Кровавые песочные часы - Глава 68
Глава 68
По некоторым причинам большое количество пользователей внезапно не может открыть веб-страницу, чтобы посетить этот сайт сегодня. Пожалуйста, запомните доменное имя этого сайта www.bxwx66.com (литературные инициалы +66 точка com, bxwx66.com), чтобы найти дорогу домой!
«Цзин! Ты был в своем новом доме в эти дни? После школы, конечно, Сяоя остановила меня сзади, когда она выходила из класса.
"Да!" - холодно ответил я.
— Тогда тебе действительно нужно вернуться в свой предыдущий дом? она продолжила.
«Это уже не дом!» Я продолжал отвечать.
— Тогда ты завтра придешь в школу! Казалось, она очень боялась, что я больше не приду в школу.
«Конечно, разве речь не идет о вступительном экзамене!» Я ответил вопросительным тоном.
«Это хорошо, тогда пойдем на вокзал вместе!» Сяоя взяла левую руку Тая и сказала с улыбкой.
«Я… я больше не хожу на станцию, там меня ждет Старый Чен!» На этой станции больше нет машины, которая могла бы отвезти меня домой.
«О, тогда я пойду первым, увидимся завтра!» Она увидела припаркованную у меня на пальце маленькую машинку, как будто многое поняла, поэтому поспешно попрощалась со мной и ушла, не оглядываясь. Не знаю почему, глядя на ее спину, я на самом деле чувствую, что ей очень грустно, и мне грустно. Я молча подошел к машине Старого Чена. Старый Чен сошел со станции и уже давно стоял рядом с машиной, ожидая, чтобы открыть мне дверь.
— Мисс, что с вами? Кажется, немного грустно! Кто-то издевается над тобой?» — обеспокоенно спросил меня старик Чен.
"Нет." Я ответил и сел в машину, дверь закрылась, и Старый Чен сел в машину. Машина завелась вот так и медленно поехала в том направлении, куда только что шел Сяоя. Ее одинокая спина появилась, а затем постепенно исчезла у меня на глазах.
«Старый Чен, ты можешь сначала отвезти меня куда-нибудь?» — спросил я внезапно.
— Конечно, где? Старый Чен обещал спросить.
«Мой предыдущий дом». Я ответил легкомысленно.
— Хорошо, мисс. Старый Чен начал внимательно вести машину и замолчал. Спустя более получаса мы пошли по тропе, где я вырос. Конечно, в нем были и мои радости и печали, но теперь у него ничего нет, и мое сердце его уже не слышит. Возможно, его голос говорит о том, что мое сердце изменилось, или, может быть, изменился этот след. Короче говоря, моя судьба с ним исчерпана, поэтому я встретилась и больше никогда не знала друг друга! Увы, есть в этом мире некоторые вещи, о которых можно сказать ясно, но некоторые вещи — всего лишь вопрос существования и продолжительности судьбы, поэтому в этом не разобраться.
— Мисс, пожалуйста, выйдите из машины. Прежде чем вы это успеете заметить, машина подъедет к воротам древнего замка.
«Пожалуйста, вернитесь сначала! Я хочу остаться здесь на некоторое время и вернусь один». Я проинструктировал.
«Лао Чен может подождать Мисс здесь. Мисс, вы можете делать свое дело. Не беспокойся обо мне». Похоже, Лао Чэнь не хочет, чтобы я остался один в этом месте с болезненными воспоминаниями. Он должен волноваться за меня!
«Это не имеет значения, ты возвращаешься! Я хочу побыть один какое-то время». Я все еще уговариваю его вернуться первым.
— Но как вы сможете вернуться через какое-то время, мисс? Лао Чен все еще был обеспокоен.
«Через некоторое время стемнеет, и я буду дома меньше чем через пять минут». Я ответил с неохотной улыбкой. Увидев то, что я сказал, старику Чену пришлось послушно поехать назад, но на его лице все еще было беспокойство.
Увидев, что он уезжает, я толкнул ворота, которые никогда не были заперты, и вошел. Однако вместо того, чтобы идти к воротам замка, я обошел стену внутреннего двора и оказался на заднем дворе замка. Изначально все белые розы, проходящие мимо, были белыми розами. Запутанная стена, и здесь, полна роз, красных, как капли крови, не только на стенах, но и на земле.
«Мама и папа, с вами все в порядке?» Я остановился перед самым пышным цветком розы и спросил.
«Давно я не приходил к тебе, ты, должно быть, так скучаешь по мне!» Я продолжал бормотать про себя.
«Теперь мой приемный отец Линь Ючэн умер, так что это больше не дом». Я протянул руку и коснулся кроваво-красных роз.
«Но тебе не стоит беспокоиться обо мне, у меня уже есть новый дом, и новая семья очень хорошо ко мне относится». Я сказал так, как будто им действительно пришлось встать передо мной. Это привычка, которую я развил с тех пор, как они ушли. Каждый год и сегодня я буду приходить к ним поговорить и поговорить спокойно. Хотя я единственный, кто говорит, я, конечно, слышу их ответы. Слушай внимательно.
«Я думаю, что в будущем я останусь в этом доме и никогда не вернусь, так что я не смогу видеть тебя каждый день, поэтому сегодня я возьму один обратно и поставлю его под своим окном, чтобы я мог видеть каждую день. Оно здесь для тебя». Как я уже сказал, я сломал один от розы.
«Мама и папа, я ухожу сейчас, иначе я не смогу успеть на ужин к бабушке Сяохуэй. До свидания!" Я попрощался с ними. В это время небо было совершенно темным, я прочитал это предложение в своем сердце, а потом я стал вампиром, нет! Надо сказать, что я стал вампиром, мои черные волосы отросли до щиколоток, а два маленьких зуба во рту стали довольно острыми.
"До свидания!" Я повернул голову и еще раз взглянул на красную розу, а затем полетел к дороге, по которой только что пришел, и роза все еще крепко держалась в моей руке, прежде чем сломаться.
"Я вернулся." - сказал я, входя в зал.
«Мисс, вы наконец-то вернулись, иначе папа будет волноваться до смерти». - крикнул надоедливый молодой мастер.
«Синмо, ты же знаешь, со мной все будет в порядке!» Я подошел к столу, полному людей, и сказал.
«Я знаю, что ты сильный, но я все равно волнуюсь». Синмо встал, подошел ко мне и сказал, держа меня обеими руками.
— Хорошо, теперь я вернулся, тебе больше не о чем беспокоиться. Я оттолкнула его и сказала: терпеть не могу такого интимного движения.
"Хм! Где моя сестра взяла такую необычную розу!» — спросил Сяо Ян, глядя на розу в моей руке.
"Это не твое дело!" Я думаю, это должен быть его ожидаемый ответ.
«Мисс Джинджер, дайте это мне, я вставлю и положу в вашей комнате». Сказала бабушка Сяохуэй.
«Нет, когда будет поздно ужинать, я посажу его под окном». Я положила его в карман школьной формы и ответила.
«Как вы живете в такое время года и в таких сломанных ветках! Есть ли у тебя здравый смысл!» Он засмеялся и сказал.
— Разве ты не говорил, что это другое! Я посмотрел на него в ответ.
«Ладно, давай ужинать! Иначе посуда будет холодной». — поспешно сказал Сяохуэй, боясь, что мы снова поссоримся.
"Ага! Есть! Когда закончишь, сможешь посадить цветы». Столкнувшись с разногласиями между нами, Синмо оказался беспомощен.
Если вам нравятся Песочные часы крови, соберите их: () Литература о песочных часах крови обновляется быстрее всех.