Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 25
Глава 25: Цзинван с брызгами крови
Муронг Сюэ не рожден для того, чтобы болеть и болеть, но в год четвертого года холодного яда холодная токсичность невыносима, атака заставит людей чувствовать себя лучше, чем смерть, врачи Цинъянь Гошен ломали голову и не могли подумать. способов полностью удалить его. Для сдерживания можно использовать только семена огненного лотоса своего естественного врага.
После того, как Муронг Сюэ был отравлен, Муронг заблокировал эту новость. Эту тайну знают только пара Муронг Юэ, брат и сестра Муронг Ю и Лао Цзин Ван, ночь Ичэнь…
Чернокожий мужчина все еще склонил голову и молчал.
Зад Муронга вспыхнул резким светом, глядя на воротник чернокожего человека, и швырнул его на землю. Он ненавидел несколько футов в груди, повернулся и повернул назад. Выйдите на улицу.
«Брат, куда ты идешь?» — прошептал Муронг Сюэ слабым голосом.
«Иди в Цзин Ванфу, найди ночной смог!» Муронг присел на корточки в следах и ответил, не думая, сердито.
Муронг Сюэ Люмэй берет трубку: «Что вы ищете? Он не признает, что является вдохновителем».
«Даже если он не признает этого, я пойду в Цзинванфу, чтобы встретиться с ним, и я не могу позволить ему запугивать нас!» Сказал Муронг с усмешкой, выходя из падающего снега павильона.
Вены на теле Муронг Сюэ были похожи на игольчатую боль. Все тело было покрыто слоем пота, а стройное тело разбилось и чуть не упало.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
«Нет, приведите человека в черном и следуйте за мной в Цзин Ванфу». Глаза Муронг Сюэ холодные и холодные: Цзин Ванфу — это ночь пыльной ночи, ночь между пылью и ее противоречиями, она не доверяет Муронгу идти одной.
Более того, после обрыва она была занята делами с Ду Ши и Му Жунжу и не обращала особого внимания на ночь, а также на то, чтобы увидеть бывшего жениха, который занимал высокое положение и держал вес!
Цзин Ванфу
Ночной смог окутывает пурпурные мантии, стоит в восьмиугольном павильоне, выравнивает мольберт, быстро держит волчье перо, и на белой рисовой бумаге появляются нежные цветы розы.
Думая о человеке, которому нравятся цветы розы, его рот не чувствует, что это красивая дуга: я рисую для нее эту картину, она, должно быть, ей очень нравится…
«Маленький Хоуе, вот Цзин Ванфу, ты не можешь быть жестким…»
«Уйди с дороги, Бен Хоу хочет увидеть ночную пыль…»
«Извини, Сяо Хоуе, без приказа принца никто не может войти в дом по своему желанию…»
«Есть сотни тысяч срочных дел, которые нужно искать, а ты не можешь себе этого позволить… Эй, что ты делаешь? Не тяни меня... Ночь, пыль, ты меня выдаешь, уходи...»
Яростный шум донесся до ушей, несчастные брови ночи подняли глаза и увидели, как гнев Муронга врывается в дом, в то время как трое или четверо охранников Цзинванфу схватили его за руку. Вытаскиваем наружу…
Вскоре после того, как я пришел к Цзин Ванфу, его скорость была очень высокой!
Ночью угол пыльного рта изгибает несколько невидимых дуг, осторожно взмахивая рукой, стражники узнают, ослабляют Муронга и отступают в сторону!
Муронг Юй Инь посмотрел лицом в павильон и потянулся к ночи, и он был бесцеремонен: «Ночь и пыль, возьмите огненный лотос!»
Семена огненного лотоса производятся на горе Хоюнь, гора Хоюнь находится в Юньнани, а Юньнань является печатью Цзин Ванфу. После того, как семена огненного лотоса собраны, большая их часть остается в доме Цзин Вана, и лишь небольшое количество вытекает наружу.
Семена огненного лотоса зацвели через пять лет, результаты - через пять лет, а производство очень маленькое. Все семена огненного лотоса, которые Муронг Сюэ принимал раньше, были приобретены Муронг Юэ и Гэ Хуэй в крупных аптеках Пекина. Все они были уничтожены черным цветом. В руках мертвых, Муронг за короткое время не может найти семена огненного лотоса, чтобы забрать Муронг Сюэ, и может только прийти к Цзин Ванфу и спросить.
