Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 1576
Глава 1576 Рябина (часть 4) Читать
Глава 1576. Шпоры (часть 4).
У Муронг Сюэ была хорошо обоснованная история. Услышав, как охранники опускают глаза, глаза под глазами быстро повернулись, и причина для размышлений была уместной: «Сын мира, ты не можешь так говорить, ты так далеко от черного человека. Это может быть неправильно… »Черный человек ворвался в другое место, но она ошибочно посчитала это прорывом во двор…
"Это невозможно!" Муронг Сюэ бесцеремонно прервал его слова и какое-то время смотрел на него, не говоря: «Я был немного далеко от черного человека, но я действительно видел его, этого черного. Этот человек врывается во двор, где остановилась твоя королева ... »Увидев, что собираются сказать охранники, Муронг Сюэ еще раз сказал:« Если вы зададите вопрос, не говорите это снова, я спрошу вас еще раз, у вас есть Didn. Разве ты не видишь, как черный человек ворвался во двор, где падала твоя королева? »
«Это…» Глаза охранника неестественно вспыхнули, а глаза под его глазами повернулись. Нечаянно, он увидел неподалеку императрицу страны и увидел, что королева смотрит на него темными глазами. Мигающий Сенсен дрожит, поражает сердце через глаза и мгновенно достигает конечностей, замораживая его тело, и призрак размывает его рот: «Возвращаясь в мир, работа на самом деле состоит в том, чтобы не видеть черных людей, входящих во двор. . » …… »
"Это?" Над Муронг Сюэ посмеялись его слова: «Все кончено, а охранники все еще щурится и ругаются, это ужасно…
Разве негр не вошел во двор? Хорошо, она сейчас идет во двор, чтобы забрать черного человека и дать ему посмотреть, не ворвался ли двор на черного человека ...
Увидев взгляд Муронг Сюэ, ему пришлось пересечь его во двор. Охранник поспешил вперед и остановил ее: «Ши Цзы, вот где я напал на императрицу страны. Вы сказали, что можете искать, но отлично… »
......
Кроме того, она нетерпелива!
Муронг Сюэ успокоился и посмотрел на императрицу страны: «Королева предлагает мне обыскать этот двор?»
Императрица короля страны посмотрела на Муронг Сюэ, и тьма скорпиона вспыхнула редким достойным цветом: «Неужели ребенок во дворе решил быть в черном?»
"ОК." 100% уверен.
Муронг Сюэ собственными глазами видел, как черный человек ворвался во двор!
«Мир будет искать это». Императрица короля страны была произнесена, и Муронг Сюэ был ошеломлен и ошеломлен, а затем рассмеялся: «Спасибо!»
Муронг Сюэ нежно махнула рукой и встала в урагане позади нее и Оуян Шаохао. Без следа формы тела она влетела во двор и врезалась в ту сторону, в которой исчез чернокожий мужчина ...
Муронг Сюэ медленно последовал за ним и увидел ураган. По домам не было никаких следов и проникновение в дровяной домик далеко от главного помещения. В дровяной комнате не было дров, но положили два старых. Столы и стулья, Сюй - только повод для знакомства, на столах и стульях нет пыли, а в дровяной комнате затхлый запах ...
Ураган, без следа, стоит в заросшем плесенью деревянном доме, проносится вокруг, крепко хмурится ...
"Что не так?" Муронг Сюэ стоял у двери дровяного домика, глядя на ураган, никаких следов.
Hurricane Road: «Вернувшись в мир, черный человек вошел в этот деревянный дом…» Но теперь мужчина не видит ни малейшего следа…
Муронг Сюэ: «… Что происходит?»
«Я не знаю своей работы». Когда черный человек ворвался во двор, ураган не угнался, но он всегда замечал действия черного человека. Он четко заметил, что негр вломился в дрова. После комнаты нет движения, то есть черный человек должен быть в этом деревянном доме, как он может исчезнуть?
Ураган недоуменно нахмурился.
Когда стража страны вошла в комнату Чай с королевой Саскачевана, ураган все еще хмурился, ища местонахождение черного человека в деревянном доме, не только в деревянном доме, но только они были заняты. Не видя черного человека.
Охранники застонали, а затем рассмеялись, и настроение также улучшилось в одно мгновение. Увидеть Муронг Сюэ приятно для глаз, он улыбается и говорит: «Ши Цзы, что ты ищешь? Что такое черные мужчины? "
(Конец этой главы)