Роман Переводчик

Мечтатель в весеннем будуаре - Глава 110

Катастрофа, которая наконец-то разразилась

Химан ухмыльнулся и сказал, что если ты не рисуешь хорошо, ты не сможешь рисовать хорошо. Это также пустая трата чернил и бумаги. Однако, глядя на сегодняшнюю угрюмость этого человека, которая в некоторой степени была признаком большого труса, Джиман все же решил избегать прически, а не провоцировать его.

Нин Юйсюань взглянул на чувства девушки вокруг лакрицы вокруг Нин Минцзе, его рот шевельнулся, ничего не говоря. Когда дождь прекратился, несколько человек остановились и остановились во дворе, отправляя время ждать ужина.

Нин Минцзе прошла с ними из сада на задний двор, протягивая руку и пытаясь вытащить косточки, но они коснулись воздуха.

Платок исчез. Нин Минцзе поднял брови и остановился, чтобы оглянуться назад.

"В чем дело?" — спросил Мо Юхоу.

Нин Минцзе покачал головой, но это был не носовой платок. Пришло время вернуться и узнать, где это было.

Повернувшись и продолжая идти, передняя часть шелковицы представляла собой довольно большой живот, перевернулась и что-то сказала, прошептав Нин Юйсюань, изогнув брови, окрасив мягкий свет матери.

На мгновение Нин Минцзе почувствовал, что, если его жена будет такой же хорошей, как Не Санчжэнь, он сможет сопровождать его, чтобы писать стихи в дождливый день. Он мог наклониться и вытереть дождь со лба. Это похоже на волнующее тепло.

Жаль, что такая женщина, мир таков, сложно найти вторую точно такую ​​же. Нин Минцзе тихо рассмеялась. Он был дьяволом и жаждал получить то, чего не мог получить. В прошлом Не Санци не пользовался благосклонностью. Он все еще мог сказать себе, может быть, просто сочувствуя ей.

Теперь у Не Санци есть ребенок, и он пользуется благосклонностью Нин Юйсюань. Как он может еще отвести глаза?

Темп становился все медленнее и медленнее и наконец остановился. Нин Минцзе облизнул губы и сказал: «Я что-то потерял, или мне придется вернуться и найти это. Давай сначала.

И Цзиман, и Нин Юйсюань остановились, и Лакрич прошептала вопрос: «Что это? Раб ищет тебя.

Нин Минцзе махнул рукой, повернулся и пошел обратно в сад.

Химан не обратил на нее внимания. Она также хотела провести работу по «промыванию мозгов» Мо Юхоу: «Все говорили, что это могут быть близнецы, но у женщин бывают разные беременности. Я думаю, что ребенок должен быть только один, но у меня околоплодных вод больше. Некоторый. (без всплывающей рекламы)

Мо Юхоу услышал это неловко. В этих женских делах он, естественно, не разбирался, но ключевые предложения выслушивал, то есть размер живота мало связан с месяцем беременности.

Сердце колотилось, и он кашлял. На самом деле он не так уж неуверен в себе. По сравнению с Нин Минцзе, здесь некуда теряться, верно? У Не Санчжэня была хорошая жизнь, что ему подарить ему зеленую шляпу? Это не живое.

Так что я сомневаюсь в ее словах, но тоже немного смешно. Хоть ребенок и появился сверх его ожидания, но поскольку все решили позволить ей родиться, то говорить что-либо еще не имеет смысла.

Нин Юйсюань улыбнулась и потянулась помочь Цзиману: «Тебе нужно съесть что-нибудь еще. Он выглядит слишком тонким. Чтобы иметь детей, нужно много греха».

Химан кивнул, последовал за ним по кругу и пошел в главный двор готовиться к ужину.

Нин Минцзе, видимо, не нашел того, что хотел, сидя за столом, его лицо было не очень красивым. Несколько тетушек пришли поесть вместе, а официанты все еще стоят на посуде. Вэнь Хао тоже приедет, и Мо Юйхоу редко остается рядом.

