочка ждет!» Старик пообещал освежить, взял рагу из устриц и положил в кастрюлю ...
Муронг Сюэ скучал, его рука держалась за подбородок, и он небрежно смотрел на голубое небо над головой, белые облака ...
Густой аромат внезапно задержался вокруг кончика носа, и старуха поставила перед собой миску с дымящимся тушеным мясом: «Девушка, твое тушеное мясо».
"Спасибо!" Муронг Сюэ мягко кивнул.
Старуха слегка улыбнулась, держа в руках небольшое блюдо с огурцом, и небольшое блюдо с острой пищей было поставлено на стол перед Муронг Сюэ: «Это наши два старых домашних блюда, с тушеным мясом, вкус неплохой, вы медленно используете. "
"Спасибо!" Муронг Сюэ мягко улыбнулся, взял маленькую ложку и варил тушеное мясо. Он готовился положить его в рот. Он почувствовал запах, и тушеное мясо имело странный вкус. Вкус был легкий и непередаваемый. Если ничего подобного нет, если ты этого не знаешь, ты не чувствуешь запаха ...
Положите рагу и возьмите фарфоровую миску. Я только чувствую, как жар достигает кончика носа. Странный вкус слегка насыщенный ...
Муронг Сюэ была ошеломлена и замерзла, и кто-то что-то положил в ее тушеное мясо!
Посмотрев на пару холодными глазами, я увидел, что они были простыми, улыбающимися и смущенными. Они подняли руки и создали простую атмосферу. Они шли медленно, но не быстро. Это были обычные жатки, и на руках у них были тараканы. Это делается путем измельчения, а не с помощью ножа и меча ...
Старая пара, обычные люди, они никогда не встречались с ней, и у них нет вражды, нет причин причинять ей вред. Тушеное мясо не должно находиться под ними. Кто их вставил?
Муронг Сюэ поднял брови и посмотрел на старика. Он увидел, что открывает крышку и держит миску с тушеным мясом. Потом повернулся и взял приправу…
Того, что она облизывала в тушенке, в этот момент не было, а люди в следующем месте были рядом со стариком ...
Муронг Сюэ быстро огляделся и увидел высокую большую деревянную доску, стоящую за котлом. Сквозь трещины в деревянной доске это было плохо видно.
У Муронг Сюэ был небольшой острие на пальцах ног, и его стройное тело колыхалось красивой дугой в воздухе, опускаясь к передней части доски ...
(Конец этой главы)