Кровавые песочные часы - Глава 168
Глава 168
По некоторым причинам большое количество пользователей внезапно не может открыть веб-страницу, чтобы посетить этот сайт сегодня. Пожалуйста, запомните доменное имя этого сайта www.bxwx66.com (литературные инициалы +66 точка com, bxwx66.com), чтобы найти дорогу домой!
«Я не хорошая женщина, которая издевается!» Я ударил его наотмашь на медленной скорости мышления. Я никогда раньше не был так зол и, конечно же, никого не бил. На этот раз я буду такой импульсивной, может быть, потому, что мою личность оскорбили.
«…» Я подумал, что не составит труда избежать этого на его скорости, но он не стал прятаться. Он влепил мне неконтролируемую пощечину, отступил на ступеньку ниже, и уголок его рта вдруг окровавился. Течь вниз.
— Мастер, ты в порядке? Джина и Худи бросились вверх по лестнице и с тревогой отдали платок.
— Тогда скажи мне, ты примешь меня после всего, что я должен сделать? Сафро оттолкнула платок, посмотрела на меня пристально, ласково, но очень беспомощно спросила. Я впервые вижу Великого старейшину партии Мо, который когда-то был непобедим, таким подавленным.
«Что бы ты ни делал, я не приму тебя, потому что… я не собираюсь никого принимать». Я тихо посмотрела ему в глаза, с таким взглядом, с такой нежностью, я снова полюбила себя, но А меня? Я все еще предпочитаю снова сдаться. Хотя у меня есть некоторые сомнения в моем сердце, я не думаю, что мне нужно беспокоиться о том, что его сейчас убьет другой вампир, даже если я немедленно оставлю его. Так что, если он сильнее, сильнее, настолько силен, что я могу быть с ним, но не нужно беспокоиться о том, что он умрет из-за меня, это нормально? Но я сразу же остановила себя, чтобы не думать об этом, потому что это игра с огнем, и я случайно обожгла себя и его. Поэтому я решил не лишать его надежды как можно скорее, может быть, это будет хорошо для всех.
«Почему, ты так одинок, почему бы тебе не позволить мне войти в твою жизнь, войти в твою жизнь, позволить мне любить тебя, заботиться о тебе и защищать тебя». Сафро долго клал свое подавленное сердце, вдруг Всех отпустили, и присутствующих не восприняли всерьез.
— У тебя есть сила, чтобы защитить меня? Я немного подумал и назвал причину, которая могла быть наиболее болезненной для его сердца. Вы должны знать, что мужчины ненавидят проигрывать женщине, которую любят, потому что думают, что их недостаточно. Грид просит женщин дать им все, включая жизнь.
— А если я скажу «да»? — спросил он спокойно.
«…» Я не ожидал, что он ответит таким образом. Я какое-то время не знал, что ответить, но застыл и не сказал ни слова.
— В чем дело? — с любопытством спросил Хун Ву, когда тот появился в дверях.
"Г-н. Хунву, зачем ты пришел? — спросил старый хозяин.
«Я просто подошел и хлопнул дверью! Что случилось, атмосфера, кажется, что-то не так!» Хун Ву снова спросил, ответил.
"Это не твое дело." Я воспользовался возможностью, чтобы спуститься по лестнице и ответил.
«Не говори так! Мы только что не ладили! Он даже подлил масла в огонь.
— Я знал, что ты пойдешь за мной! Я беспомощно вздохнул.
— Вы знаете, что еще вы запускаете? Он нашел свободное место, чтобы сесть, и спросил озадаченно.
«Я просто устал, хочу вернуться и отдохнуть!» — ответил я равнодушно и сел напротив него.
"Ой! Тогда почему бы тебе не сказать мне! Я обещал Сафроту отправить тебя обратно. Он жаловался.
«Разве ты не послал меня обратно? Хотя расстояние между нами немного далеко друг от друга». Я ответил с холодной улыбкой.
"Г-н. Хун Ву, мисс Лувиан, пожалуйста! Старый мастер дал Хун Ву чашку крови, а я был чашкой чая. В этот момент я почувствовал небольшую жажду, поэтому я поднял его и сделал большой глоток, но чай подошел ко рту и обнаружил, что это неправильно. "Кашель!" Я не мог вынести все это сразу, поэтому меня вырвало и яростно закашлялся.
"РС. Лувиан, что с тобой? Есть ли проблемы с чаем? Я узнал только после того, как спросил Джину. Ты любишь чай. Это неправильно?" — с тревогой спросил меня старый мастер.
«Чай можно, это моя проблема!» Я кашлянул некоторое время, прежде чем остановиться и ответил.
«Мастер, разве вы не замечаете разницу между нынешней мисс Лувиан и только что?» — подсказала Джина сбоку.