Старушка наслаждается музыкой. Тысячежалкий снег рядом с ней вдруг сказал: «Сегодня, когда я увидел погоду, я вышел во двор и ушел. Я не ожидал, что в саду будет носовой платок. Я не знаю, какой мастер его потерял? »

У Джимана подпрыгнуло сердце, и он посмотрел на прошлое приятными глазами. Это было похоже на то, что происходило в его дворе и на заснеженных горах.

Мо Юхоу тоже взглянул на него и поднял брови, то есть неясно посмотрел на Нин Минцзе.

Химан это запомнил. Когда Нин Минцзе спас лакрицу, он послал ему нефритовый подарок. Он конфисковал Юпея, но получил вот такой платок.

Изначально это ничего. Упаковывать вещи – это нормально. Однако выражение лица Нин Минцзе действительно сложно для людей. [сеть романов о сладкой вате]

Он встал и потянулся к лицу Цянь Шисюэ: «Работа есть, она случайно потерялась».

Тысячи жалости и кивали, я пытался передать ему номинал, а Ци Силин, находившийся рядом с ним, взял его с улыбкой и сказал: «Этот парч нежный, откуда взялся молодой мастер? Не против одолжить Силингу нарисовать картину. Образец вышит? Эта картина шикарная, и Си Лингу она очень понравилась с первого взгляда».

Нин Минцзе слабо отдернул руку и посмотрел на Ци Силина. «В этом дворе барыни должно быть больше, почему бы тебе не взять эту?»

Взгляд старушки слегка изменился, и она посмотрела на Зимана. Джиман облизнул губы: «Это последний раз, когда молодой мастер спас лакрицу, и я отправил молодому мастеру благодарность».

Обычные люди шлют спасибо, как послать золотые и серебряные украшения, послать носовой платок, неизбежно придется еще подумать. Самого Джимана легко понять неправильно, не говоря уже о том, что этот стол — вдумчивый человек.

Тысяча Жалкого Снега дважды кашлянула, сказав: «Жалко снега, а я его в это время вынимал».

Вэнь Хао на той же линии: «Миссис. еще и то, как не послать еще что-нибудь, раб всегда думал, что только любовник пошлет платок».

Глупый голос Джимана трудно разобрать, и он смеется. Она не должна была думать, что ей следует отдать только свой носовой платок.

Лицо Нин Минцзе было уродливым, и он сказал: «Я не могу придумать ни кусочка затяжки, но это также может заставить вас сказать так много слов. Это Мин виноват. Этот ужин есть нельзя. Я думаю о том, как извиниться перед женой. Чтобы смыть грязную воду, пролитую на ее тело».

Никогда еще его слов не было так много, и он никогда не говорил таких резких слов при всех. Когда слова прозвучали, даже старушка облизнула губы и тихо произнесла: «Мин Цзе».

Нин Юйсюань жаждал еды, а Цзиман смотрел на него, но не мог понять, о чем думает этот человек.

Солодка позади Джимана уже давно не могла встать. Он стиснул зубы и просто пошел на середину комнаты. Он стукнул тремя головами: «Что вы думаете у господ, рабы хорошие. У рабов не должно быть воображаемого сердца, господин не виноват».

«Солодка». Химан немного остолбенел, глядя на щетину в глазах малышки, как будто что-то понимая, облизываясь.

Это чувства девушки. Когда герой спасет красавицу, он сделает сердце. Будет ли это оставить этот вопрос, а также, кстати, признаться Нин Минцзе? Но, глупая девочка, как люди в этой комнате могут так легко позволить кандалам избавиться от вещей?

«Что означает солодка?» Старушка спросила: «Какое у тебя сердце?»

Нин Минцзе тоже посмотрела на нее.

Солодка закусывает губу и склоняет голову: «Младший сын спас рабов в последний раз. Рабы глубоко впечатлены сердцем. У них есть мысли, которых у них быть не должно. Они знают, что это заблуждения, но все равно любят молодых мастеров. Итак, дама благодарит. В то время рабыня умоляла даму передать императора, который вышил рабыню, молодому господину, и дама прислала нефрит, но молодой господин был конфискован».

