Возлюбленная Императорская супруга - Глава 307.
Глава 307.
«Как вы понимаете, Фан Шэн передал его вперед, оно все еще остается?» Я хочу залезть на кровать, поклоняясь горной двери, чтобы поклоняться ее маленькой жене? Му Сияо забавный. Хелиан Минмин не проигрывает, иначе стереотипы самосовершенствования могут быть не такими безумными.
Сарен смутился, сидя на корточках на одежде, и подумал, что это действительно неправда. «Мастер, это те, кто выиграли вечеринку, так что это с вами. Во второй раз я отправлю его обратно, просто подумав, что могу отправить его моему высочеству. Если я тебя раздражаю, скажи голосовой двери, они ушли. Метод, если только вы не выходите на улицу, чтобы останавливать людей ».
Какие? Есть второй раз? У Му Сияо был маленький рот, и она чувствовала, что ошибалась. Хелиан Минмин не снимает, но Гром сердится.
«Доставить повторно, что еще ты скажешь внутри?» Это чисто любопытно, и мне не терпится увидеть настоящую вещь.
«Напишите время и место и попросите ваше высочество выйти и посмотреть».
Да, приложение для знакомств. Му Сияо ясно.
«Если это не с презентацией, вы можете мне помочь?» Вы видели благосклонность и уступки людям? Сновидение.
Сарен оставался там надолго, но он не ожидал, что человек будет таким четким. Кажется, мне все равно, но я не собираюсь отказываться от этого. Кроме того, тот, кто пришел первым, не был так настроен на оттеснение. Жалко ... Эй, я не знаю хозяина. После этого я знаю, что мое высочество вырастила других женщин. Как пошуметь.
Как устроить неприятность? Сарен не знал, но Шестое Высочество было очень ясно. Что касается Юй Юяо, это не «приёмник», и ему уже сказали, что он этого не вынесет.
Заглянув в первый раз из этого прекрасно красивого мастера, Са Рен немного знает в глубине души, возможно, он просто хорошо растет, такой высокомерный.
«Мастер, хотя этого нельзя говорить, но тебе нельзя клясться. Если вы представили свои чувства, с тех пор, как женщина пришла к правительству, чтобы найти храм, вы должны прислушаться к своим договоренностям. Если вы недовольны, Она должна подождать, пока вы не будете удовлетворены, когда вы вернетесь. Это правило они все равно будут охранять ».
О, то, что я видел до сих пор, отличается. Я также знаю, что ритуалы приходят и уходят, и понимаю, что службу устраивает мать семьи. Му Сияо усмехнулся. Для этого есть не что иное, как нижняя, более смелая внешняя комната.
Поднявшись на новые трюки, она снова поднялась.
Увидев ее реакцию, Сарени определенно посчитала это злым и рассмеялась. Я также предполагаю, что это примерно неприемлемо.
«Если хозяин не позволит, они, естественно, не войдут. Большинство из них отступят. Остальные, если они верны, пойдут с вдовами, которые не находятся в ручье, и пойдут прямо в храм ».
Именно из-за этого дела мать семьи еще более неуправляема. Постепенно кто-то откажется от этого, а затем подхватит чувства и примет их.
Идти прямо в Цзун Чжэнлинь?
Превосходно! Му Сияо в восторге. Я сознавал это так называемое раздражение, я не ожидал, что ее ждут сюрпризы. Вместо ***** людей, запутавшихся перед ней, лучше отправить их в Цзун Чжэнлинь. Не боюсь холодного лица шести залов, хотя постараюсь пройти.
«Я не позволяю этого, я не хочу быть глупым. Как я могу вызвать этих надоедливых людей на улицу, и я буду знать, что не смогу вам помочь как можно скорее? Не проси их подойти к двери ».
Не говоря уже о Сарене, Нарен с удивлением поднял глаза и уставился прямо на нее. Как главный ребенок отказывается звучать, и акцент явно делается на него?
Не беспокоить ее, даже милости Высочества не быть? Сарен смутился и повернулся, чтобы поговорить. «Только в последние дни, отбросив партию на победу, можно просто выйти за ворота».
В этом случае. Му Сяо готовится позвать Сяоланя, чтобы он поторопился и выбросил его, но еда ошеломлена, глаза капают и свистят, и в мгновение ока появляется новая идея.
