Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 1224
Глава 1224: Деревня несчастна (3)
Глава 1224. Деревенские страдания (3)
В деревне Даю живет двести или триста человек. Как оно могло умереть?
Муронг Сюэ выглядел достойно: «Если вы не верите, посмотрите внимательно на окрестности. Нынешняя деревня Юю похожа на живого человека? »
Молодые люди проследили за ее взглядом и посмотрели на дворы. Я увидел, что во дворе никого нет. Двери во двор были распахнуты настежь. Деревянные двери и территория домов были испачканы темно-коричневыми и неопознанными предметами. Разбросанная по дому ткань была испачкана некрасивым коричневым пятном или неопознанным блоком с одной-двумя кусками коньяка. Столы и стулья во дворе были неаккуратными, чайник и чашка упали на землю. Желто-коричневая почва…
Дул ветерок, и весь двор наполнился ощущением запустения, как будто его забросили ...
«Это… Что с этим случилось?» Молодые люди были ошеломлены: такой большой деревни нет в живых.
«Деревня Даю была уничтожена». Муронг Сюэ одним словом сказал об этом жестоком факте.
"Тукун!" Молодые люди были потрясены и широко раскрыли глаза. Следя за глазами Муронг Сюэ, они увидели деревянную дверь дома и темно-коричневые пятна на земле: «Когда это была деревня зомби, кровь жителей была поцарапана…»
Взгляд переместился на сломанную ткань: «Когда это была деревня зомби, ее оторвали от жителей. Некоторые из них были порваны легко. Они принесли только немного крови, некоторые из них были разорваны, и они принесли плоть и кровь. Он упал ... "
Взгляд переместился на перекошенную деревянную дверь и перевернутый стол и скамейку для стула: «Это было тогда, когда жители деревни бежали или пинали ногами, когда они убегали или сопротивлялись…»
У молодых людей нет глаз, чтобы увидеть деревню зомби, но по этим следам они могут догадаться, насколько ужасна деревня зомби, от старика 70 или 80 лет до новорожденного ребенка. Никто не отпускал ...
Молодые люди злились в груди и кричали: «Ужасные зомби убили столько людей, тела жителей деревни?»
«Откуда деревня зомби пришла к телу? Все тела превратились в зомби ». - тихо сказал Муронг Сюэ.
Молодые люди были шокированы: «Разве это не нынешняя гора Вансян, здесь не менее двух или трехсот зомби?»
"Ага." Муронг Сюэ тяжело кивнула: это то, что ее больше всего беспокоит, две или три сотни зомби, с которыми может быть трудно справиться.
«Это… что нам теперь делать?» Молодые люди посмотрели друг на друга, и шесть богов не владели. Они не могли справиться даже с более чем дюжиной зомби, не говоря уже об этих двухстах трех…
«Иди к пресс-атташе». Муронг Сюэ ошеломлен.
"Репортер?" Молодые люди были очень удивлены ответом Муронг Сюэ и не могли не смотреть на нее.
Муронг Сюэ успокаивает: «Две или три сотни зомби - немалое количество, они нанесут большой вред деревне у горы Вьентьян, городу». Она и эти десятки молодых людей из города Юнфу будут искать зомби, но когда поиск неизвестен, и зомби причиняют вред людям. Это происходит в любой момент: «Если вы хотите минимизировать вред, вы можете сообщить об этом только чиновнику». С вмешательством правительства вы сможете найти зомби и уничтожить зомби как можно скорее ...
«Есть что сказать». Молодые люди на мгновение помедитировали, кивнули и посмотрели на Муронг Сюэдао: «Тогда мы выберем несколько человек, чтобы отчитаться перед официальным лицом».
Муронг Сюэ слабо закричал, наблюдая, как молодые люди собираются вместе, на мгновение ведут переговоры, выбирают трех мужчин, чтобы пойти к правительству, остальные молодые люди подошли к Муронг Сюэ, вспышка света в скорпионе, увидеть Муронг Снежные веки прямо подпрыгнули: «Чего ты хочешь?»
Молодой человек вышел вперед, улыбнулся и сказал: «Девушка Муронг собирается найти зомби?»
"Ага." Муронг Сюэ кивнул: так много зомби, и их местонахождение неизвестно. Интуиция подсказывает ей, что все не так просто, поэтому она будет искать это.
«Итак, мы можем пойти вместе?» - тихо спросил молодой человек, чтобы Муронг Сюэ не согласился. Он поспешно заверил: «Мы позаботимся о себе и никогда не доставим хлопот девушке Муронг».
«Да, да… Я никогда не найду проблем для девушки Муронг». Другие молодые люди также тщательно заверяли, что будут ругаться руками.
Муронг Сюэ на мгновение расслабился и согласился на их просьбу: «Все в порядке».
«Спасибо за девушку Муронг». Молодые люди были счастливы, улыбались и переглянулись. Они увидели, что Муронг Сюэ повернулся и вышел из деревни. Они не могли не спросить: «Девушка Муронг, ты куда?»
"Уходи." Муронг Сюэ продолжал идти и больше не возвращался. Она не знала, куда идут зомби. Они просто ходили вокруг и искали это.
«Ждите нас, пойдем…» - сказали молодые люди, хлопнув по лицу, и ринулись к ним.
Муронг Сюэ бесцельно шел вперед, я не знаю, был ли я в деревне Сяоюй, Личжуан, Ванчжуан и т. Д., Которая находится рядом с деревней Даю. Каждая деревня пуста и пуста, и деревня пуста. Здесь грязь, деревянные двери, деревянные стены и много крови на земле. С первого взгляда я знаю, что произошла очень трагическая резня ...
Деревня Сяоюй, деревня Сяоюй была убита!
Ли Чжуан, Ли Чжуан были зарезаны!
Ван Чжуан, Ван Чжуан были зарезаны!
Молодые люди посмотрели на трагическую деревню и долго смотрели на Бога. Как это могло произойти? Сколько деревень было уничтожено?
(Конец этой главы)