Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 1082.
Глава 1082. Украденное ожерелье.
«Я не изуродован. Я разочаровал тебя. Я только что использовал зелье. Одна его капля может заставить людей выглядеть так, как они хотят, через 15 дней». Лу Юйси ухмыльнулась и прикрыла рот рукой.
«Тогда ты явно вернулся, почему ты хочешь быть таким?»
«Я сделал это так, желая увидеть тебя и это, я сделал что-нибудь, чтобы пожалеть меня…»
"Нет." Прежде чем Лу Юйси закончила говорить, Куробэ произнес эти два слова.
"Хорошо я верю тебе." И она подслушала это в тот день, не так ли!
«Я не использовал свою личность, чтобы узнать вас, когда вернулся, потому что у меня есть свои собственные идеи. Эта женщина так долго сидела на моем месте от моего имени. Если я не дам ей немного цвета, это не я. Персонаж."
Куробе знал, что у Лу Юйси есть свои идеи, поэтому не стал много спрашивать.
«Тогда что ты собираешься делать сейчас? Тебе нужна моя помощь?"
«Нет, я могу сделать это сам, и эта женщина хочет причинить мне вред, но я использую этот трюк, чтобы разоблачить ее». Рот Лу Юйси был приподнят с выражением, о котором люди не могли догадаться.
«Эй, не делайте этого, барышня попросила всех собраться».
— Соберись снова, у меня еще много дел.
«Действительно, эта юная леди доставляет много хлопот. Каждый день одно и то же. Это раздражает."
«О, они мастера, так что, когда дело доходит до нашего участия в разговоре, не спешите, иначе у вас будут проблемы, если вас исключат». Слуги поспешили уйти.
Уголок рта Лу Юйси приподнялся, теперь эта женщина вот-вот начнет создавать проблемы, ладно, ладно, подожди сама.
«Кто, кто, кто так нагло украл мои вещи, отдайте их мне немедленно. Если я узнаю, кто ее украл, я не смогу пощадить ее. Сяору агрессивно посмотрел на всех слуг.
Нуо Руйе, которая была наверху, тоже зашумела от этого движения: «Что происходит, что происходит».
Это слишком позорно, делать то и это целыми днями, и не давать людям жить.
«Мама, извини, что беспокою тебя. Я просто ищу кое-что. Ожерелье, которое ты подарил мне в прошлый раз, пропало. Я, очевидно, положил его на стол, но его уже нет. Так что сомневаюсь, кто не прав. Украли начисто».
Конечно же, Лу Юйси все же догадалась, о каком ожерелье идет речь, и оказалось, что ласка подарила петуху новогодний привет.
«Я не могу найти его, если я украл их один за другим. Стоит ли поднимать такой большой шум?» После последнего раза Нуо Руйе так и не простил ее.
— Но мама, это подарок, который ты мне сделала. Я должен найти его, что бы я ни сказал».
Не обращая внимания на ее лицемерие, Нуору сел на диван рядом с ней, пытаясь увидеть, что она делает.
«Я повторю еще раз, кто на самом деле взял мое ожерелье? Я все еще могу относиться к нему снисходительно, если отдам его. Если я обнаружу это, я отправлю это прямо в полицейский участок. Денег на это ожерелье ей хватит на десять-восемь лет. Заключен».
Слуги стали шептаться: «Кто, кто взял ее ожерелье».
«Кто знает, кто посмеет забрать ее вещи…»
То есть слуга сбоку встал: «Я, я знаю, кто взял».
Нуо Руйе тоже с любопытством перевела взгляд.
"Ой? Вы знаете, кто это получил? Это кто? Указал на это?" — многозначительно сказал Сяо Ру.
— Это она, она взяла его.