Редактор - дополнение к роману - Глава 76
постоянный садовник (2)
Руки Мельхиора были покрыты заляпанными грязью садовыми перчатками.
«Вау, что ты собираешься делать с этим чувством лицемерия?»
Мельхиор, вернувший всю пару ножниц в ящик для инструментов, указал на простой деревянный стул на берегу пруда.
"Садиться. Это идеальное время».
Когда я сел на стул, я увидел розы, которые почти исчезли. Присмотревшись, видно, что листья были съедены насекомыми, лианы были желтоватыми, а цветы шелковистыми.
На уличном столе небрежно лежали обернутая жестяная кастрюля и грубо смятая оловянная чашка.
Принц снял садовые перчатки. У Андо были не голые руки, а тонкие хлопчатобумажные перчатки.
Клейо, взглянувший на тыльную сторону ладони Мельхиора, был ошеломлен.
«Если не вводить эфир, то его даже не видно, но тоже необычно».
Я не знал, кто посмел ругать принца за руку, что он будет держаться за вагину и дышать эфиром.
— Ну, я могу что-нибудь в нем понять? Нет.
Каким бы ни было настроение Клайо, Мельхиор, который сегодня всегда был элегантен и расслаблен, налил чай в чашку.
Шепот-
Затем он подтолкнул стакан к Клайо, сбитому с толку призраками.
Клейо, который запоздало сообразил, рефлекторно огляделся. Искал фотографа или иллюстратора. Это было потому, что я подозревал, что он делает это, чтобы сделать пропагандистскую картинку.
простодушный принц, который ухаживает за садом
Разве картина не хороша? Разве мы не можем сфотографировать печально известную Маргарет Тэтчер, концепцию Чон Вон Ира и наследного принца?
Принц не мог не заметить, что Клейо вздрогнул.
"Что вы ищете?"
«Я огляделся, нет ли со мной еще одного журналиста».
«Ха-ха, вы, должно быть, были очень удивлены на днях на церемонии награждения, лорд Клейо».
— Потому что это то, к чему я не привык.
«Сегодня выходной без расписания. Это мое личное пространство. Это не то место, где можно разместить кучку владельцев ранчо с загонами».
«Это то, что вы говорите, но вы, кажется, довольно близки к бездельникам…».
Для Клейо все было неудобно, но самым неудобным был титул «Гён» из уст наследного принца.
Несмотря на то, что это была просто формальная должность, которая была всего лишь клятвой верности без каких-либо обещаний, это была глина, с которой, казалось, обращались как с подчиненным, когда автор использовал этот титул.
«Тогда вместо того, чтобы называть меня сдержанной статьей, не могли бы вы написать заголовок, соответствующий моему возрасту и ситуации?»
«Ну, когда другие получают этот титул, они стремятся использовать его, пока не забронируют билет на поезд, но почему он им так не нравится?»
«Это потому, что я чувствую, что ношу что-то, что мне не подходит».
— Да, я буду, Клэй. Погода такая хорошая, что мы не можем ее слушать. Но мое хобби должно быть довольно удивительным».
«Если нет, то я буду напрасным. Но посреди дворца, в Коттеджном саду, тоже своя атмосфера».
— У розового жука гнилая третья четверть, и Анемон уже слишком поздно выкапывает луковицу, но спасибо, что сказали мне об этом. В этом году морозы ранние, но я не знаю, как цветы еще цветут».
Мельхиор, одетый в простую одежду, запачканную грязью и пьющий чай из жестяной чашки, смотрит на увядающий сад, где человеческие руки кажутся сумасшедшими.
Когда он смотрит только на сад, на его лице появляется чистая улыбка.
Даже если они знают, что они не люди, достойные таких выражений, у них лишают глаз независимо от их воли.
Как этот человек, который знает, что мир снова используется, выращивает каждый год новые цветы?
Это было то, чего Клей не мог себе представить.
«Для тех, кто знает, что все уже решено, может показаться, что бремя цветов или человеческой жизни ничем не отличается».
Мне пришло в голову, что, может быть, первое ранит его больше.
«Хорошие садовники говорят, что понимают разные сигналы от этих трав и деревьев, но я не понимаю значения растений, растущих в саду. Вы дисквалифицированы как садовник.
По словам Мельхиора, готовность, казалось, объясняла больше, чем сожаление.
Молчаливое растение было бы единственным, с чем принц мог бы мириться.
Если бы я мог читать мысли всех в мире, это был бы ад.
Его непостоянное происхождение, чрезмерная красота, чрезмерная сила — все казалось далеким от того, что делало человека счастливым.