"Разные?" — сказал старый мастер, внимательно наблюдая за мной, и через некоторое время вдруг понял: «Его волосы сильно выросли!»
"Да! Я узнал, когда вошла лувианская сестра, но как волосы могли отрасти так долго за такое короткое время? — с любопытством спросил Маленький Грей.
«Это странная вещь о нашей мисс Лувиан. Когда она станет дворянином, ее волосы внезапно станут такими длинными, а когда она станет человеком, ее волосы внезапно станут короче. Переживи это! Разве это не странно!» Рядом с ним объяснил Худи. Но по ее тону вы можете услышать, что у нее, кажется, много мнений о том, как я сегодня обращался с ее хозяином.
«Хун Ву, просто скажи, что у тебя есть. Я устал, и мне не интересно сидеть здесь и слушать безответственные замечания других людей». Я бросил холодный взгляд на Хуоди, прежде чем подтолкнуть его к себе.
«Кажется, у тебя сегодня тоже много неприятностей! Если это так, то я продолжу. Я хочу знать, где умер сын Лу Юй и как он умер? Он был действительно прямым и достаточно прямолинейным.
«Он умер в собственном доме. Кажется, я только что сказал вам это. Что касается того, как он умер… — сказал я, медленно закрывая глаза, вспоминая призрака в своей голове. Тени преследовали мое прошлое, и я неосознанно прикусила нижнюю губу.
«Что с тобой? Ты в порядке?" — спросил Хун Ву, сбитый с толку, увидев кровь на моих губах.
— Лувиан, что ты делаешь? Сафрот не знал, когда он подошел ко мне. Он вытер платком кровь с моих губ, но кровь не останавливалась на некоторое время, поэтому он сильно мне помогал. Его губы были сжаты платком.
«Что касается того, как он умер, я могу только сказать вам, что он выпил кровь вампира, который был во много раз сильнее меня». Я оттолкнул руку Саферота, встал и пошел наверх после ответа. .
— Зачем, зачем он пьет кровь дворянина, который сильнее его самого? — спросил Хонг Ву, все еще позади меня.
— Потому что он не знает. Я ответил на ходу, и кровь следовала за ритмом моей речи, капая капля за каплей, капая на лестницу.
«Кто тот дворянин, которого он высосал?» Хун Ву не отказался сдаться.
— Это его родственник. Это было последнее предложение и последний ответ перед тем, как я вошла в комнату и закрыла дверь.
— Где сейчас этот родственник? Хун Ву все еще спрашивал, но я зарылся в мягкое одеяло кровати, как будто ничего не слышал, и изо всех сил пытался заставить себя уснуть, но результат все равно был. медленно заснул, так что, когда я спал следующей ночью, моя голова все еще была сонная и неясная.
«Мисс, вы наконец-то встали, вы, должно быть, проголодались после того, как проспали весь день и ночь, идите и поешьте!» Джина радостно поздоровалась, как только спустилась вниз.
— Почему ты все еще сидишь здесь? Я обнаружил, что Хун Ву сидит за обеденным столом, и спросил как-то странно.
«Сидя здесь, я, конечно же, ел». Он посмотрел на меня неодобрительно и поднял чашу с кровью в руке.
«Мисс Лувиан, не поймите меня неправильно, Хун Ву — мой старый друг, но он странный человек, поэтому он редко приходит один раз, поэтому я пригласил его остаться еще на несколько дней, и он согласился». Поспешно объяснил.
"Ой! Действительно! Оказывается, я неправильно понял». Я сказал, я нашел свое место и сел. В это время Шаффро только хладнокровно пил, не болтая со старухой и ни на кого не глядя, словно всем сердцем перешел в другой мир.
«Нет, вас правильно поняли. Я остался здесь, чтобы дождаться тебя. Хун Ву внезапно поставил чашку в руку и торжественно сказал:
«Я могу сказать вам, я же говорил вам, что еще вам нужно?» Я бросил на него холодный взгляд и спросил.
«Я жду, когда ты кое-что расскажешь, может быть, это тебе как-то поможет». Хун Ву посмотрел прямо на меня с нежным выражением лица. Действительно ли ему принадлежит такой солнечный свет?
"Какой? Это из-за твоего долга? Думаю, это 80%, иначе ему больше нечего мне сказать.
«Раньше я думал, что большое дело будет заключаться в том, чтобы помочь ему найти свою жену, но после почти пятидесяти лет поисков я понял, что этот долг моей благосклонности — просто неоплаченный долг. Когда я узнал, что его жена и дети погибли, я совсем потерял надежду». Хун Ву ответил очень беспомощно.
«Вы так называемая третья сторона?» Я саркастически бесцеремонно сказал.
