Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 1571
Глава 1571: Изнасилование # 4.
Глава 1571: Изнасилование (4)
— Королева замужем? Муронг Сюэ в ужасе открыл глаза.
"Ага." Королева и Оуян Шаохао одного возраста. Оуян Шаохао — мой родственник. Императрица, император, несущий на себе ответственность за страну, естественно, стала родственницей.
Я боюсь, что Муронг Сюэ не поверит, что Оуян Шаохао повернулась, чтобы посмотреть в окно, протянула руку и сказала: «Посмотрите, это Королева Королевы».
Муронг Сюэ последовал его направлению и увидел мужчину в светло-голубой мантии, красивого и красивого, стоящего возле чайного домика и разговаривающего с охранниками у ворот. …
Ваш сын молод и нежен, и на первый взгляд видно, что семейные аристократы воспитывали его с душой. Есть такой муж. Пока у жены не сломан мозг, он не понесет его на свидания с другими мужчинами…
Благородная и гламурная императрица страны явно умна и мудра, а ум совершенно не сломлен.
Поэтому она подумала, что Оуян Шаохао и император встречались, это большой улун…
На красивом личике Муронг Сюэ появились два неестественных румянца, и он услышал тихий голос: «Император и королева вполне подходят друг другу».
Оуян Шаохао увидел неестественность Муронг Сюэ и больше не смеялся над ней. Она улыбнулась и последовала за своими словами: «Хуанфу и Императрица неплохие… Они тоже очень любящие, а Королева уже беременна…»
"Действительно?" Муронг Сюэ удивился еще больше. Она пришла в настоящее и увидела глаза Королевы. Она не видела, что королева беременна…
Э-э… ну, Королева все время сидела. Со своей точки зрения она может видеть только положение над грудью Королевы. Она не видит живота королевы. Беременность королевы она, естественно, не заметила…
Муронг Сюэ подняла голову и посмотрела на императрицу страны, но увидела, что императрица страны смотрит на нее с улыбкой и говорит: «Ши Цзы — замечательный человек…»
«Императрица хвалит!» Муронг Сюэ сказал с легкой улыбкой только для того, чтобы увидеть, как императрица императора страны поманила двух девушек в светло-желтом сложном дворце, вышла из-за угла, подошла к королеве, осторожно держа ее за руку. поднял ее…
Муронг Сюэ: «…»
Кроме прапорщика и императора страны, на самом деле есть два слуги страны!
Цвет одежды горничной очень похож на цвет нарядной комнаты. Они стоят в сравнительно отдаленных углах и намеренно принижают ощущение своего существования. Поэтому она так долго не знала о них двоих…
Королева выпрямилась, красные одежды свисали, показывая ее энтузиазм, Муронг Сюэ не могла не спросить: «Королева, твой ребенок на несколько месяцев».
Королева ласкала беременный живот, и острая красавица блеснула ноткой нежности: «Более шести месяцев, почти семь месяцев».
Муронг Сюэ кивнул и понял, что так долго был беременен…
Оуян Шаохао услышал ее слова, и глубокая мысль хитрого скорпиона сверкнула взглядом на королеву-мать Сай: «Как вышло, что вы лично пришли в Цинъянь Цзинчэн?» Просто говоря о секрете, он не успел спросить Королеву. это дело.
В прошлом, когда страна отдавала дань Цинъяню, ее отправляли дипломатическим послам. Дань в этом году, а затем отправленные дипломатические посланники, как может женщина-император бежать лично?
Мы должны знать, что страна по дороге в Цинъянь Цзинчэн находится далеко. Сейчас она беременна уже больше полугода. Большая часть тяжелой работы в течение месяца вредна для плода…
«Не упоминай об этом…» Королева государства не хотела бегать во время беременности, но чтобы заткнуть страну, ей пришлось бежать…
"Почему ты это сказал?" — задал непонятный вопрос Оуян.
(Конец этой главы)