Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 1765
Глава 1765 Таинственный дар (часть 10) Читать
Глава 1765. Таинственные дары (10)
Вялые глаза красивой молодой женщины шевельнулись, невежественно взглянули вверх, увидели жестокую сцену толстой и крепкой девушки и ты потянул меня, ее спутанные мысли мгновенно проснулись, раскрыли одеяло и легли спать, бросились вперед, постучали Сильно и сильно: «Ты отпустил мою дочь и отпустил мою дочь…»
Толстые и сильные, мы были избиты, злы, и наотмашь избили красивую молодую женщину: Я не знаю, как жить и умереть, дочь, которая мне должна…
Вся комната мгновенно запуталась…
Одна красивая молодая женщина, избитая толстыми и крепкими, была очень несчастна, но она все равно отказывалась останавливаться, размахивая руками и толстыми и крепкими, и крича: «Вы отпустите мою дочь, отпустите мою дочь…"
В сцене яростной защиты девочки я увидел встревоженное лицо Муронга: «Сестра, мы поможем?»
«Это… как помочь?» Голос Муронг Сюэ тихий.
Муронг Юй было стыдно проснуться, как во сне. Да, он был слишком занят, чтобы помочь.
Поскольку теперь они находятся не на улице, а в доме Цзи Дунляна, они сейчас сталкиваются не с издевательствами над слабыми, а с тем, что жена Цзи Дунляна издевается над его младшей сестрой, проституткой.
Это дело семьи Цзи Дунляна. Они посторонние и не умеют вмешиваться.
Более того, они не понимают причины и следствия происходящего. Хотя в Цинъяне или в других странах это нормально, но когда жена притесняет младшую сестру, это нормально. Однако у жены есть разные причины издеваться над младшей сестрой. Некоторые из них не только маленькие, но и маленькие, а некоторые, но это маленький приземистый, и считает жену только для того, чтобы спровоцировать жену на гнев.
Как и в случае с Тан Е, Цзян Синь и Сун Жуйером, это не тот случай. С тех пор, как Тан Е женился на Сун Руйер, он часто видел, как Цзян Синьхуа издевался над Сун Руйер, ища по разным причинам, и издевательства Сун Руй были ужасными, но Сун Жуйер искал себя, а Сун Жуйер был запуганным и несчастным. У него также были разные чувства.
Перед этим жену Цзи Дунляна отправили к проститутке, и он пришел арестовать проститутку и сразиться с младшей сестрой. Он также не высказал своего мнения, потому что не знал, почему жена Цзи Дунляна хотела издеваться над проституткой Сяоянь из-за маленького. Вы ее обидели или просто посмотрели на маленькую девочку, проститутка не радует глаз?
Мысли Муронга перевернулись, и внезапно прозвучал громкий напиток: «Ты отпусти… отпусти…»
«Не отпускай, не отпускай… Ты не хочешь забрать мою дочь…» Красивая молодая женщина схватила плащ дочери и цеплялась за нее до смерти.
«Я не знаю, как жить и умереть… уйти…» Он фыркнул и врезался в красивую молодую женщину. Красивую молодую женщину распахнули и врезали в спинку кровати, ударив по голове и нарушив кровоток…
"мать!"
"леди!"
Одновременно прозвучало два восклицания: одно от девочки, другое от старшей сестры.
Я подбежал к красивой молодой женщине, схватил ее за руку и с силой встряхнул: «Миссис, мадам… просыпайтесь, просыпайтесь…»
Лоб красивой молодой женщины полон крови, ее глаза закрыты, и нет никакой реакции.
Я расплакалась и продолжала ее трясти: «Мадам, просыпайтесь, просыпайтесь…»
Красивая молодая женщина все еще закрыла глаза и никак не отреагировала.
Глядя на свое ****е лицо, она почувствовала отвращение: «Очень неловко удариться о столб».
— Иди и иди… поторопись.
"Да." Толстые и крепкие, мы взяли девочку и быстро пошли.
Девушка отчаянно боролась, но ей не удалось от них избавиться. Крик ее печали раздался из воздуха: «Мать… Мать…»
(Конец этой главы)