Кровавые песочные часы - Глава 49
Глава 49
По некоторым причинам большое количество пользователей внезапно не может открыть веб-страницу, чтобы посетить этот сайт сегодня. Пожалуйста, запомните доменное имя этого сайта www.bxwx66.com (литературные инициалы +66 точка com, bxwx66.com), чтобы найти дорогу домой!
«Куда пойдет Цзин'эр?» Беспокойство Сяоюй усиливается, потому что он знает, что рядом с Цзин всегда будут вампиры, будь то хорошее или плохое, поэтому он всегда беспокоился о Цзин'эр. , Я боюсь, что с ней что-нибудь случится. И если Цзин'эр действительно придумал что-то неожиданное, что с ним случилось бы? Ему будет грустно.
«Я думал над этим вопросом последние два дня». - задумчиво ответила Лиза.
"Есть ли ответ?" Сяоя подошла к ней, села и спросила, правда, новорожденный теленок тигров не боится!
«Я подумал об одном, но я подумал о нем напрасно!» Лиза покачала головой и обескураженно сказала.
«Что ты подумал, скажи мне?» - нетерпеливо спросила Сяоюй, игнорируя вздох Лизы.
«Не торопитесь! Похоже, у тебя действительно проблемы с Лувианом! Хахаха! » Лиза ухмыльнулась, а затем сказала: «Я придумала одно место, может, она туда поедет».
"Где?" - спросили Сяоюй и Сяоя в унисон.
«Дом стажера-стажера!» Лиза ответила.
«Старший стажер? Какой старший стажер? » Сяоюй не мог думать о таком человеке.
«Между прочим, ты этого не знаешь, потому что мы не знали этого до тех пор, пока ты не ушел той ночью». - смиренно сказала Лиза.
«Вы говорите о Бирне? Он действительно был бы старейшиной-старейшиной? » - подозрительно спросила Сяоюй.
«Как он мог быть старейшиной-стажером? Вы думаете, что старейшина секретной группы совершит нелепый акт, взяв людей в заложники, когда они встретят охотника? Что еще? Неглубокий ребенок! » Лиза была действительно забавной.
«Тогда, как вы думаете, кто такой старейшина-стажер? Это не ты? Но Джинджер сказал, что ты не присоединился ни к одной вечеринке! » Сяоюй смутилась еще больше, подумав об этом.
"Мне? Ты слишком много смотришь на меня свысока. Если я пойду на секретную вечеринку, я должен быть заместителем старейшины, несмотря ни на что. Как может положение стажера быть достойным меня! » Лиза нарциссически отрицает это.
«Тогда кто же еще, кто будет этим старейшиной-стажером? Может ли быть так… »В этот момент из сердца Сяоюй внезапно выскочил человек, и этот человек не испугался, когда встретился с ним как с охотником. И вы можете поговорить с ним, посмеяться и дать совет. Видно, что он определенно не обычный ребенок, и он и Цзин`эр кажутся очень близкими, возможно, Цзин`эр с ним.
«Кто там еще, кроме этого синмо!» Лиза тоже подтвердила.
«Правильно думать об этом сейчас. У него есть темперамент и храбрость, которых нет у Борна и других ». Сяоюй теперь почувствовал большое облегчение. Но Сяоя, сидящая сбоку, похожа на деревянного человека, она не знает, о чем они говорят, о какой секретной вечеринке, старейшинах, и был ли Синмо тем человеком, который в прошлый раз отправил Цзин в школу? Но почему он такой замечательный старейшина-стажер?
- Кажется, ты сейчас о ней совсем не беспокоишься? Лиза тоже почувствовала небольшое изменение. Только Сяоя все еще думала о беспорядке, которого она не могла понять.
"Ты прав. Если с ним будет Цзин'эр, я не буду слишком беспокоиться, потому что знаю, что он не причинит вреда Цзин'эр ». С той ночи Сяоюй ясно знал, что Синмо был вампиром, но он дает людям чувства, отличные от обычных вампиров, не только из-за своего темперамента и храбрости, но и из-за некоторых других неизвестных вещей, поэтому Сяоюй не знает, почему он просто думает, что никогда не причинит вреда Цзин Эр, и с ним не будет других людей, которые могут причинить вред Цзин'эр. В этом случае Jing'er будет самым безопасным.
«Кажется, ты хорошо знаешь Синмо? Вы совершенно правы. После той ночи я немного осмотрелся и обнаружил, что он действительно такой же хорошей крови, как и я. Он очень хорошая кровь в секретной группе. Знаменитый человек не только потому, что он красивый, богатый и статусный, но и потому, что он никогда не причиняет вреда другим ». - гордо сказала Лиза, не зная, хвастается ли он синмо или собой.
"Кровь? Вампир? Сяоя была поражена врасплох, потому что ей всегда говорили, что вампиров не существует и они иллюзорны. Но почему два человека передо мной обсуждают, как если бы они были обычным явлением, и один из них утверждает, что он вампир, а другой - старший брат, который сказал ей, что вампиров не существует, что происходит? Я сейчас не понял, что это неправильно, поэтому она спросила с подтверждением.
