Босс стал моим трехлетним сыном - Глава 133
Глава 133
Зная, что Тан Су беременна, Ян Цзинъян нервничала, но это было совершенно противоположно тому, когда она в прошлый раз была беременна маленькими рисовыми лепешками. На этот раз у Тан Су был не только румянец, но и хороший аппетит. Он совсем не чувствовал себя неловко.
«Су Су, у меня такое чувство, что на этот раз это должна быть девушка. Видишь ли, она такая хорошая, она тебя совсем не бросает, в отличие от сына, от этого ты так сильно страдала ». Ян Цзинъян положил большую руку на живот Тан Су, поглаживая, немного дрожа от нервозности.
Глаза Тан Су были полны рассеянного света, и она также надеялась, что на этот раз это была ее дочь.
«Мама, мама».
В это время подошел Сяо Нянь Гао с мороженым, он самопроизвольно снял обувь и забрался на диван.
«Мама, хочешь съесть мороженое?»
Маленький нянь гао открыл крышку коробки с мороженым и взял маленькую ложку мороженого, чтобы накормить Тан Су. Он слышал от своей матери, что маленький ребенок в его желудке слышит его слова. Теперь рисовые лепешки портят маленького ребенка, а когда ребенок выйдет, он испортит еще и рисовые лепешки.
«Ешь сама, твоя мама не может есть мороженое». Ян Цзинъян препятствовал кормлению маленького нянь гао.
"Почему? Мороженое такое вкусное, разве не понравится малышке? Маленький нянь гао склонил голову и выглядел смущенным.
«Мороженое слишком ледяное, твоя мама не может его есть».
«Ах, разве ребенок не боится льда?» Маленький нянь гао моргнул своими ***** глазами, втянул в рот: «Нянь гао не боится, мороженое восхитительно». Затем он сделал себе большой рот. мороженое.
Ну, рисовые лепешки такие сытные.
«Ребенок еще не может это есть. Когда ребенок выйдет на свет, ему будет столько же лет, сколько брату с рисовыми лепешками, так что я могу накормить его рисовыми лепешками, хорошо? " Тан Су посмотрел на прожорливую внешность своего сына и не мог не почувствовать себя смешным.
Сяо Няньгао слышал, что он станет братом Нянгао, но мысль о том, что его бросит мать, была забыта. Вместо этого он чувствовал гордость за то, что был братом: «Хорошо». Он кивнул: «Брат Ниангао причинит боль ребенку, Диди, Ты должен быть послушным в животе своей матери. Когда ты выйдешь, брат Нянгао покажет тебе игру ».
«Это младшая сестра! Не младший брат! » Ян Цзинъян посмотрел на маленький рисовый пирог рядом с ним.
«Но рисовые лепешки вроде Диди». Его маленький красный рот был покрыт большим количеством мороженого, а его тело повернулось к Тан Су и кокетливо сказал: «Мама, ребенок - Диди, хорошо? ? »
«Это моя сестра!» Ян Цзинъян безжалостно прервал его.
«Это Диди». Он хочет взять Диди поиграть.
"Вы чешетесь?" Ян Цзинъян взял маленькое тело маленького рисового пирога на руки и хлопнул его маленьким пердуном большой рукой, полной гибкости, Ян Цзинъян подавил улыбку в уголке рта: «Видишь, какой ты толстый и Меньше есть."
Маленький нянь гао, обмакнутый в мороженое, раздраженно ответил: «Нянь гао будет разделен на половину закуски для Диди».
Ян Цзинъян: «……»
День рождения ребенка совпал с началом лета, и погода стояла прохладная и прохладная, очень комфортная.
Когда дверь родильного отделения открылась, мягкие и онемевшие ноги Ян Цзинъян пришли в сознание.
«Ой, это мальчик».
Фан Цин давно слышала от врача, что ее дочь беременна двойней. В конце концов, когда она добралась до спины, живот ее дочери был таким большим, что она боялась каждый раз, когда приходила к ней. Теперь мать и ребенок в безопасности, и ее сердце успокоено.
Ян Цзинъян присел на корточки рядом с кроватью Тан Су, лицо Джун было бледным, даже его тонкие губы не были кровавыми, не намного лучше, чем Тан Су, который только что родил.
«Су Су, я много работал для тебя. С этого момента я никогда не позволю тебе снова так устать ». Ян Цзинъян тяжело поцеловал Тан Су в лоб, и его темные глаза были полны боли. Он уже назначил врача для подготовки к операции перевязки через некоторое время.
Тан Су сгибает уголки губ и медленно прижимает руку к боковому лицу: «Ты снова напугал тебя?» Его холодные пальцы коснулись нижнего края глазниц, где светилась краснота.
