Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 730.
Глава 730.
«Мисс Лу, вы совсем не похожи на шутку?» - серьезно сказал Рейтерс.
"Мистер. Рейтерс, почему ты вдруг подумал об этом? Лу Юйси не понимал, она ничего не делала, почему он так старался ее преследовать.
Г-н Рейтерс выглядит как зрелый и привлекательный мужчина, дающий людям чувство джентльмена, элегантный темперамент в сочетании с красивыми чертами лица западных людей и ценность неизвестного золотого холостяка, это действительно сделает многих женщин целью, которая является преследовали.
«Мы только что встретились, ты меня совсем не знаешь, так почему ты так говоришь».
«Мисс Лу, я был груб, но сказал, что это правда. Из ваших предыдущих работ видно, что вы очень талантливая девушка. С тех пор, как вы основали эту компанию, вы это сделали. Один шаг, это показывает, что ты умная девушка. Судя по тому, что вы сказали мне изменить мой взгляд на заботу, вы девушка, которая понимает гибкость и общество ».
Лу Юйси не ожидал, что эти ее действия на самом деле станут причиной для ее преследования.
«С того момента, как вы опоздали и не смогли разрезать стейк, у меня возникло желание защитить вас, и я не знаю почему». У нее красота восточной самки и голова хозяина. Это определенно сколько бизнеса. Женщина, стоящая за мужчиной, нуждается.
«Мисс Лу, вы очень умны и очень смелы. У меня есть к тебе чувства. Я самая подходящая женщина для меня. Останься со мной." Хотя Райтс сказал это, он все же вел себя очень по-джентльменски. .
Эта женщина очень умна, очень умна, и ей это нравится. Я считаю, что если я останусь с ней, семья не будет возражать. Теперь жду слова от нее.
«Я отвергаю».
Обряд был удивлен. Он не знал, почему она отвергла его. Сколько женщин крепко прижались к нему, думая позволить себе быть с ней, а эта женщина, которая уже призналась в себе, получила ее отказ.
"Мистер. Рейтерс, дело не в том, что ты недостаточно хорош, а в том, что я замужем.
"Женатый?" Риттерс этого совершенно не ожидал. Эта девушка выглядела такой молодой, как она могла выйти замуж.
«Ну, это действительно так. Я замужем, и у меня уже есть собственный ребенок ». Лу Юйси всегда была очень маленькой, и, учитывая свободную одежду, созданную ею самой, трудно сказать, что она уже беременна.
«Мисс Лу, извините, я не знаю, я…» Рейтерс пожалел о своей обиде.
«Все в порядке, мне все равно. Если ты так говоришь, вместо этого я чувствую себя счастливым, потому что, по крайней мере, я знаю, что мое обаяние все еще велико, и такие привлекательные мужчины преследуют меня ». Чтобы избежать смущения, Лу Юйси прибегла к вещам Шучу.
«Хе-хе, действительно, такая привлекательная женщина, как мисс Лу, действительно является объектом поисков мужчин. Я действительно не знаю, что это мужчина, имеющий такую честь жениться на такой замечательной жене ». Руйтес знал Лу Юйси. Найдя для себя шаги, он не отказался и последовал за ним.
"Мистер. Рейтерс, не хвали меня так сильно. Если вы снова меня похвалите, я буду гордиться ». Лу Юйси сказал с улыбкой.
"Мистер. Рейтерс, вы очень молодцы, я верю, что хороших девушек будет больше, вам нужно открыть глаза и внимательно посмотреть ». Лу Юйси вежливо пошутил, как хорошие друзья, которые знают друг друга долгое время.