«Старушка Хоу Минцзянь, если рабы знают, что хозяева сегодня поднимут большой шум из-за этого скорпиона, рабы не будут просить жену стать рабыней».

После этого он даже разбил несколько голов, а тело его слегка задрожало.

При этом она ясно сказала, что несколько человек жаловались, что она сознательно зарабатывала на жизнь. Цянь Шисюэ поклонился и ничего не сказал, а Вэнь Янь тоже поддался равнине: «Значит, это злой человек, а не раб. Говоря об этом, рабы черт возьми.

Ци Силин ухмыляется: «Тётя миссис, она действительно преданная».

"Задерживаться." Мо Юхоу, который спокойно ел, мягко сказал об этом.

Ци Силин покачал головой, склонил голову и замолчал.

Джиман вздохнул и посмотрел на старушку. «Шелковица сказала несколько дней назад, живот такой большой, должно быть, никто не оставит меня в живых. Старушка все еще дает Сэнгу спокойствие? Видишь ли, ты можешь чувствовать себя спокойно?»

Старушка выслушала это и, наконец, снова посмотрела на Нин Минцзе и отложила палочки для еды. «Этот ужин тоже используется плохо. Во дворе еще женщины. Это действительно нехороший день.

Мо Юхоу слабо сказал: «Разве это не печаль? Солодка любит его отправлять. В этот день не составит труда вышить для Минцзе 100 штук. Бывает ли хороший характер и отказ от еды? Мама, Минцзе, сегодняшняя кухня. Блюда хорошие, все на вкус.

Нин Минцзе посмотрел на него и посмотрел на Цзимана. Он встал и подошел прямо к лакрице. Он первым помог ей подняться.

Солодка польщена.

«Мой отец в последнее время скандировал: пусть хотя бы Минцзе будет виноват». Нин Минцзе слабо сказала: «Я редко употребляю лакрицу, мне нравится вышитый носовой платок. Лучше попросить старушку быть сегодня хозяином и дать ей слово «я».

Люди в комнате были потрясены, а старушка уставилась на них: «Хочешь лакрицы?»

Нин Минцзе кивнула: «Женщина отказалась прекратить любовь?»

Цзиман постоял немного и покачал головой: «Если молодому мастеру это нравится, это еще и благословение солодки. Просто такое дело… Это дело семьи дочери на всю жизнь, давайте сначала воспользуемся едой, а потом внимательно обсудим».

Стол молчит.

Для Нин Минцзе это, очевидно, временное решение. Некоторые люди думают, что это лакричная жизнь, но некоторые люди все еще чувствуют, что хотят скрыть это. Нин Минцзе защищает Не Санци, в этом согласны многие люди.

Что касается того, почему его охраняют, это зависит от людей.

Несколько человек хорошо пообедали. После еды пожилая женщина взяла Нин Минцзе и Мо Юхоу, а также Цзимана и Лакрицу и пошла во внутреннюю комнату поговорить.

«Позвольте вам оборудовать боковую комнату, Сяошу не будет благодарить меня». Пожилая женщина посмотрела на Нин Минцзе и улыбнулась: «Ты всегда была индивидуальным ребенком, можешь ли ты сказать мне, почему ты действительно хочешь лакрицы?»

Сказав это, старушку и Мо Юйхоу явно не убедили слова лакрицы.

Нин Минцзе села у головы старушки и облизнула ее губы: «Мин Цзе чувствует, что солодка очень хороша. Нет ничего страшного в том, чтобы приветствовать ее. Со стороны отца Минцзе, естественно, скажет это. Какая причина спрашивать на самом деле из-за нее? Видеть, мои глаза слишком глубоки.

Скажите:

Все еще гоняюсь за бриллиантами в следующие два с половиной года.

Загрузите последнюю электронную книгу в формате txt для этой книги, нажмите:

Книга чтения мобильного телефона:

Опубликовать рецензию на книгу:

Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете нажать на запись «Коллекция» ниже, чтобы записать это время () прочтите запись, вы сможете увидеть ее в следующий раз, когда откроете книжную полку! Пожалуйста, порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. Д.), Спасибо за вашу поддержку! !

Выйти из мобильной версии