"ОК."
Ян Цзинъян опустил голову и поцеловал ее бледные губы: «Ты можешь только хорошо преуспеть в будущем и больше не пугай меня, иначе ты просто ударил меня ножом, и это было бы удовольствием».
«Подойди сюда, посмотри на ребенка». В этот момент подошла Фан Цин с одним из младенцев на руках: «Посмотри, какой красивый мой внук».
Как только слова Фан Цина упали, Ян Цзинъян, который полуприседал на кровати, мгновенно застыл. Лицо Джун было невероятным, чувак… мальчик?
«Это младший брат, младший брат».
Маленькому нянь гао четыре года, и маленькая голова выросла немного выше, но маленькое тело все еще мясистое, что говорит о том, что обычные закуски не меньше.
«Бабушка, посмотри на рисовые лепешки, и рисовые лепешки тоже посмотри на моего брата». Он стоял на цыпочках, его маленькая голова была высоко поднята, но его тело было слишком коротким, поэтому никто не мог видеть ребенка на руках у его бабушки.
«Папа, это мой младший брат». Белое нежное лицо Сяонянкуо было полно улыбок, и она позвала Ян Цзинъян, чтобы посмотреть это вместе.
У Янь Цзинъяна в сердце всевозможные сложные чувства, поэтому у него есть еще две небольшие проблемы?
Однако в следующую секунду Тан Цяньцзун подошел к нему с другим младенцем и вложил его в руки Ян Цзинъян.
«Посмотри на себя, как на медведя, обними меня, моя добрая внучка!»
Только что врач сказал, что это был младенец дракона и феникса, мальчик - старший брат, а девочка - младшая сестра. Было очевидно, что Ян Цзинъян был слишком тугим и ворвался внутрь, не слушая, что сказал доктор.
Ян Цзинъян был ошеломлен, его темные глаза расширились, и он с недоверием посмотрел на мягкий шар в своих руках. Это ... это его дочь?
У него тоже есть дочь?
«Папа, Нянгао хочет видеть мою сестру». Сяо Няньгао только что посмотрел на своего брата, такой уродливый, как старик.
«Что ж, позволь мне показать тебе мою сестру». Губы Ян Цзинъян были высоко подняты, холод между ее бровями давно исчез, полный радости: «Моя сестра очень красива?» Его тон был полон гордости.
Маленький нянь гао поднял ноги на цыпочки и посмотрел вверх: «Ах, моя сестра такая уродливая». Он сморщил личико, очень обеспокоенный: «Почему мои брат и сестра такие уродливые, а не нянь гао».
«Вонючий мальчик, разве ты не подрался? Насколько хороша твоя сестра, а где урод? В детстве ты был намного уродливее. - с отвращением сказал Ян Цзин. Он повернулся, держа дочь на руках, и протянул ее Тан Су: «Су Су, это наша дочь, она действительно похожа на тебя, такая же красивая, как ты». Брови мужчины наполнились радостью. .
Тан Су взяла ребенка, и ее дочь изящно, тихо, без всякого намерения заплакать, открыла маленький ротик. «Цзинцзин, ты дашь своей дочери прозвище».
Взгляд Ян Цзинъян упал на ее дочь, и он не мог отойти. Угловатые очертания были невероятно мягкими: «Это называется песочное печенье, ладно».
«А как насчет того сына?» Янь Цзинъян полностью забыл о бедном маленьком сыне.
«Нянь Гао знает».
Сяо Нянь Гао вышел из уродливого удара своих младших братьев и сестер. Он бросился к кровати Тан Су и молочным голосом сказал: «Мама, моего младшего брата зовут Сяо Пудин, хорошо?» Он любит есть маленькими порциями. Пудинг из.
Немного пудинга?
Тан Су посмотрел на своего младшего сына и улыбнулся: «Хорошо, ребенка зовут Маленький Пудинг».
К тому времени, когда ребенку исполнилось сто дней, все изменилось.
И пудинг, и песочное печенье стали белыми и нежными клецками. Большие глаза Пудинга похожи на Тан Су, а другие черты похожи на Янь Цзинъян, но песочное печенье очень похоже на Тан Су. Будь то глаза, нос или рот, все они выглядят как отпечатки, мягкие и мягкие. Нуо, Ян Цзинъян полностью перевоплотилась в дочь-рабыню, и ей не терпится остаться со своей маленькой дочерью.
«Папа, Пудинг плачет и хочет выпить бабушку». Сяонян Гао стоял перед кроватью своего младшего брата, глядя на плачущий пудинг, он с тревогой позвал Ян Цзинъяна.