— Ты тоже можешь сказать то же самое! Он странно улыбался, на мой взгляд, это было бесстыдно и рушило чужие прекрасные семьи, а то, что он рушил, так и осталось. . . . . .
— Ты влюбилась в него или он влюбился в тебя? — холодно спросил я.
«Я влюбилась в него, но это не настоящий он, как бы это сказать!» Он не знал, как прояснить проблему.
— Ты имеешь в виду, что женщина, в которую ты влюбился, разошлась? Я знал, что он не знает, как сказать, потому что боялся раскрыть темный талант лавочника, поэтому спросил. В это время я вздыхал: «Так ты виноват!»
— Да как ты узнал? Он не мог не посмотреть на меня с удивлением и спросил. Потому что все среди дворян знают, что никто никому не расскажет о его темных талантах, это уже здравый смысл. Так что, конечно, он не мог поверить, что я знаю талант лавочника.
«Я это чувствую, он убил моего единственного друга, и он прошел мимо меня, когда уходил. Я встретил его снова не так давно, только чтобы понять, что женщина-вампир, которая съела моего друга, была им. Я ответил Тао.
— Разве ты не отомстил за своего единственного друга? — внезапно спросила Хенна.
"Месть? Ой! Это месть! Я пил его кровь, но через его кровь я кое-что понял, только чтобы понять, что я не имею права добиваться от него мести, потому что мои грехи тяжелее его. Это слишком много." В первый раз, когда я сказал это спокойно, я вдруг почувствовал, что стал более зрелым. Ребенок должен медленно расти таким!
«Какая у него кровь на вкус? Это будет не так трудно проглотить, как мне!» — решительно сказал Хун Ву.
«Конечно, я думаю, что это вкусно, а пока? Я не знаю." — небрежно ответил я.
— Тогда его кровь теперь должна быть для тебя такой же, как и моя. В конце концов, я такой же сильный, как и он, и я думаю, что вкус крови должен быть таким же». Хун Ву беспомощно покачал головой. Это был первый раз, когда он так сдался. Даже если он столкнулся с противником сильнее, чем он сам раньше, он никогда не сдавался так просто, но тот, с кем он столкнулся сейчас, был совсем не их уровня.
— Так как же вы заставили лавочника лишиться жены и детей? Я вдруг понял, что мы так далеко отодвинули тему, поэтому отстранился и спросил.
«В то время меня умышленно поймала группа людей, которые считали дворян демонами. Конечно, я договорился, чтобы кто-нибудь проинформировал его заранее. Если ему все еще не все равно, я приду спасти себя, иначе я никогда больше его не увижу. Когда я уже был на грани отчаяния, он действительно должен был появиться, но после того, как он спас меня, он сказал мне, что просто считает меня другом жизни и смерти! Поэтому он решил вернуться и найти свою жену, но он не хотел. Конечно, когда он вернулся, тот, кого он любил, уже ушел. Так что я вдруг почувствовал, что это все моя вина, поэтому я искал местонахождение его жены по всему миру, но так и не смог найти. Она как будто из этого Мира испарилась. Он не знал, что его жена умерла и у него есть сын, пока вы не появились. Но что было еще более шокирующим, так это то, что его сын, который никогда его раньше не видел, умер, и даже он не знал, как он умер и кто был в его руках. Для меня долг еще более неоплаченный. Каким бы сильным я ни был, я не могу вернуть мертвых к жизни. , Пусть время вернется и вернется к тому поворотному моменту, чтобы все изменить». Хун Ву говорила все больше и больше вины, выражение ее лица было таким грустным и болезненным.
— Просто скажи ему то, что я сказал тебе прошлой ночью, и твой долг будет погашен. Мне на самом деле жаль вампира раз в жизни.
"Действительно?" Он на самом деле посмотрел на меня со слезами и спросил.
"Действительно." — торжественно пообещал я.
«Отлично, я могу быть тем, кто я есть в будущем». — радостно воскликнул он. Все смотрели на него с удивлением. Человек, который всегда постоянно смеется, расслаблен и счастлив, всегда нес такой тяжелый крест. Надо сказать, что он слишком хорошо это спрятал? Или это означает, что у каждого есть другая сторона, которая неизвестна?
— Теперь ты можешь идти? Я посмотрел на пустую чашку в его руке и жестом провожал гостей. Хоть это и показалось немного перебором, теперь он может сказать, что это мой гость.
«Теперь ты оставайся со мной, я больше не хочу оставаться, до свидания!» Цзин Ву не мог дождаться, чтобы встать и попрощаться.
«Тогда я ухожу, у тебя будут месячные позже!» — наконец сказал он перед выходом. Но для пожилой пары, возможно, они не смогут встретиться друг с другом, пока не будут живы.
Если вам нравятся Песочные часы крови, соберите их: () Литература о песочных часах крови обновляется быстрее всех.