— Конечно, мне это тоже безразлично. В любом случае, сейчас он принц Альбиона Чжухай.
«Вы заняты корейской историей, но вам не хватает времени на хобби. Скорее, я хотел бы спросить, где вы научились ландшафтному дизайну.
«Когда я был ребенком, здесь жил тихий садовник, который заботился об этом месте. У меня не было садовника, который мог бы вести простой дачный огород, поэтому я вызвала рабочего из маминого родного города. Я следовал за ним повсюду и учился через его плечо».
— О, тогда это…
— Да, это был дом моей покойной матери. Он родился простолюдином, поэтому не мог привязаться к этому холодному дворцу и скучал по родному городу. Его Величество построил его по образцу дома своей матери».
«Есть еще красивый и простой вкус».
— Ты умеешь говорить приятные вещи, когда у тебя есть просьба.
С прохладной чашкой в руке Клэй напрягся.
«…и я не могу скрыть от него своих внутренних чувств».
Я сделал глоток чая, чтобы скрыть дергающийся рот. На самом деле, я даже не знал, каким запахом пахла машина.
«Ха-ха, это первый раз, когда ты запускаешь в меня воздушного змея. Но формула Ашера также является очень важным контрактом для меня, поэтому я сделаю все, что в моих силах, для вашего удобства. Скажи это."
Я не знаю, должен ли я сказать, что мне это нравится, или я боюсь, потому что я говорю быстро.
Конечно, Клэй не упустил свой шанс померить взад-вперед.
— Вы позволите мне войти в королевскую библиотеку?
"Столько, сколько вы хотите."
"Что?"
— Ты сказал, что впустишь меня и выпустишь. Хочешь пойти сейчас?
— …ты не спрашиваешь?
«Что я знаю о магии? Большинство книг в королевской библиотеке посвящены неразборчивым старым документам, чудесам и чудесам, а также запрещенной магии, но это не то, что можно понять, даже если увидеть».
«Я слышал это».
«Быть любознательным — это хорошее отношение. И это действительно первый раз, и это весело для меня».
К счастью, он был убежден, но почему-то ему было неловко, как будто его дергали за затылок.
Вы говорите, что собираетесь оставить это, потому что этого не было в последней рукописи, верно? Этот парень позволяет что-либо изменить содержание рукописи? Не думаю, что нам так легко это сойдет с рук.
«Кроме того, у меня есть просьба к вам, так что я надеюсь, вы не думаете, что я вам это должен».
Может, это тоже был я.
Клейо ощутил прохладу, когда ледяной нож оцарапал его шею.
Запрос Мельхиора без подробностей. Это был более страшный пункт, чем пустой чек, который был подписан и передан.
— Что я могу попросить тебя сделать для меня?
— Это краткое руководство.
«Вы планируете поездку? Но я даже не знаю города Лундане, когда я родился и вырос в Колпосе, и я не знаю, что я могу вам показать.
«Почему нет места, которое я мог бы показать тебе? У вас есть «предсказание» замка.
«Трудно угадать, куда мы отправимся до самой могилы».
«Я тоже когда-то войду в мир воспоминаний. Тогда вам понадобится проводник.
Мельхиор и Аслан оказались в разных ситуациях. Право распоряжаться королевским имуществом теперь у наследного принца, так что Камень Маны или Мадогу нельзя было упустить. Хотя он прокурор 4-го уровня, он никогда не слышал о военном преследовании.
Проявлял ли принц интерес к темнице в последней рукописи?
Через «Воспоминания» я порылся в рукописи и нашел рецензию на Исиэль, сопровождавшую принца и Подземелье.
Город Чинджу был самым безопасным местом среди подземелий. Это была захватывающая дух часть рукописи, которая раньше была мощной и мощной частью.
Когда дверь в «Город Чинджу» открылась, принц ворвался на вечеринку Артура в ошеломляющее время.
Артур и Исиэль пытались остановить их, но они победили их отговорку доктриной, что «дело воспоминаемого мира также является моей территорией, и я не могу отступить перед своей собственной территорией и народом».
Так что истинная цель входа принца в темницу была до конца неизвестна. Это могло быть просто движение, чтобы завоевать популярность.
— Между прочим, есть много признаков того, что вы помните последнюю рукопись, так что вам нужно руководство. Если бы я знал это, я бы не стал заботиться о себе».
— Как ты можешь жить в таком опасном месте?
«Дорогой Клэй, я не обязан объяснять почему».
В глазах Мельхиора было тонкое одиночество, даже когда он произносил свои слова.