«Подожди, моя сестра все еще пьет». Ян Цзинъян обняла свою маленькую дочь с нежным выражением лица до крайности. После рождения девушки сердце Ян Цзинъян стало безграничным.
«Пудинг, не плачь, моя сестра напилась, решать тебе». Сяонян Гао стоял на цыпочках у кровати и постоянно угощал молоком. Бабушка была права. Мой отец был патриархом и любил только свою сестру. «Пудинг, ты должен быстро повзрослеть и разобраться с большим дьяволом вместе с братом Нянгао».
Накормив, наконец, песочного печенья, Ян Цзинъян без спешки подошел к маленькому сыну и начал делать для него сухое молоко.
Аппетит Маленького Пудинга был потрясающим, и он был очень голоден. Как только он подошел к бутылке, он продолжил пить молоко, его плач мгновенно прекратился, но его большие глаза были красными, такими жалкими.
Маленький рисовый пирог стоял в стороне и смотрел, время от времени гладя ножки своего брата. Он был маленьким, мягким и таким милым. «Пудинг, тебе нужно пить больше молока, чтобы ты стал выше. Брат, рисовый пирог отвезет тебя поиграть ».
«Вонючий мальчик, не мешай ему пить молоко, пойди и посмотри, спит ли моя сестра». Ян Цзинъян держал в руках маленький пудинг, и его сердце всегда было вырезано на песочном печенье.
«Моя сестра не плачет, нянь гао хочет играть со своим младшим братом, но она не хочет играть со своей сестрой». Маленькая нянь гао прижалась к губам, все еще настаивая на том, что девочки неприятны и отвратительны.
В это время Тан Су уже принял душ и спросил: «Младенцы голодны?»
«Ну, девочка только что закончила кормить».
Тан Су подошел и поднял свою маленькую дочь, маленький мяч, белый и нежный, с маленькими и тонкими чертами лица, не говоря уже о том, как он был красив. Песочное печенье очень хорошее. По сравнению с ее плачущим братом, большинство из нее тихие и тихие. Даже когда она голодна и плачет, ее крик тихий и тонкий, и от него тают сердца людей.
«Мамины дитя, почему ты так вела себя?» Ребенок сейчас слишком мал, чтобы смеяться, но его маленький рот стоит прямо, что делает людей счастливыми, когда он их видит. Тан Су не мог не поцеловать голову дочери.
Маленький рисовый пирог подошел и посмотрел на младшую сестру в светло-розовой рубашке, с белыми клецками и большими водянистыми глазами, очень мило: «Мама, рисовый пирог тоже хочет поцеловать мою сестру, хорошо?»
Стальной натурал Сяонянкоу наконец не устоял перед милым очарованием песочного печенья и захотел поцеловать свою сестру.
"Да, ты можешь."
Маленький нянь гао наклоняется, и лоб, обращенный к песочному печенью, звучит громче. Маленький парень закончил целоваться и сказал с улыбкой: «Сестра Сянсян…»
После того, как у меня появились младшие братья и сестры, каждый раз, когда я хожу в детский сад, Сяонянкоу нравится говорить о них с Дацяном.
«Нянь Гао, говорю тебе, вчера моя сестра смеялась надо мной».
С тех пор, как родилась младшая сестра Дацяна, Дацян давно забыл о том, что его мать раньше пренебрегала собой. Внимание маленького парня полностью сосредоточено на ее младшей сестре, и каждый день он идет домой, чтобы подразнить сестру.
«Теперь мои брат и сестра хорошо выглядят».
Белое и нежное лицо маленького рисового пирога демонстрирует гордость его брата и сестры. Когда они только родились, Сяонянкуй беспокоился, что они будут некрасивыми, и никому они не нравились.
«Пудинг и песочное печенье маленькие, и я люблю спать каждый день. Но мама сказала, что когда они вырастут, они будут называть брата рисовым пирогом.
«Моя сестра тоже позвонит моему брату, когда вырастет». Да Цян выпрямил грудь и выглядел гордым.
Сяо Нянь Куй приподнял подбородок и моргнул большими глазами: «Дайцян, у тебя есть только младшая сестра, а у меня есть младший брат, Пудинг. Тебе меня не победить ».
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
В этой главе упадет сотня красных пакетов
Прозвище «Маленькое слоеное тесто» было упомянуто милым читателем, когда он написал личное сообщение ушуану. Ушуан был таким милым, спасибо (づ  ̄3 ̄) づ ╭
Как большой парень стал моим трехлетним сыном [Clearing Books] Пожалуйста, соберите: () Большой парень стал моим трехлетним сыном [Clearing Books] Самое быстрое литературное обновление.