Ночью пыльные глаза слегка висят, элегантно рисуя, а молодое и красивое лицо невозможно открыть: «Семя огненного лотоса Цзин Ванфу, что ты хочешь сказать?»
«На основании того, что ты послал кого-то испортить семена огненного лотоса моей сестры!» Муронг Юй ненавидел и ненавидел его: «Если эти семена огненного лотоса хороши, моя сестра цела и невредима, мне слишком лень приезжать в Цзин Ванфу, чтобы найти тебя».
«Семена огненного лотоса Му Жунсюэ были уничтожены. Это некомпетентность людей в правительстве вашего города. Охраны нет, и он делает это с королем?»
Угрюмые зубы Муронга: «Ты… мне лень с тобой драться, словом, не давай семян огненного лотоса!»
«Му Жунсюэ уже предложила королю отступить. Теперь правительство Цзинвана не имеет ничего общего с правительством города, и король дает вам семя огненного лотоса. Имя неправильное». — небрежно сказал Найт Ичен, его голос был легким.
«Кстати, ты все еще хочешь взять мою сестру как сестру! Моя сестра не согласна, ты пользуешься таким подлым способом, чтобы заставить ее подчиниться, тебе не кажется, что ты слишком бесстыдна? Холодный яд моей сестры уже случился сегодня вечером. Когда она отказалась принять семена огненного лотоса, она умрет. «Муронг смотрел на него с уверенностью, и он горел от гнева.
Ночь пыли не подходит для его слов, он слабо сказал: «Нынешняя Муронг Сюэ — бывшая невеста короля, ее жизнь и смерть, а также короля?»
"Ты!" Муронг вздохнул от гнева, и красивое лицо внезапно покраснело. Он видел это. Ночь была пыльной, и ему не хотелось давать ему огненный лотос. Спорить с ним было бесполезно.
«Вещи Цзинванфу не дают людям. Мы всегда можем их купить. Пожалуйста, попросите Вана заплатить цену. Даже если вы хотите Цзиньшань Иньшань, я предложу им столько же».
«Цзин Ванфу не хватает серебра. Сколько бы денег вы ни заплатили, этот король не будет продавать семена огненного лотоса! Если Муронг Сюэ хочет использовать семена огненного лотоса, есть только один способ жениться на Цзин Ванфу и стать на сторону этого короля!»
Последние несколько слов, ночь пыли усилила голос, и он услышал, что Муронг был темным и черным, и его гнев вот-вот выплеснет огонь!
Ночное невежество невинно, глядя на небо, напоминание «доброе сердце»: «У тебя еще есть два часа на размышления!»
«Не волнуйтесь об этом, я могу ответить Цзин Вану сейчас!» Муронг Сюэ подошел под ароматную поддержку благовоний. Голос Цинлин был сухим и глухим, красивое личико было бледным и бескровным, а стройное тело казалось слабым. Когда дует ветер, он упадет, но ее темные глаза полны силы и упрямства, а слово состоит из одного слова: «Я лучше умру и не выйду замуж за Цзин Ванъе!»
Действие ночной пылевой картины движется, лицо мрачно и страшно, а острый низ сверкает дымкой!
Муронг Сюэ закрыл глаза, и черный колдун, прошедший через кандалы, вышел на передний план ночи. Он улыбнулся и сказал: «Этот человек — главный виновник, который испортил мое семя огненного лотоса. Он думает и размышляет, что я собираюсь убить Хуан Цюаня. Если вы не можете найти его хозяина за кулисами, позвольте ему похоронить меня!»
Когда слова упали, Муронг Сюэ повернул запястья, и острые шпильки прорезали тонкий длинный рот на шее мертвеца. Алая родословная плескалась и плескалась на серебряном цилиндре, а красные глаза сверкали…
У мужика застоялся кусок, и он бросил на землю, глаза его расширились, а попа посерела!
Золотое солнце сияет на кончике пучка, отражая ослепительный свет, густой запах дерьма, холод волос, страх сердца…