Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 644.
Глава 644. Люби меня?
«Я не буду драться, потому что это пачкает мои руки».
Лу Юйси сосредоточила свое внимание на животе Чэн Чжэнцзе: «Сколько времени потребуется, чтобы родить?»
«В этом месяце ребенок должен родиться в конце этого месяца». Чэн Чжэнцзе нежно прикоснулся к ее животу. Теперь он - единственная мотивация ее силы.
«Невестка, ты здесь, время вышло, тебе следует разрезать торт». Хэй Цинцин подошел.
"Что на счет твоего брата." Потому что Хэй Цинцин уже давно звонила своей невестке, и теперь весь Хэй Цинцин сказал ей, что у нее есть иммунитет.
«Где уже мой брат?»
Банкет длился допоздна, и, поскольку невеста должна была уехать до ухода гостей, она вернулась в новый дом с Куробе.
Во время парковки в Куробе Лу Ю слабо оперся на него, разделяя с ним вес.
«Хозяин, бабушка». Слуга почтительно подошел к двери.
Эта вилла была специально куплена Куробе, чтобы вырастить плод после дождя. Он обращен к морю и цветет весной. Это определенно самое подходящее место для выращивания плода.
Поскольку он беспокоился, что иногда будет выходить куда-нибудь, Лу Юйси будет неудобно оставаться дома одному, поэтому Куробэ добавил первоначальные 8 слуг к 16, что удвоило исходное число, и полностью выполнил все меры.
Вернувшись вниз, сразу после входа в дверь, Лу Юйси начал шутить и упал на Куробэ, как рассыпанный песок: «Будучи позади меня».
«Почему бы тебе не понести меня, я так устала и снова беременна».
Видя, как она надувается, мило и ведет себя как ребенок, Куробе действительно не выдержала и слегка присела на корточки, чтобы взобраться наверх.
Хотя он много приседал, из-за его роста это было немного сложно. Лу Юйси взбирался гусеницей, арка за аркой.
"Что ты делаешь?" Куробе изо всех сил старался поддержать ее и не дать ей упасть.
«Эй, все в порядке». - сказал Лу Юйси с ухмылкой, убедившись, что он сел.
Куробе беспомощно покачал головой. Похоже, у нее будет не только двое детей, но и трое.
Лу Юйси крепко обняла его за шею и снова полезла наверх: «Конечно, иди».
"Торопиться." Куробе ничего не остается, кроме как нести ее.
Хотя Лу Юйси беременна, она привыкла жить на втором этаже, поэтому даже если она беременна, она все равно живет на втором этаже.
Увидев сладость этих двоих, слуги захихикали: «Конечно, они молодожены, они милые».
«Ладно, не говори об этом, люди такие завистливые, я тоже хочу выйти замуж».
«Тогда узел, никто тебе не мешает».
Вскоре Куробе вошел в комнату.
«Подожди, подожди, пока не включай свет». Лу Юйси остановил руку Куробэ, которая хотела зажечь свет.
"что случилось."
«Эй, все в порядке, я просто хочу задать тебе вопрос, когда здесь так темно и царит атмосфера». Лу Юйси никогда не закрывал рта с сегодняшнего дня.
"В чем проблема?" Бывший Куробе никогда бы не стал делать такие вещи так скучно, но теперь ему очень нравится это чувство.
Лу Юйси тайно подошел к уху Куробэ: «Куробе, ты меня любишь?»
После беременности я почувствовала, что не только что-то помню, но даже маленькая девочка заговорила.
«Не задавай таких скучных вопросов». Конечно, Куробе все еще не купился на это.
«Ах, просто скажи мне, и это будет не так хорошо, просто скажи мне». Лу Юйси двинулся к Куробэ, просто желая, чтобы он это сказал.
«Уже поздно, пора спать». Куробе не ответил на вопрос прямо.