Самый страшный человек, который когда-либо появлялся, в отличие от обычного, добавлял напряжения, как момент тишины, когда волны отбрасывались от берега перед ударом цунами.
Клэй едва смог ответить на вопрос.
"Мне жаль."
«Поэтому я с нетерпением жду вашего любезного сотрудничества».
С тех пор он был занят погоней за принцем.
Казалось, что король прошел коридор спальной спальни, свернул за девять углов и поднялся и спустился по пяти ступеням.
Наконец Мельхиор остановился перед длинным коридором без единой картины.
Князь, внимательно смотревший в стену, снял с левой руки перчатки. Когда я взглянул, это была белая, чистая рука без каких-либо причин, чтобы ее завернуть.
Но шрам все равно только на правой руке.
Затем он положил левую руку на угол стены и оттуда увидел сложное заклинание, строящееся в обратном порядке.
'Вы вскрыть печать его!
Это было видно по опозданию.
Внутри стены было одновременно вырезано несколько магических заклинаний, в том числе [защита]. Возможно, печать освободилась только при контакте с человеком при определенных условиях.
Через несколько секунд.
Была создана квадратная дверь без дверного кольца, как линия на белой стене.
"Заходи."
Это была такая огромная печать, но библиотека была размером с частный кабинет в большом особняке.
По обеим стенам располагался двухэтажный книжный шкаф, с противоположной стороны от двери очень узкое окно в стиле Авессалома II, а в конце стены, где находилась дверь, нагреватель мана-камня и письменный стол.
Мельхиор сидел в кресле для одного человека перед аварийным обогревателем. Он снял соломенную шляпу и положил ее на стол. Это не было отношением, которое должно было произойти в ближайшее время.
Неудивительно, что библиотеку он открыл плавно, так что за принцем Сори приходилось внимательно следить.
«Должен ли он присутствовать на протяжении всего моего чтения?»
— Это правило.
«Чтение займет много времени, и я не знаю, нормально ли вас так сильно беспокоить…»
«Фокусники избегают отвлекающих факторов. Я слышал это хорошо, но что я могу сделать? Что ж, если бы это было во времена Королевы, выход был бы, но теперь он безнадежен.
"Что это?"
«Жена царя имеет равные с царем права, если они заключат взаимный завет. Моя бабушка была королевой. Я слышал, что ваш муж тоже интересовался книгами и магией.
«Ты не смеешься над этим парнем… Хотя я думал…» Я хранил информацию, к которой было трудно получить доступ, в моей голове.
Женитьба не дает обещаний. Итак, королева Джулайка смогла попасть сюда или нет…».
— Похоже, с тех пор посетителей было мало.
Мельхиор только что продал чистую гостевую книгу, которую записал Клей.
Как сказал наследный принц, между Клэем и предыдущими посетителями была разница более 30 лет.
«Не может быть, чтобы Мельхиор не заметил такую заметную переменную, как Зулейка. Кроме того, если бы ее мать могла попасть сюда, Аслан не стал бы спрашивать разрешения у Мельхиора. О, черт, я не знаю.
«За это библиотека безупречно чиста».
— Ты узнаешь этого придурка на полу?
"Что?"
«Это все платина Mana Stone. [Оговорка] Я рисую юридический факультет. Это место не испачкается, даже если ты не прикоснешься к нему».
«Я знал, что Дом Лигнанов богат землей Дернье, но как они могут быть такими деньгами?»
Клейо пришлось попытаться восстановить концентрацию, потому что его взгляд некоторое время был устремлен в пол, а не на книжную полку.
«Если подумать, есть еще один человек, который может войти без ограничений со стороны своих спутников. Архиепископ Лундейн имеет те же полномочия, что и председатель Палаты лордов».
— Я слышал, что он уже давно лежит в постели.
«Здоровье архиепископа улучшилось за последние десятилетия, и теперь ожидается, что в ближайшее время он получит интервью».
Церковные колокола звенели между разговорами между ними.
Дэн-Дэн-
Клейо прибыл в королевский замок сразу после полудня, но было уже за два часа дня.
«Я закончил с введением, так что вы можете исследовать волшебную чрезвычайную ситуацию до конца дня».
«Спасибо за внимание».
"Я просил тебя. Никаких рукописей и заметок. Вот что значит, когда ты не можешь это вытащить».
"Я знаю. Конечно."
На случай, если Мельхиор сможет что-то понять по его выражению лица, Клей поспешно обернулся. Уголки моего рта поднялись к виску.
'Ну и зачем тебе это? У меня есть память.