Роман Переводчик

Почерневшие мужчины-лидеры все хотят меня - Глава 2110

Глава 2103 Маленький мальчик, мне больно # 2.

Су Янь ошеломленно смотрел на карту дворца.

Дерево Альбиция во дворе, цветок Альбиция цветет в самый раз.

Под акацией стоял мужчина в белой рубашке.

Мужчина был чрезвычайно красив, с изогнутыми персиковыми губами, прямым носом и черными как смоль глазами.

Заплаканная родинка в уголке его правого глаза покачивалась. Этот человек в таком виде на первый взгляд выглядел так, словно он не был реальным человеком, и от него было трудно отвести взгляд.

У него перекатилось в горле,

"Маленький мальчик."

Су Янь посмотрел на человека, стоящего под деревом акации.

Я не знаю, как долго он ждал здесь.

Цветок альбиции, упавший с дерева, упал ему на плечо.

Глаза Су Яня ярко вспыхнули.

Холодное выражение между бровями и глазами, казалось, растаяло.

Она подошла к нему.

Кстати, Сяо Хун и Су Гу, мысленно спорившие, были выброшены.

О, есть маленькие цветы.

Когда Сяо Хуа обнаружила, что она выпала из разума хозяина, она была ошеломлена.

Тогда, счастлив нет.

«Ой-ой-ой, у меня есть тело!!»

Прыгать одно удовольствие.

Затем я обнаружил, что Сяо Хун был во много раз больше его.

В глазах он выглядит гигантом.

Сяо Хун опустился на колени и посмотрел на маленькое существо на земле.

Два раза тыкаю пальцем, молоко молочное

"Хм? Сяо Хуа тоже змея».

Маленький цветок счастлив

"В самом деле?"

Хотя он хочет быть драконом или кем-то в этом роде.

Но иметь тело – это уже очень счастливая вещь.

Су Гу подошел.

Сяо Хуа изогнула свое тело, пытаясь заставить их обоих похвалить его.

Затем Су Гу ущипнул Сяо Хуа и положил его на голову Сяо Хуна.

Холодный голос

«Идиот, не все моллюски — змеи».

Сяо Хун в растерянности, Сяо Хуа тоже озадачен.

Не змея?

— спросил молочный голос Сяо Хун.

"Тогда что это?"

Су Гу взглянул на зеленую вещь.

«Гусеница».

Когда голос упал, Сяо Хун был ошеломлен на три секунды.

Затем он потерял сознание прямо на голове Сяо Хуна.

О, оно не хочет быть гусеницей.

Су Гу оттащил Сяохуна от дворца Яньюй.

Как только я вышел, я увидел двух мужчин в черных рубашках, стоящих у подножия стены.

Четыре глаза смотрят друг на друга.

Су Гу говорит

«Я узнаю тебя.

Ан Тонг, Ан Су. »

Ан Су улыбнулся и отдал честь.

«Су Гу, привет».

Поздоровавшись, Су Гу ушел с Сяо Хуном и цветком из морга.

Группа из трех человек обошла вокруг.

Я никогда не был в Цзючжунтяне, конечно, мне нужно доделать покупки, куда я могу пойти.

У Тонга рядом с ним детское лицо, но совсем нет улыбки.

«Молодой господин прибежал сюда, как только проснулся. Он собирается остаться здесь надолго, чтобы восстановить силы?»

Ан Су на мгновение задумался.

«Возможно, молодой мастер хочет это сделать, это зависит от того, что имел в виду господин Су Янь».

Как только было упомянуто Су Янь, Ан Тонг замолчал.

Он ничего не говорил, а просто стоял.

Ан Су взглянул на него.

Мягкая улыбка

«Ни в коем случае, молодой мастер поставил ее на порог своего сердца. Она попала в аварию, и молодой мастер причинил ей вред».

Не знаю, сказала ли я это случайно или намеренно сказала ему.

Ан Тонг тупо посмотрел на Ан Су.

"Я знаю.

Весь выбор молодого господина — мой выбор. »

После прослушивания Ан Су его брови двинулись.

«Ну, мое сознание слишком низкое».

Он посмеялся.

Думал, что Ан Тонг не сможет повернуться.

Неожиданно я это понял уже давно.

Во дворце Яньюй, под деревом Альбиция.

Цзюнь Юй удержал Су Яня и прижал мужчину под деревом акации.

Он целуется некоторое время, а затем спрашивает:

"Ты скучаешь по мне?"

Су Янь ничего не сказал.

Вскоре после того, как мы расстались, я снова встретился через два шага, прежде чем у меня было время подумать об этом.

Однако она этого не сказала.

Выйти из мобильной версии