Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 1374
Глава 1374 Заговор (1)
Глава 1374: Интрига (1)
Муронг Сюэ: «… молитесь о пользе?»
«Возможно ... полезно». Оуян Шаохао искренне сказал, но Муронг Сюэ почувствовал, что его тон был неуверенным: «…»
Хорошо, только сейчас, когда она не спросила.
Второй император был впервые назначен императором для расследования. Его способность, сможет ли он выяснить самую правду в этом вопросе, совершенно неясна, и естественно быть невиновным, но естественно: «Прогресс Как?» Какой шаг исследовал второй император?
«Прогресс в порядке, это уже вопрос подозреваемого». - мягко сказал Оуян Шаохао.
«Спросите подозреваемого? Допросить ночь? " Муронг Сюэ выглядел слабым.
"Нет." Оуян Шаохао покачал головой: «Я допрашивал другого подозреваемого, вора, укравшего нефрит».
Муронг Сюэ был слегка удивлен: «Как второй император думал о нем?» Отравление Юси, в глазах посторонних, подозрение на ночь довольно велико, она думала, что второй император будет держаться за ночь. .
«В конце концов, этот человек тоже подозреваемый. Второй император - следователь, который расследует отравление нефрита, и, естественно, он должен его обследовать ». Оуян Шаохао сказал, что его трепещущие, похожие на обсидианов глаза глаза загорелись непостижимым оттенком.
Тюремное помещение тюрьмы находится в глубине тюрьмы. В комнате полно различных орудий пыток. Высокого мужчину в черном плаще привязывают по рукам и ногам и прибивают к стене.
Мужчина средних лет в тюремной форме держал его кнутом и хлопал. Черный плащ на его теле был разбит и сломан. Тело под рубашкой было избито и в синяках. Комната была наполнена густым вкусом толстого **** ...
Не знаю, сколько времени это заняло, надзиратель устал, остановил руку и выругался на человека в плаще: «Это правда, что яд на нефрите находится под вами?»
Человек в плаще фыркнул и промолчал, но храп вызывал невыразимое презрение и насмешки.
Тюремщик пришел в ярость и взмахнул кнутом, продолжая бить человека в плаще. На податливой плети была зазубрина. Каждый раз, когда он качался, он мог вызвать плоть и кровь человека в плаще ...
Человек в плаще этого не чувствовал. Он опустил голову и ничего не сказал.
Стоя за комнатой пыток, наблюдая за казнью пяти императоров через маленькое окошко, не могло не похвалить в душе: быть таким избитым, по-прежнему молчаливым, действительно твердой костью ...
Второй император взглянул на человека в плаще. Он не был соленым или слабым: «Вор, который осмелился войти во дворец, чтобы украсть нефрит, кости от природы твердые».
Пятеро императоров улыбнулись. Кости человека в этом плаще необычно твердые. В эти дни допросов к нему применялись различные виды наказаний и небольшие наказания, такие как паяльник, орошение, порка и т. Д. Сотни нет. Есть также восемьдесят орудий пыток, в результате которых он уже получил серьезные ранения, но он по-прежнему ничего не говорит, даже если они продолжат драться, мужчина в плаще не скажет ни слова ...
Отец послал их узнать правду об отравлении нефритом, но они даже не смогли открыть рот подозреваемым. Это действительно мертвец ...
«Ах…» Кричащие крики, презрение и пренебрежение мужчиной в плаще разозлили тюремщика. Тюремщик взял горшок с соленой водой и вылил ее на человека в плаще. Человек в плаще висит и теряет сознание ...
Ой, я потерял сознание!
Второй император посмотрел на рваную одежду, окровавленный, без сознания человек в плаще, изрядно болит лоб, это уже шестая кома сегодня, его кома становится все короче и короче, он Травма на теле становится все тяжелее и тяжелее.
«Сегодняшнее наказание здесь заканчивается, отправьте его обратно в тюрьму, найдите врача, чтобы показать ему, не дайте ему умереть». Юси был отравлен, он все еще хочет найти улики у человека в плаще, если он Когда ты умрешь, твои собственные улики могут быть сломаны ...
"Да." Тюремщики вздохнули и отвязали плащевика от железной полки, схватили его за ногу и потащили в камеру ...
(Конец этой главы)