«Конечно, ты даже этого не знаешь?» Лиза не могла поверить своим ушам.
«Я хочу спросить, действительно ли вампиры существуют в этом мире?» - спросил Сяоя более четко.
"Ни за что! Сестра охотника, я не знаю, существуют ли вампиры на самом деле. Это действительно забавно. Хахаха! » Лиза не могла удержаться от громкого смеха, ее смех эхом разносился по замку. Врезался в каждый кирпич старой стены.
«Охотник? Вы имеете в виду моего брата? Мозг Сяоя теперь не может повернуться, и внезапно перед ней открылась темная дверь, которая ведет в другой мир, где есть вампир-людоед. Есть охотники, которые специализируются на убийстве вампиров, и такие охотники и вампиры сидят рядом с ними. К счастью, удивление намного превзошло страх, поэтому она вообще не проявила никакого чувства страха.
"Это? Вы просили его быть более ясным? " - мягко сказала Лиза.
«Брат, она права?» - спросила Сяоя, глядя на Сяоюй.
"Это? Как сказать?" Сяоюй был очень смущен, потому что он никогда не говорил Сяоя об этом, хотя это было для нее на благо, но как бы вы это ни говорили, это можно рассматривать как обман. Я действительно не знаю, как ответить на вопрос Я.
«Тебя зовут Сяоя, верно?» Увидев смущение Сяоюй, Лиза уже заметила один или два, поэтому она пошла по делу.
"Откуда ты знаешь мое имя? Вы только что слышали имя моего брата? Сяою действительно привлек вопрос Лизы, и он спросил ее прямо.
«Я знал вас очень давно. Кроме того, твой брат сейчас не называл тебя по имени. Лиза также ответила, глядя в глаза Сяоя, и, как ни странно, глядя друг на друга, Сяоя даже больше не спрашивала. , Просто глаза Лизы тупо смотрели, как будто их что-то связывало. Прежде чем Сяоюй заметил, что что-то не так, Сяоя внезапно упал в обморок и упал. Сяоюй вообще не мог отреагировать, но смотрел, как Сяоя упала на диван, где находилась.
«Лиза, что ты сделал с моей сестрой?» Сяоюй проснулась и поспешила узнать, что случилось с Сяоей, и сердито спросила, когда обнаружила, что находится без сознания.
«Я для твоего же блага, ты все еще жесток ко мне, увы! В этом мире действительно сложно делать хороших людей! » Лиза притворилась грустной и ответила.
«Ты сказал, что упал в обморок Сяоя для моей же пользы, но почему я вообще не вижу этого?» Сяоюй не поверил словам Лизы. В конце концов, Лиза вампир, а он охотник.
«Смертный смертный! Кажется, я не проясняю, тебе не захочется понимать ». Лиза неохотно продолжила: «Судя по ситуации, сложившейся только что, вы, должно быть, многое от нее скрыли, поэтому, когда она была, я был так удивлен, когда обнаружил все это. И я думаю, что вы скрываете все это для ее же блага, и сегодня именно я потревожил вашу доброту и не мог смотреть на вас так смущенно, поэтому я хотел вам помочь. Вы понимаете?"
«Что толку, если ты упал ей в обморок! После того, как она проснется, она не сможет спросить ее о том же ». Сяоюй слабо ответил.
«Тогда пусть она никогда не просыпается, просто сделай это!» - внезапно сказала Лиза с серьезным лицом.
«Если она всю жизнь не просыпается, какая разница между этим и смертью!» - крикнул Сяоюй.
«Тогда позволь ей умереть». - сказала Лиза по дороге.
"Как это может быть? Она моя сестра, которая зависит друг от друга на всю жизнь. Ее жизнь для меня важнее, чем моя собственная. Я не сказал этого, потому что она боялась, что причинит ей боль, если узнает об этом. Я заставил ее умереть вот так из страха, что она узнает, что означает то, что я прячусь от нее, каков смысл моей жизни без нее ». Сяоюй крикнул Лизе почти в истерике.
«Ну, не надо так волноваться! Я только что пошутил с тобой. Кроме того, у меня нет возможности сразу же отпустить людей в преисподнюю! » В конце концов Лиза решила четко сказать: «Я просто сделала ей небольшой гипноз, чтобы она что-то забыла, и она не могла проснуться».
"Действительно? Но ты сделал это для… »Сяоюй внезапно почувствовал, что эта Лиза была действительно странным человеком, потому что она всегда делала странные вещи и говорила странные вещи, когда была странной.
«Разве ты не сказал мне только что? Это для вас! Таким образом, когда она проснется, она не вспомнит, что мы сегодня встретили. Я намекнул, что ты пришел найти Джинджера, но не нашел. Я подождал здесь некоторое время, но потом я все еще не видел Цзин'эр, и, наконец, ты ушел домой ». Лиза объяснила.
"Вы можете загипнотизировать?" - удивленно спросила Сяоюй.