Ожидая, пока экран отступит, двое людей уйдут, Му Сияо кончики пальцев зажал гофрированной бумагой, усмехнулся и снова и снова смеялся. Сначала она думала, как ей ответить… Какая глупость потребует инициативы, чтобы доложить «большой женщине», разве она не ждет, когда она приведет сильного мужчину и избьет ее?
В этом месте нехорошо быть официальной дамой. Я этого не узнаю, на улице ждет много очаровательных женщин, а мужчина не выдерживает, неважно. Увидев это посерьезнее, всегда есть время на халатность. Признайся, я действительно не могу затащить вдову или низко лежащую девушку Ху в дверь, чтобы сделать дивертикул. Когда мужчина приходит домой, он даже не захочет поднимать шум из-за своего служебного голоса. Во-вторых, это будет шутка над личностью мужа. Таким образом выливаются все цветы и растения, что позволяет человеку дурачиться.
Му Сияо внимательно посмотрел на письмо, а затем вернулся к двум квадратам вдоль отметок сгиба.
Отправка рук - это не намерение прикоснуться к ее дому? Эта вещь, это возвращение первоначальному владельцу. Войдя в комнату, когда я вышел, я крикнул шепотом на шепот, и я увидел, что лицо маленького таракана изменилось, и, наконец, я не хотел выходить.
Мастер ясно сказал, что он этого не допустил, почему он приказал отправить Фан Шэна Его Высочеству? Вудлендс сбит с толку.
Вечером, когда Цзун Чжэнлинь вернулся на пир, тело мужчины было легким и элегантным. Не говорите, что запах румян из-за того, что алкоголь слишком мал, чтобы его можно было наблюдать.
Протягивая руки и позволяя Му Сияо ждать платья. Глаза Цзун Чжэнлиня были опущены, и он увидел, как женщина наморщила нос и понюхала его грудь. Шесть углов дужек слегка выделены, цвет мягкий.
Шаньтоу.
«Его Высочество, вы меня хмурете?» Экспорт не был хорошо информирован и сразу же изменил тон. «Ты имеешь в виду, что ты такой изящный и изящный, и такой высокомерный, что ты не осмеливаешься произвольно отпускать, и тебе это неинтересно».
Это не все смысл? Какой ты старый и слепой. Му Сияо.
После того, как лошадь все еще находится в ухе, Цзун Чжэнлинь держит людей и отпускает ее.
«Храм посещать редко».
......
Босс, вы не скромный, с вами все в порядке.
После того, как двое мужчин были ухожены, иногда их переселяют. Му Сияо очень хотела поставить на шахматную доску, делая скрестив ноги на диване, ожидая, пока шесть залов допросят ее позже.
Ее имя было отправлено Woodlands, но ее звали Вэй Вэй. У Цзун Чжэнлиня никогда не будет никаких указаний.
Превосходно белый, противник прищурился, только после того, как прошел более десяти рук, Му Сияо фыркнул в нижнем правом углу доски, прикрывая кончики пальцев Цзун Чжэнлиня, плотно соскользнувшие.
"Цзяоцзяо?" У мужчины высокий хвост, и очевидно, что она не согласна со своим проходимцем.
«Его Королевское Высочество». Разблокировав маленькую руку, весь человек скрутил свое тело и присел на стол, и, наконец, знал, что нужно отпустить его, чтобы игра не была полностью нарушена. Кончики пальцев немного оторвались от футляра, коснулись Цзун Чжэнлиня на глиняной посуде и защемили **** на солнечном пятне. Маленькая внешность жалкая, несущая скорпиона, глаза покрыты туманом, а глаза ошеломлены.
«Это просто жадность, и она трясется в животе, и я не обращаю на это внимания. Вы не можете запугивать. Это только начало, ты не можешь кричать, тебе это не интересно, правда? Я не хочу бояться тебя дома, могу я еще протянуть тебе руку? » Ногти царапали его ладонь, и поза стояла неукротимая.
Брови меча были слегка приподняты, и Цзун Чжэнлинь глубоко взглянул на нее. Она медленно сняла вниз и поменяла место без всякой нужды в месте. После такой поездки именно Шестое Высочество взяло на себя инициативу отменить переезд и позвало Му Сияо, чтобы он был счастлив.
Это его не пугает, кидаясь поговорить с ним. Цзун Чжэнлинь чувствовал, что его все еще боялась маленькая женщина. Играя против вонючей шахматной фигуры без шахматной фигуры, кажется ...