Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 301.
Глава 301.
Лу Юйси резко стянула одеяло, и ее волосы стали очень беспорядочными из-за того, что стеганое одеяло натянуто: «Ха, я задохнулась».
Утопающий нашел опору, высунув голову из одеяла, и вдохнул.
Куробе протянул тонкую руку, чтобы помочь ему привести в порядок свои растрепанные волосы, и мягкие волосы пробежали по его пальцам: «Ты всю ночь лежишь в одеяле, как ты можешь не удержать его».
Лу Юй сердито надулся: «Ты просто смотришь, как я задыхаюсь?»
Куробе беспомощно: «Почему ты винишь меня в этом, ты так крепко обнял меня, я не могу тянуть, даже если хочу, и ничего не могу с собой поделать».
Лу Юйси внезапно смутился: «Я продолжал двигаться прошлой ночью? Я прикоснулся к твоей ране?
«Ничего страшного, просто я не могу вытащить его под одеяло».
«Ха-ха». Лу Юйси ухмыльнулся, но, к счастью, он ничего не сделал.
'Пряжка, пряжка'
"Кто." Хотя он был дома, Куробе казался очень настороженным.
«Учитель, это я, сестра Ву, я приготовила завтрак, я не знаю, хотите ли вы, чтобы мы его подали или съели». Голос сестры Ву за дверью не слишком громкий или слабый, он просто подходит для утреннего тона.
«Где ты собираешься поесть?» Куробе сначала спросил мнение Лу Юйси.
Разве ты не видишь Лу Юйси? : «Как ты думаешь, мне подходит моя внешность?»
Из-за спутанных волос ей даже не пришлось мыться, так как она посмела выйти на улицу.
«Принеси это». Куробе действительно не мог ей этого дать.
«Я одолжу твою ванную, чтобы вымыть посуду». Сказав это, он вскочил с кровати.
«На земле холодно, наденьте ботинки».
«Я не знаю, где я потерял свою обувь, у меня нет обуви». Лу Юйси обиженно повернул голову.
«Есть обувной шкаф».
«Я ношу туфли? Ты пророк или часто возвращаешь девушек на ночь? » Лу Юйси прищурилась, чувствуя, что хочет узнать правду и убьет его, если она этого не скажет.
Куробе в холодном поту: «Туфли мои, но ты первая девушка, которая войдет в мою комнату».
"Первый? Значит, ты хочешь сказать, что я должен чувствовать себя очень польщенным, верно? Он не отпускал женщин в отпуск. Казалось, что он психически чист, что было неправильно.
«Тогда чушь, зачем мне входить? Но ты все еще был в своей постели, и позволь мне так крепко тебя обнять ».
Темно-черные глаза ласково смотрели на нее: «Потому что ты от них не похожа».
Жалко, что кто-то не на одном канале: «В чем разница между разными? Множество носов и нескольких глаз недостаточно ».
«…» Куробе предпочел промолчать, когда не мог говорить о ней.
«Какой большой ботинок, забудьте, просто наденьте». Боясь, что Куробэ бросит еще один недовольный взгляд, Лу Юйси в отчаянии поспешно спрятался в ванной.
Куробе смотрел на нее в туфлях, которые были на несколько размеров старше, и теплое чувство покинуло его сердце.
Лу Юйси высунул из него голову: «Есть новые зубные щетки и полотенца?»
«Это все в этом ящике».
"Ой."
Сцена в этот момент действительно напоминает ощущение старой пары.
«Пряжка…»
«Мастер, твой завтрак здесь». Голос, кажется, изменился, а не голос только что.
Куробе поднял одеяло и собирался встать с постели, но его остановил Лу Юйси, который только что закончил мыть посуду: «Оставайся там, я достану».
Он сказал, что не впустит женщин, чтобы она сделала это за нее.
Осторожно откройте дверь.
«Учитель, это…» Увидев Лу Юйси, Пэн Цзыи внезапно прекратила то, что она собиралась сказать.
"Кто ты? Почему ты внутри, разве ты не знаешь, что нельзя просто зайти случайно? » Пэн Цзыи отпустил Лу Юйси рукой.