«Кажется, ты действительно маленький охотник, который ничего не знает!» Лиза снова покачала головой: «Разве ты не знаешь? Гипноз - это естественный инстинкт для вампиров, только благодаря силе способности. Эффект другой ».
«Так вы прирожденные гипнотизеры!» Сяоюй наконец полностью понял это.
«Но почему вы мне помогаете? Кажется, я с тобой не дружу! » - снова подозрительно спросила Сяоюй.
«Я могу делать все, что хочу, никто не может контролировать». Лиза не дала ему никакого ответа.
«Поскольку вы не хотите этого говорить, я не буду вас заставлять. Но знаете ли вы, где живет этот синмо? » Сяоюй обернулся.
«Не знаю, действительно справлялась о его резиденции, но новостей нет вообще. Но это тоже нормально. Как может место жительства среднего вампира быть известно кому-либо, кроме меня! Мне это не доставляет хлопот! » Лиза ответила очень серьезно, теперь она похожа на благородную девушку.
«Тогда, если Цзин'эр не выйдет одна, мы вообще не сможем ее найти». Сяоюй беспомощно задал этот вопрос.
«Да, вы совершенно правы. Теперь Лувиан - один старейшина-стажер. Неужели ты не беспокоишься об этом? " - странно спросила Лиза.
«Честно говоря, какой смысл беспокоиться обо мне сейчас?» Сяоюй действительно говорит правду. Теперь он вообще не может найти место Синмо, и, конечно же, он не может найти Джинг'эр, не может найти Джинг'эр и что-либо сказать. Это было напрасно.
«О, у людей есть чувства, как будто они были прокляты, их нужно сдерживать». Лиза, казалось, говорила с опытом.
«Кажется, тебя тоже приковали цепью!» Сяоюй вздохнул.
«Для нас это самая ужасная кабала. Любим мы друг друга глубоко или нет, в конце концов мы все равно должны сказать о жизни и смерти. Итак, по сравнению с вампирами, это, по сути, проклятие смерти, если только мы не решим исчезнуть. Иначе вы никогда не сможете его развязать ». На лице Лизы печаль.
«Это всегда будет грустная тема. Нам лучше меньше говорить. А теперь поговорим о твоей встрече с Цзин'эр! Разве ты не сказал, что встреча с ней была странной? Вы можете сказать мне, насколько это странно? «Сяоюй прервал эту тему, возможно, потому, что не хотел огорчать Лизу, а может, потому, что не хотел огорчать и себя.
«Что до этого! Думаю, лучше этого не говорить! » Лиза выглядела немного смущенной.
"Почему?" Сяоюй не поняла, разве это не просто встреча между ней и Цзин`эр? Что может смущать в этом.
«Поскольку я хочу понять сейчас, Лувиан сказала, что она забыла, не то чтобы она действительно не могла вспомнить, но что она не хотела говорить тебе. Поскольку она не хотела, чтобы ты знал, если я скажу это сейчас, то Лувиан не должна отпустить меня, да ... страшно думать об этом, забудь, я пойду вперед. Лиза не дождалась реакции Сяоюй, и когда подул ветер, весь человек оказался в его доме. Она исчезла, Сяоюй не знала, как она ушла, прошла ли она через дверь или прыгнула через окно наверху. Но единственная уверенность в том, что сейчас она должна быть в трех милях отсюда.
"Привет! Просто уходи и уходи, не попрощавшись! » Сяоюй сказал себе, но, закончив говорить, он почувствовал себя немного смешным. Сегодня, как охотник, я долго разговаривала с вампиром. Теперь я тоже хочу, чтобы она попрощалась с собой перед отъездом. Это слишком необычно, чтобы этого избежать!
Мое внутреннее «я» говорило и смеялось вот так, и мое настроение, казалось, стало намного лучше, не таким плохим, как когда я пришел. Глядя на пустой холл перед ней, поскольку Цзин'эр вообще не вернется, что еще она делает? Думая об этом, Сяоюй потянулся и выключил свет, затем обнял Сяоя, который был в коме, и вышел на улицу, готовясь покинуть этот старый замок, в котором не было Джинджера.
«Теперь это действительно вампирский замок!» Сяоюй встал перед машиной, повернулся, чтобы посмотреть на старый замок перед ним, и глубоко воскликнул. Я посмотрел на телефон и обнаружил, что было уже поздно, а сестра Лан все еще была дома и ждала, когда мы вернемся поесть! Поэтому он посадил Сяою на спину и поехал по странной старой дороге. Древние листья с обеих сторон зашумели от вечернего бриза, как будто они разговаривали друг с другом, что заставило людей почувствовать себя еще более странно, поэтому Сяоюй увеличил газ, и машина умчалась, мгновенно исчезнув в конце тропы. оставив только ярко-красный.
«Они все далеко ушли!» Фары скрытой в темноте маленькой машины горели в сопровождении голоса.
"Пойдем сейчас!" - приказал другой голос.
Если вам нравятся Песочные часы крови, соберите их: () Литература о песочных часах крови обновляется быстрее всех.