Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 225.
Глава 225.
Возможно, именно поэтому соломенный домик проще. Почти все домохозяйства были перегружены до наступления темноты, и она также помогла ей и Куробе обустроить комнату. Может, она действительно к этому привыкла.
Около восьми часов вечера небо уже было затянуто тучами, потому что электричества здесь никогда не было, и почти все спали.
Лу Юйси смотрел на небо пустыми глазами и не мог не вздохнуть, почему у него даже нет звезды? Разве это не должно быть похоже на то, что сказал телевизор: каждый раз, когда вы смотрите вверх, там гипсофилы?
Всего несколько часов, так тихо, она не может заснуть, и вообще нет активной атмосферы, что делать, если ей так скучно.
Самое главное, что Лу Юйси с грустью посмотрел на темную часть, лежащую на деревянной циновке, и не мог не вздохнуть, почему все относятся к ним как к мужу и жене и настаивают на том, чтобы устроить их вместе.
«Куробе, ты спишь?» - осторожно сказал он.
"Нет." Ответ был спокойным.
«Тогда о чем ты думаешь? Здесь нет ванной, а я еще не принимал ванну ». Лу Юйси терпеть не может больше всего, потому что не принимает ванну перед сном, как это возможно?
"Что ты хочешь делать?" Какая ужасная идея хотела маленькой женщины.
«Эй, я слышал, как миссис Цзин Тянь говорила, что недалеко отсюда есть ручей, я думаю…»
«Вы действительно импульсивный парень, который делает то, о чем вы думаете». Куробе действительно убедил ее.
«Я буду бояться самой себя. Можете ли вы составить мне компанию? Лу Юйси посмотрел на нее, моргнув с легким ожиданием.
Куробе молчал, пристально глядя на нее.
Лу Юйси кокетливо сказал: «Ты сможешь это сделать? Просто помогите мне видеть, где вы находитесь, и держите людей подальше ».
Куробе посмотрел на нее со злой улыбкой: «Мы понимаем, что тебя соблазняют голым?»
«… Ты умрешь, если не хочешь слишком многого?»
"встреча."
Лу Юйси был так зол, что корень его зубов: «Куробэ»
Куробэ схватил сумку Лу Юси и перебросил ее: «Веди дорогу».
Лу Юйси холодно фыркнул, считая вас знакомым.
Сегодня луна очень яркая. Под лунным светом водная гладь сияет и выглядит самой яркой звездой на ночном небе.
Куробе внезапно забрался на дерево, ближайшее к ручью, закрыв глаза и отдыхая.
«Не подглядывай, а то я тебя ударю».
Куробе открыл один глаз, затем закрыл его и проигнорировал ее.
Видя, что Куробе не обращает на нее внимания, он нашел небольшой куст, снял одежду и шаг за шагом пошел на глубину.
Лу Юйси комфортно выдохнул: «Он такой ледяной, такой удобный».
Глаза Куробе закрыты, но уши мягкие и ясные. Эта ***** маленькая женщина сама нормальный мужчина, поэтому она не боится, что ничего не может с собой поделать.
Лу Юйси все больше и больше играл в воде, углублялся и учился плавать.
Хотя мать и дочь Ванга бросили ее в море и чуть не умерли, возможно, потому, что она была без сознания, она ничего не почувствовала, когда ее бросили в море, поэтому у нее не было никаких теней в воде.
Лу Юйси зажал нос и попытался сбежать под воду, но, возможно, вода была действительно плохой, и он задохнулся в течение нескольких секунд.
Куробе нахмурился, когда услышал звук плещущейся воды. Неужели этой маленькой женщине нужно так громко играть? Это проверка ее терпения?
Лу Юйси несколько раз пытался сдерживаться и, наконец, задержался еще немного.
Внезапно в голову Лу Юйси пришла мысль, и она снова прижала свой нос ко дну воды.
Куробе послушал, как вода внезапно остановилась, чувство было неправильным, и быстро закричал.