Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 1268.
Глава 1268: Где ты это украл
"Снято".
«Не думайте, что 200,000 юаней могут отправить меня, даже если вы дадите мне еще 20 миллионов, я не буду моргать, говорю вам, этого ожерелья достаточно, чтобы купить пять вилл, таких как семья Му, вы думаете, я мог бы Хотели бы вы, чтобы ваши бедные 200,000? » - сердито сказал Хэй Цинцин.
Ожерелье подарил старший брат. Тогда в день своего рождения старший брат подумал, что это круто подарить ей это колье.
С первого взгляда на ожерелье Хэй Цинцин понял, что это ожерелье должно быть очень ценно. Позже она узнала от невестки, что это самый известный дизайнер в Европе, и разработала его для принцессы более 70 лет назад. У Феникса в огне есть пронзительная история любви, которая заставляет людей плакать.
Когда старший брат отдал себе ожерелье в то время, она отказалась. Навесить на ее тело несколько домиков было действительно тяжело.
Сейчас это кажется весьма полезным.
«Ха-ха, ты шутишь? Вы сказали, что это ожерелье стоит таких пяти домов? Это действительно смешно ». Старушка засмеялась, не глядя на это.
«Это довольно смешно. Я думал, что старушка из семьи Му была такой знающей и достойной восхищения. Похоже, я ошибался и даже не знал Феникса ».
Старушка все еще не смотрела на ожерелье, она смотрела насмешливо! «Дело не в том, что я этого не знаю, но вы думаете, что это возможно! Если вы скажете, что у вас будет феникс в огне, я не поверю, даже если вы убьете вас ».
"Действительно? Почему старушка не прочитала его, прежде чем комментировать? Вы даже не посмотрели на это. Как ты мог знать, что это не Феникс ». - небрежно сказал Хэй Цинцин.
«Даже если бы я смотрел это, ну и что? Как ты думаешь… »Во время разговора глаза старушки как бы случайно посмотрели на стол, и этот взгляд остановил ее взгляд.
На столе - ничем не примечательное ожерелье, но сдержанно сияющее благородным светом, как феникс, который всегда был красным.
Старушка вежливо взяла ожерелье и серьезно посмотрела: да, это действительно был феникс в огне, она видела его на аукционе.
Она тоже пошла на этот аукцион, и тогда она тоже сделала ставку. Однако из-за того, что ставки других людей были слишком высоки, она не успевала после нескольких ставок, и окончательная цена действительно остановила ее.
Если она правильно помнит, ожерелье купил богатый человек, и она не обратила особого внимания, но как это ожерелье могло быть здесь.
«Скажите, а почему здесь ожерелье? Вы украли это ожерелье? " Это ожерелье настоящее, а не подделка, поэтому подозрение только в том, что она его украла.
«Воровство? Забавно, хорошо, зачем мне воровать собственное ожерелье? Я ношу это колье уже три месяца. Никто никогда не осмеливался сказать, что я украл это ожерелье. И, если я украл его, думаешь, я могу показать тебе это открыто? »
«Что невозможно, такая женщина, как ты? Из-за твоего ужасного тщеславия ты кое-что не можешь сделать. Старушка совершенно не поверила словам Хэй Цинцина.
Эта женщина тоже достаточно ненавистна. Она действительно не знает, как носить такое дорогое ожерелье. Если бы это была она, она была бы полностью защищена, так как же она могла носить его на шее?
"Тщеславие? У большинства людей это есть, и я бы не удивился, если бы у меня был, и, как вы думаете, дочь Нуо Руйе будет воровать вещи? »